Стелла Вайнштейн - Король в моем плену

Здесь есть возможность читать онлайн «Стелла Вайнштейн - Король в моем плену» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Альфа-книга, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Король в моем плену: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Король в моем плену»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дорогие короли, ни в коем случае не просите помощи у темных ведьм! Даже если ваша невеста при смерти и другого выхода нет. Разве что вы готовы ради жизни любимой превратиться в раба темной, потакать ее капризам, выносить недовольство, терпеть причуды… Ведь влюбленная ведьма способна на любые пакости, чтобы отомстить за прошлую обиду.

Король в моем плену — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Король в моем плену», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Бедняжка тоже пострадала от злого колдовства. Идем же, я все расскажу тебе по дороге в покои ее высочества.

Железная женщина, Катрин заслуживала бурных оваций за выдержку. Она расписывала мою горькую судьбу в плену ведьмы, не давая вставить ни слова. При надобности сжимала мою ладонь в своей руке для поддакивания в нужных местах. И хотя бывшую невесту передергивало от моей близости, ни взглядом, ни жестом Катрин чувств не выдала. Интересно, она-то любила Рейса?

Из слов Катрин выходило, что я родом из обнищавшего аристократического семейства, разоренного бешеной ведьмой, пленившей меня и лишившей должного воспитания. Сильвина узнала меня, облагодетельствовала, взяв под свое крыло. Леди Фаррел слушала, открыв рот, обмахивалась веером от избытка чувств и пересказывала вкратце историю всем встречным.

Сестра Рейсвальда потеряла ко мне интерес, как только я влилась в разноцветную толпу сопровождающих ее юных и не очень дев. Правда, посмотрела в мою сторону и пожурила Катрин:

— Ты перестаралась, милая, теперь никому в голову не придет, что перед ним безграмотная деревенщина. У половины моих фрейлин мозгов не больше.

Кстати, к чести принцессы стоило признать, что в ее окружении можно было найти немало красавиц на любой вкус. Что не извиняло ее грубости.

— Хорошенько подумав, я решила, что тебе нечего делать на балу, — сообщила Сильвина, обращаясь ко мне. — Исчезни с глаз моих и больше не появляйся.

Я осталась в коридоре, удивленно провожая глазами толпу разряженных девушек, не преминувших каким-нибудь образом толкнуть или задеть меня. Только Катрин на мгновение побледнела, привалившись к стене. Видимо осознала, что ее усилия пропали втуне.

От принцессы не укрылось ее замешательство.

— Леди Савьёль, вам нехорошо?

— Я всегда рада выполнить волю ее высочества, — мягко ответила Катрин побледневшими губами и, не оглядываясь, горделиво пошла за остальными.

Я с изумлением смотрела вслед принцессе и ее свите. Зачем все это было? Из замарашки сделать Золушку, а перед самым балом захлопнуть дверь? Выбросили, как ненужную вещь… Будь Либби настоящей, она бы залила слезами полдворца от отчаяния. Надо обладать изощренной жестокостью, чтобы проделывать подобные трюки.

Я не Либби, а ведьма, и Сильвине аукнется ее развлечение.

ГЛАВА 28

Не появляйтесь на балу без приглашения

Оставшись одна в коридоре, я с облегчением выдохнула и для себя наметила последующий план действий: узнать все возможное и невозможное о принцессе и ее окружении, понять, выгодна ли сестре смерть брата.

По законам Айнура править королевством мог лишь мужчина. У Рейса наследника нет, после его смерти разразится грызня за трон. Не очевидно, что Сильвине удастся удержать власть или остаться в живых, но, может быть, у нее в кармане отходной план. Пока кажется, что смена власти для принцессы невыгодна — Рейс дает сестре относительную свободу, ей следует быть благодарной, не кусать кормящую руку.

Это в теории, а что происходит на самом деле, нужно выяснить. Ясно одно: Сильвина вызывает у меня стойкое отвращение, впрочем, как и весь дворец. Непонятно, как в клоаке интриг выжил Рейс и остался таким, какой он есть, — смелым, честным, верным своему слову.

Я хотела посмотреть на него хоть одним глазком, но пока мне нужно было узнать, куда определили Мика и как дворец встретил мальчугана. И задействовать свой козырь в рукаве. Хватит действовать вслепую, у меня здесь верный человек, заблаговременно засланный — Ги.

Мальчишку я нашла плачущим под столом в неприметном закутке на кухне. Словно сердце вело к нему сквозь лабиринт коридоров и комнат. Рыжие вихри растрепались, лицо раскраснелось, плечи поникли и вздрагивали в беззвучном рыдании.

Я залезла к нему, протянула руки. Мик тут же обмяк, уткнулся лицом в плечо и облегченно вздохнул. Всем телом я почувствовала, как он расслабился в моем присутствии, крепче прижала его к себе, нашептывая на ухо нечто успокаивающее. Когда Мик ведет себя по-взрослому и храбрится, я забываю, что на самом деле это ребенок.

— Я рядом, все хорошо, как только позовешь — приду, — приговаривала в рыжие волосы.

— Госпожа, давайте поедем домой…

— Мик, честно признаться, тоже ужасно хочу в наш замок. Устала слушать оскорбления от незнакомых людей…

— Они просто так обзываются!

— Вот именно. У нас добрее друг к другу относятся, ты не находишь?

Мик спрятал нос у меня на плече и тяжело вздохнул. В замке и правда за детьми присматривали все, от стражников до служанок, как одна большая семья. Непослушная ватага гоняла по замку, придумывала бурные шумные игры, но в них не было острых углов. Даже Мика, выделяющегося своей неприкаянностью, жалели и разрешали присоединяться. Кто знает, чем его встретил дворец?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Король в моем плену»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Король в моем плену» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Король в моем плену»

Обсуждение, отзывы о книге «Король в моем плену» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x