— О, даже не сомневайся, госпожа может приготовить что-то о-очень особенное, — Нарцисса выхватила палочку. — Я не одобряю подобных методов, но иногда признаю их эффективность. Где мой сын? Он был в той проклятой комнате, из которой меня забросило сюда.
— Но, мадам, здесь совершенно точно нет вашего сына, — старушка «божий одуванчик» сложила руки и протянула их к Нарциссе. — Здесь только я, моя внучка Герда, Кай, который точно не является вашим сыном, и господин сказочник.
— Почему я должна тебе верить?
— Потому что бабушка не лжет. Да и не припомню я, что у тебя вообще есть сын, — сказочник нахмурился. — Тебе здесь не рады, и не отдадут ни роз, ни Кая.
— Да не нужны мне ни ваши дурацкие розы, ни ваш сопливый мальчишка! — Нарцисса направила палочку на сказочника.
— Крибле-крабле…
— Круцио, — Нарцисса не стала ждать, пока мужчина договорит свое странное заклинание.
Ни заклятье сказочника, ни Круциатус Нарциссы не сработали. Миссис Малфой и сказочник удивленно посмотрели друг на друга, а Нарцисса потрясла палочку.
— Что происходит? Почему не подействовало заклятье? Я что, стала сквибом?!
— Ничего не понимаю, почему все происходит не так, как я же сам и написал? — он сделал шаг к Нарциссе и схватил ее за руку. — Теплая.
— Да как ты смеешь ко мне прикасаться? Я замужняя женщина!
— Ты Снежная королева! Ты владычица всех морозов и Северного ветра…
— А ты заигравшийся козел, — резюмировала миссис Малфой, и, оттолкнув сказочника, бросилась к двери, которая, как она подозревала, вела на улицу.
Спустившись по довольно шаткой лестнице, Нарцисса выскочила на улицу и тут же обхватила себя руками за плечи, потому что на улице стояла зима, причем не та английская зима, к которой она привыкла, а совершенно другая — более снежная, более ветреная и просто более холодная.
— Какой холод, — Нарцисса осмотрелась по сторонам. Недалеко от нее стояли великолепные сани, запряженные тройкой белоснежных, словно состоящих из снежного ветра коней. — Полагаю, они мои.
Нарцисса решительно направилась к саням. Найдя в них теплую шубу и шапку из белого меха, она быстро надела их на себя.
— Очень даже ничего, — Нарцисса забралась в сани, и взяла в руки вожжи. — Зараза, какие холодные. Эта Снежная королева странная женщина: неужели ей нравится мерзнуть? Или некому согреть? Так вон, сказочник вроде к ней неровно дышит. То же мне маг, сказочник, мать его. Меня интересует один единственный вопрос: где Драко?
Как править лошадьми Нарцисса знала, и даже не только теоретически, все-таки она была англичанкой, и вполне себе знатной, чтобы знать тонкости верховой езды и езды с упряжкой. Но опыта у нее было все же маловато, потому что, кроме всего прочего, она была еще и волшебницей, а волшебницы верхом на лошадях ездят редко, если они конечно не леди Годива.
Лошади рванули с места в галоп, и Нарцисса, не удержавшись, упала на сиденье, на мгновение выпустив из рук вожжи.
Когда ей удалось восстановить равновесие, Нарцисса обнаружила, что город, или вполне возможно, что и не город, а какой-то другой населенный пункт остался далеко позади. Теперь вокруг расстилалось заснеженные поля, по которым и неслись сани.
— Стойте, тпру! — Нарцисса попробовала остановить лошадей, но кони словно не чувствовали, что она натягивает вожжи. — Да стойте же вы, грязные животные!
Сани остановились так же внезапно, как и рванули с места. В этот раз Нарцисса полетела вперед, едва не разбив лицо облучок.
— Какая богатая добыча нам сегодня попалась, — услышала миссис Малфой чей-то развязный голос. — Какие меха. Думаю, они будут вполне впору моей дорогой дочери. А если как следует покопаться, то в этих санках можно будет найти немало интересных вещей, вдобавок к драгоценностям.
— Ты кто такая, чучело? — Нарцисса посмотрела на женщину, весьма колоритную и чем-то напоминающую ей Молли Уизли, если бы та вставила в ухо огромное кольцо, и оделась… еще хуже, чем обычно.
— Я атаманша, и ты, дамочка, не в том положении, чтобы сильно выступать.
— Да что ты говоришь, — Нарцисса выпрыгнула из саней, не дожидаясь, что ее оттуда вытащат мрачные головорезы, окружившие ее средство передвижения. — И ты думаешь, что разное отребье может безнаказанно меня ограбить? Меня? — Нарцисса действительно удивилась. Обычно люди инстинктивно чувствовали, что она по праву носила в девичестве фамилию Блэк и особо не возникали, но здесь случай был, похоже, особый.
Читать дальше