Наталия Каплуненко - Поймать ведьму [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталия Каплуненко - Поймать ведьму [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Поймать ведьму [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поймать ведьму [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Какова жизнь лесной ведьмы? Заботы да хлопоты: ветер заговорить, зверье подлечить, стужу утихомирить, белым пушистым ковром землю укрыть, селянам местным помочь и о себе не забыть…
Не прошла и мимо чужой беды — исцелила раненого незнакомца. Лорда. Настоящего. Из высших. Не ждала благодарности, но и беды не ожидала. Кому есть дело до местечковых суеверий, когда в городах больших лишь магия в почете? Но вновь стучится в мою дверь высший, чтобы изловить и на службу себе поставить.
Ну что же, уважаемый лорд, в темном лесу, в дикой чаще, в моем доме. Найди меня. Поймай меня. Если сможешь…

Поймать ведьму [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поймать ведьму [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Это была очень насыщенная неделя, да. Для того, чтобы сварить нужное зелье, в первую очередь, мне нужны были ингредиенты. С трудом, под прикрытием желания обедать в городе, не без помощи вездесущего Кузи, я нашла их по лавкам аптекарей и травниц. Откровенно раздражало низкое качество и завышенные цены, но выбора особо не было: мои запасы канули в лету.

Вторым пунктом значились всевозможные колбы, стеклянные трубки, алхимический куб, перегонка и горелка… Тоже, в общем-то, решаемо. Но покупать и переносить все это пришлось Кузе лично: настолько мне от ДеШарка было не спрятаться. Я просто написала список необходимого, отсчитала нужное количество монет и положила все это в сумку на спине чертика. Представляю, как удивился торговец подобному покупателю! Но так как внизу списка стояла печать военного ведомства, обмана я не боялась: с вотчиной ДеШарка не решались связываться даже самоубийцы.

Припрятав все купленное в укромном месте, бедный Кузя целую неделю украдкой перетаскивал приспособления по частям в подвал через городскую канализацию. Мой друг путем тщательных поисков и множества неудач обнаружил неиспользуемую канализационную трубу, ведущую в ведомство. Да, при желании, диверсант из черта получился бы страшный!

С третьим пунктом — уединенным местом для работы — все решилось само собой. Кузя просто прополз до конца трубы и обнаружил там заброшенный общий санузел на минус первом этаже. Главным преимуществом моей тайной лаборатории стало уединение. Здесь располагались камеры для знатных заключенных, и в каждой из них несколько лет назад сделали отдельные удобства — общий санузел оказался не нужен.

Очень удачно сложилось, что именно всю последующую неделю ДеШарка всевозможными путями доставала делегация драконов, от чего начальник был раздражен сверх меры и не внимателен к моим чудачествам. Сначала я три дня имитировала расстройство, потом упивалась чаем и бесконечно бегала в туалет, а под конец начала прикрываться просьбами о помощи из других отделов.

И, наконец, когда все было готово, а драконы укатили обратно (мы уже всем отделом серьезно рассматривали вариант скинуться им на обратный телепорт), после очередной тренировки я протянула ДеШарку пятилитровый сосуд из мутного стекла, запечатанный сургучом.

— Это что? — О-о-о, выражение лица начальника в тот миг стоило всех моих усилий.

— Это особое снадобье моей матери. — Я не имела права врать, но ведь и правда бывает разной. — По рецепту женщины, которая заменила мне мать.

— Ты сирота?

Поджав губы я кивнула.

— И что делает это зелье? — Мужчина с недоверием посмотрел на бутыль в своих руках.

— Убирает шрамы, — ответила твердо, стараясь передать словами всю свою уверенность. — Принимаете горячую ванну, натираетесь снадобьем, одеваете шерстяной свитер и ложитесь спать. Не снимаете, как бы жарко ни было. Самые тонкие и неглубокие исчезнут после первого же применения.

ДеШарк, тяжело вздохнув, сотворил рукой сложный пасс, наблюдая за тем, как вокруг сосуда во все стороны расползается в воздухе заковыристый рисунок приложенных сил. Лорд присвистнул. В меня вперился требовательный цепкий взгляд.

— Твоя приемная мать ведьма?

— Была ею, — и снова только правда. — Она мертва.

Бесконечно долгое мгновение мы смотрели в глаза друг другу.

— И не жалко отдавать такой ценный подарок — память о ней — мне?

От нахлынувших чувств я едва сдержала скопившиеся в уголках глаз слезы.

— Если зелье вам поможет, это будет лучшим способом почтить ее память.

Глава 6

ВЕДЬМА

Я бежала вслед за ДеШарком по одному из центральных коридоров дворца, держа перед собой такую огромную стопку бумаг, что она то и дело норовила выскользнуть у меня из рук. Хотелось бросить все и потопать ногами, высказав все начальнику, гоняющему меня уже который день подряд. Словно с цепи сорвался, честное слово!

Вслед летели смешки и шепотки: фрейлины и другие придворные вовсю развлекались, комментируя наше шествие. Ух, змеюки! Смейтесь-смейтесь. У меня, по крайней мере, работа есть. А вы что из себя представляете? Ни-че-го! Одним словом, тунеядки!

Мы чинно вошли в кабинет к Его Величеству, остановились и поклонились. Но не знаю, кто из нас, я или лорд, были больше шокированы увиденным. Дело в том, что император, одетый в строгий деловой костюм, РАБОТАЛ с документами за столом. Ну, или, по крайней мере, делал вид, что вообще-то более вероятно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поймать ведьму [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поймать ведьму [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Наталья Миловицкая
Наталья Жильцова - Сила ведьмы
Наталья Жильцова
libcat.ru: книга без обложки
Наталья Колесова
Наталья Щерба - Свободная ведьма
Наталья Щерба
libcat.ru: книга без обложки
Наталья Котрасева
Наталия Володина - Логово ведьмы
Наталия Володина
Наталья Резанова - Княжеская ведьма
Наталья Резанова
Наталья Тимошенко - Лестница ведьм [litres]
Наталья Тимошенко
Наталья Кириллова - Поймать волка
Наталья Кириллова
Наталия Каплуненко - Не та избранная [СИ]
Наталия Каплуненко
Наталья Варгальская - Как я стала ведьмой
Наталья Варгальская
Отзывы о книге «Поймать ведьму [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Поймать ведьму [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x