— Наконец-то! — Гарри даже не успел ничего сообразить, как оказался в объятиях высокой пожилой дамы, затянутой в дорогое платье чёрного бархата, на её груди красовалось бриллиантовое колье. — Ой, мистер Поттер? Вы — племянник нашего… Я такого даже и не ожидала… А где мой внучонок и невестка?
— Вот они… Это моя мама, Тереза Пьенс, — представил даму дядя Август. — Петуния и Септимус. На толщину Септимуса внимания не обращай, завтра он обязательно впятеро сбросит в весе. Я наложил заклинание…
— Слушать ничего не хочу! Тебе пришло письмо… Тебе и Гарри, вот…
«Уважаемый мистер Поттер,
Уведомляем Вас, что, в связи с последними реформами в системе образования, начало учебного года переносится на октябрь месяц.
Счастливых Вам каникул!»
Гарри не успел даже дочитать, как его вытолкнули из тёмной прихожей в гостиную…
Что это была за комната! Огромная, но темноватая, освещённая несколькими факелами и великолепным камином с золотой решёткой… При столь скудном освещении юноша еле разглядел несколько диванчиков, пуфиков, кресел, столиков и стульев, стоящих у стен, при чём в таком порядке, что даже при некоторой насыщенности и скученности меблировки, это выглядело весьма элегантно и Гарри был уверен, что сидений здесь ровно столько, чтобы хватило на всех, ни больше, ни меньше, предусмотрено было всё. На стенах между факелами — картины и гобелены, которых было не разглядеть…
— Почему здесь так мрачно? — спросила шёпотом тётя Петуния.
— Да, сейчас… — дядя взмахнул рукой и стало посветлее, Гарри даже заметил, что мебель обита великолепным бархатом — зелёным и чёрным, а картины в основной своей массе представляли собой творения искусных мастеров-баталистов… Была парочка портретов, натюрморт…
Через некоторое время дверь открылась и началось знакомство с семьёй Пьенсов.
Семейство оказалось огромным. Миссис Тереза, или просто Тереза, как она просила называть себя новоприбывшим, была замужем раз шесть или семь, от каждого брака у неё было несколько детей, собственных, а трое супругов подкинули ей детей от своих предыдущих браков. К чести женщины, она была очень любящей матерью и никогда не делила детей на своих и чужих.
— Все мои, — говорила она. — Я их всех вырастила, воспитала, на ноги поставила… Ну и что из того, что не все вышли из моей утробы? В моём сердце найдётся уголок для всех, а раз они все здесь, значит, нет никого чужого, все свои, родные.
Гарри она очень понравилась. Тереза вся аж светилась любовью и теплом, она была готова приласкать всех, кто нуждался в ласке и ко всем могла найти подход, за что её обожали все — сыновья, пасынки, невестки, зятья, внуки, которых у неё было… Правда, внучата практически все учились — кто в Ирландии, кто в Шотландии, внучки — в Шармбатоне… Две из них даже приезжали в Хогвартс и пробовались на чемпиона школы на Турнир, но не прошли. Четверо учились в Дурмстранге. Но — попробуй запомни сразу всех! У Терезы оказалось двенадцать сыновей (не считая Августа), восемь дочерей… Все были людьми семейными и у каждого было не менее двух отпрысков различных возрастов… Многие теперь переходили в Хогвартс.
Взрослые вызвали у Гарри некоторую настороженность. Некоторые были откровенно мрачными, нелюдимыми, разговаривали сквозь зубы, другие — чересчур слащавыми, третьи не были столь зловещими, но держались настороже, приглядываясь к свалившимся им на головы родичам. Больше всего понравилась Поттеру женщина с каштановыми волосами, представившаяся как мадам Натали.
— Я, собственно говоря, даже не родственница, а жена одного из родственников Августа, — улыбнулась она. — Но Тереза привечает всех. Уверена, вы с ней скоро подружитесь, она дружит со всеми.
Мальчики — как Гарри, так и Дадли — стояли в уголке и наблюдали за остальными. Время от времени к ним подходили новоявленные кузены-кузины, смеясь над их робостью и застенчивостью, но Поттер ещё не знал, чего ожидать от этой компании. Его несколько взбадривало письмо Дамблдора, но всё равно…
Вечером Дадли и Гарри отвели в подготовленные им комнаты, Петуния водворилась в апартаменты дяди Августа.
Гарри его помещение понравилось. Это было совершенно не похоже на его комнату в Литтл Уининге, скорее на гостиную в Хогвартсе — тоже небольшой камин, кресла вокруг столика, занавеси… Только вот кровати в гриффиндорской гостиной не было, даже скрытой роскошным занавесом тяжёлого алого бархата. Вообще это помещение было выдержано в гриффиндорских цветах — ало-золотых, Гарри понял, что это было сделано специально для него — ведь все обитатели этого дома, по его мнению, были потенциальными слизеринцами… Напротив кровати была ещё одна ниша, служащая кабинетом — там был письменный стол и несколько книжных полок, на которых было столько изданий… Третий угол занимал ещё один столик, на котором возвышался здоровенный том — Тысячелетник, как гласила надпись на обложке, представлявший собой, как юноша понял, просмотрев первые несколько листов, подробное жизнеописание всех членов рода Пьенсов, начиная с Саймона Пьенса, участвовавшего в третьем крестовом походе в качестве пажа одного из вельмож короля Ричарда. Заглянув к кузену, размещённому напротив, Гарри увидел, что у Дадли всё то же самое, но в жёлтых тонах.
Читать дальше