shellina - Карнавал [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «shellina - Карнавал [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Карнавал [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Карнавал [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Война закончилась. Светлая сторона победила. И тем, кто в свое время выбрал неверную сторону приходится жить по другим правилам, приспосабливаясь. Но некоторые не захотели так жить. Они успели сбежать из страны вместе со своими семьями, и лишь новый закон позволит их детям вернуться на Родину. Но захотят ли они вернуться? И как может повлиять на это желание случайная встреча во время традиционного карнавала с его безумствами и страстями.
Предупреждение: ООС
Комментарий автора: Канон учитывается весь, кроме эпилога.
Категория: гет, Рейтинг: R, Размер: Миди.

Карнавал [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Карнавал [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Гермиона, а ты что молчишь?

— Гарри, я уже не верю в любовь. Я всю жизнь любила Рона, но не получала от этой любви никаких дивидендов. Малфой хотя бы мне не лжет.

— А Рон что, лгал?

— Он старался, Гарри. Он слишком сильно старался. Но когда я ушла… Если бы это произошло со мной, я бы перевернула все вверх дном, я бы нашла способ выяснить отношения… но его нет, Гарри. Его нет, — она всхлипнула. — Я устала, Гарри. Магический брак невозможно разорвать. Так будет лучше.

— Но ты ведь все еще любишь Рона.

— Я не знаю, Гарри. Я правда не знаю.

Драко стиснул кулаки. Неужели она не понимает, что делает ему больно? Зачем она так с ним?

Не желая больше слушать признания Гермионы в любви к Уизли, Драко аппарировал.

Он оказался в каком-то маггловском лесу.

«Лес Дин», — когда-то давно святую троицу поймали в этом лесу и притащили в его дом. Как же давно это было. Оглядевшись по сторонам, Драко пошел по едва заметной тропике. Сколько он ходил по лесу, Драко не знал, но когда замерз окончательно и уже хотел аппарировать домой, то увидел какой-то большой темный предмет за кустами.

Свернув с дорожки, Драко продираясь через кусты, умудрился разодрать свою последнюю относительно теплую рубашку. Куртку он не надел, так как не планировал после интервью гулять на улице.

Не обращая внимания на холод, Драко удалось выйти на небольшую полянку, где находилась палатка. Старая обтрепанная палатка, сильно покосилась. Было интересно, каким образом она все еще стояла.

Драко осторожно отодвинул полог палатки, и заглянул внутрь.

— Ого, это оказывается магическая палатка, — Драко вошел внутрь.

Комната была небольшой и убого обставленной. К тому же здесь очень сильно воняло кошками.

Драко подошел к столу, на нем лежала открытая книга, и недоеденный бутерброд. Парень ткнул его пальцем. Бутерброд был твердокаменным.

— Сколько же лет он здесь пролежал? Неужели в этой палатке жили Поттер, Грейнджер и Уизли почти целый год?

Драко огляделся. Его передернуло, он не хотел бы очутиться в подобной ситуации. Его положение, как ни крути, было гораздо лучшим, чем у Гермионы.

Стиснув кулаки, он аппарировал прямо в Малфой-мэнор.

— Где ты был? — в коридоре он сразу же столкнулся с Гермионой.

— Я был в лесу Дин. Ты, правда, в этой кошачьей вони жила?

— Что? Откуда ты знаешь? — Гермиона растерялась.

— Наткнулся на вашу палатку. Почему вы ее не забрали?

— Не было необходимости. Почему ты вообще туда потащился?

— Гермиона, я не знаю, что будет дальше, но сейчас я не потерплю здесь вообще никаких Уизли, — спокойно проговорил Драко и направился по коридору в очередную комнату.

Глава 14

Гермиона сидела в очищенной ею самостоятельно комнате и рассматривала кольцо на своем пальце. Змея была изящная, но выглядела опасной.

— Аспид, — пробормотала Гермиона. — Это точно аспид. Во что я ввязалась?

Гермиона оглядела комнату и снова принялась рассматривать кольцо.

Ничего так и не решив, она встала и вышла из комнаты в коридор. На первом этаже в этом крыле оставалась нерасчищенной только большая гостиная со все еще лежащими на полу осколками рухнувшей когда-то хрустальной люстры.

Из другой комнаты вышел мрачный Драко.

— Ну, что, очистим этот отстойник, или пойдем на второй этаж?

— Почему на второй этаж?

— Западное крыло было отдано Темному Лорду и всей той швали, что болталась с ним. Его мы точно оставим напоследок. Второй этаж, мансарда, подвальные помещения, — принялся перечислять Драко. — Это относительно безопасные места, которые можно очищать в одиночку. Так действительно быстрее, — неохотно признал он правоту Гермионы, которая пару часов назад доказала ему, что будет гораздо быстрее, если они разделятся, и что она достаточно квалифицирована, чтобы не вляпаться в ловушку, оставленную кем-то из Пожирателей.

— Покончим с этим крылом, а затем перейдем в подвал. Давай уже действовать последовательно, — Гермиона решительно открыла дверь в гостиную, которая до сих пор внушала ей ужас.

— Если ты не можешь… — Драко остановил Гермиону, дотронувшись до плеча девушки. — Я вполне могу сам там все убрать. Поверь мне, когда комната приведена в полный порядок, она не похожа на тот отстойник, который ты помнишь. На самом деле это была самая потрясающая комната в доме, самая красивая и шикарная.

— Нет, — Гермиона тряхнула головой, — я должна сама присутствовать при возрождении этой проклятой комнаты в ту самую красивую и шикарную.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Карнавал [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Карнавал [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Карнавал [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Карнавал [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x