shellina - Карнавал [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «shellina - Карнавал [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Карнавал [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Карнавал [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Война закончилась. Светлая сторона победила. И тем, кто в свое время выбрал неверную сторону приходится жить по другим правилам, приспосабливаясь. Но некоторые не захотели так жить. Они успели сбежать из страны вместе со своими семьями, и лишь новый закон позволит их детям вернуться на Родину. Но захотят ли они вернуться? И как может повлиять на это желание случайная встреча во время традиционного карнавала с его безумствами и страстями.
Предупреждение: ООС
Комментарий автора: Канон учитывается весь, кроме эпилога.
Категория: гет, Рейтинг: R, Размер: Миди.

Карнавал [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Карнавал [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я говорил, что на меня они не действуют в самые первые часы, когда наиболее высокая температура.

— Ладно, — Гермиона оценила содержимое кастрюли как вполне съедобное, и принялась очищать тарелки от несъеденной пищи. Получалось не очень хорошо. Ее практически никогда не интересовали бытовые чары, и она не могла похвастаться, что они получались у нее филигранно. — Где ты взял зелье?

— Сварил, — Драко допил остатки зелья и поставил бокал на каминную полку.

— В каком смысле, сварил?

— В прямом, Грейнджер. Я же не Лонгботтом. И попал на высшие зелья не из-за расположения декана. Уж перечное-то я смогу приготовить правильно.

— Мне всегда казалось, что профессор Снейп слишком благоволил тебе, — Гермиона наполнила тарелки и кивком пригласила Драко за стол.

— Грейнджер, СОВЫ у меня не Снейп принимал, — Драко покачал головой.

— Где ты варил зелье?

— В лаборатории. Здесь рядом. Пока ты спала, я проверил ту часть коридора и саму лабораторию. Вроде все чисто. Но это неудивительно. Лаборатория здесь вообще была из принципа, что в подобном поместье она обязана быть. Некоторое время это была вотчина Снейпа, а больше туда никто не заходил. А потом я увлекся зельями, и декан мне… хм… да, у меня было преимущество перед остальными. После моего фиаско на первом уроке на шестом курсе, Снейп провел несколько индивидуальных уроков. Это было… хм… показательно.

— Индивидуальные уроки? — Гермиона с любопытством посмотрела на Драко.

— Вообще-то это были своего рода мастер-классы, но я многому научился. В лаборатории до сих пор идеальная чистота, а ингредиенты законсервированы так, что пролежат еще пару сотен лет.

— Я обязательно должна ее увидеть, — Гермиона отложила ложку. — Я давно хотела спросить кого-нибудь из слизеринцев и… Пожирателей… — она запнулась. — Каким был профессор Снейп?

Драко задумался.

— Он был сложным. Гораздо более сложным, чем большинство мужчин, и очень непредсказуемым, — Драко задумчиво повертел в руках вилку. — Я не могу сказать, каким он был. Так получилось, что я совсем его не знал. Я вообще сомневаюсь, что его хоть кто-то знал. — Он замолчал, глядя куда-то вглубь тарелки, затем продолжил: — В одном я совершенно точно уверен, Снейп хотел умереть. Если бы не хотел, то никакая поганая змея не смогла бы с ним покончить. Я не хочу о нем говорить, — внезапно признался Драко.

— Хорошо, мы не будем говорить о профессоре Снейпе, — покладисто согласилась Гермиона. — Тебе лучше?

— Да, намного.

— Тогда пошли, начнем чистить твое фамильное гнездо.

Драко кивнул и первым вышел в коридор. Вскоре к нему присоединилась Гермиона.

— С чего начнем? — Гермиона посмотрела по сторонам, невольно поежившись, и обхватив себя руками.

— Самое разумное начать с начала, — Драко вздохнул. — От входа, комнату за комнатой.

— Да, наверное, ты прав, — Гермиона повернула направо, но была остановлена Драко, который дотронулся до ее плеча.

— Парадный вход там, — он показал в противоположную сторону.

Они не успели сдвинуться с места, когда перед Гермионой возникла серебристая ласка и произнесла голосом Рона.

— Герм, тебе не кажется, что нам нужно поговорить?

Патронус рассыпался серебристыми искрами, а Гермиона провела рукой по волосам.

— Да, нам действительно нужно поговорить, а еще мне нужно приготовленные вещи забрать, — пробормотала она и повернулась к Драко. — Ты ни во что не вляпаешься, пока меня не будет?

— Постараюсь, — он криво усмехнулся. — Можешь аппарировать прямо отсюда. Я открыл для тебя полный допуск.

— Ого, полный допуск? — Гермиона покачала головой.

— Мне просто лень постоянно к воротам бегать, а домовиков здесь нет, как ты уже смогла заметить.

Гермиона не ответила, ей пока не хотелось думать о Малфое. Нужно было сосредоточиться на непростом разговоре с Роном. Глубоко вздохнув и задержав дыхание как перед прыжком в воду, она аппарировала, чтобы раз и навсегда разобраться в своих запутанных отношениях с парнем, которого она любила уже так давно, что ей начинало казаться, что никакой любви никогда и не было.

Драко долго стоял посреди коридора и смотрел на место, где только что стояла Грейнджер.

— Ладно, она взрослая девочка, она перед моей теткой не спасовала, а безумную Беллу, что уж говорить, как минимум опасались абсолютно все, — Драко задумался и добавил, — даже Нагайна. Уж с Уизли Грейнджер должна справиться. Ну, или он все-таки проявит себя, наконец-то, мужчиной и сможет ее удержать. Я бы свою девушку никогда не отпустил опекать бывшего Пожирателя, который еще и к тому же чертовски привлекательный. — Драко хохотнул и, покачав головой, направился к парадному входу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Карнавал [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Карнавал [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Карнавал [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Карнавал [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x