Гвендолин Клэр - Чернила, железо и стекло

Здесь есть возможность читать онлайн «Гвендолин Клэр - Чернила, железо и стекло» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент 1 редакция (13), Жанр: Фэнтези, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чернила, железо и стекло: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чернила, железо и стекло»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Если кто-то прекрасно разбирается в криптографии, на Земле его считают сумасшедшим.
Эльза живет в написанном мире. Ей почти 17. Скоро Эльза получит книгу Вельданы и будет заботиться о ней.
Но что-то идет не так. Границы мира нестабильны. Его создатель – известнейший европейский криптограф Чарльз Монтень – убит, а мать Эльзы похищена.
Девушка отправляется из Вельданы на Землю, чтобы ее отыскать. В Италии она встретит тайное общество ученых – механика, алхимика и криптографа, узнает о самом опасном оружии всех времен и приоткроет завесу политического заговора.
Эльза рождена для науки. Но справится ли она с ролью смотрителя Вельданы?

Чернила, железо и стекло — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чернила, железо и стекло», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Порция на некоторое время замолчала, а затем продолжила:

– А потом Паццереллоны изготовили еще несколько таких зеркал по заказу сицилийского короля. Их использовали в качестве оружия.

Эльза начинала понимать, почему Орден столь тщательно следил за тем, чтобы сейчас Паццереллоны держались подальше от политических интриг.

Она никогда прежде не задумывалась о том, что ее дар можно использовать не только для созидания, но и для разрушения. От этой мысли все внутри похолодело.

– Я думаю, мы можем исключить Гарибальди из подозреваемых: в особенности, учитывая, что полководец погиб, стоя на палубе своего горящего корабля, – сухо произнес Фараз.

Эльза нахмурилась.

– Значит, у нас ничего нет?

Порция перевернула страницу тетради.

– А может, тут найдется и другая важная информация, касающаяся наших дней? Вдруг Монтеня каким-то образом вовлекли в преступления и он стал сообщником похитителей твоей мамы? А может, здесь замешаны карбонарии?

Лео, изучающий самую нижнюю полку книжного стеллажа, тотчас откликнулся.

– Нет, Порция! – возмущенно воскликнул он. – Карбонарии не похищают и не убивают Паццереллонов! Они не преступники!

Порция окинула его скептическим взглядом.

– Ты можешь верить во что угодно, но карбонарии и насилие – практически синонимы.

– Карбонарии заключили соглашение с Орденом, – настаивал Лео. – И никто не лезет в чужие дела. И Орден, и карбонарии соблюдают нейтралитет. Обе стороны держат свое слово, и никто не собирается нарушать мирный договор.

Эльза раздраженно смахнула со лба прядь волос.

– Может, кто-нибудь просветит меня насчет этих карбонариев?

– Тайное общество революционеров, – фыркнула Порция.

– Они хотят объединить Италию и защищают интересы простого народа, – тут же добавил Лео.

Эльза внимательно посмотрела на Лео. Юноша говорил гладко, без малейшей запинки, как будто повторял речи, которые слышал сам, причем совсем недавно.

Эльза часто проговаривала слова Джуми вслух: так она лучше воспринимала сказанное матерью… Эльза задумалась, и быстро пришла к новому выводу. Что, если Лео знаком с пизанскими карбонариями?

Однако пока Эльза решила не приставать к Лео с наводящими вопросами.

– Понятно, – сказала она.

– В Королевстве обеих Сицилий карбонариев назвали бы преступниками, – заметила Порция.

– Глупости! Карбонарий – это никакой не преступник, а настоящий борец за свободу! – взвился Лео. – Карбонарии сражаются за право итальянцев жить по своим законам на их родной земле! Италия не нуждается во французских или австрийских политиканах, Порция!

– Но я-то думала, что Орден избегает политики, – перебила их Эльза. – С какой стати члены Ордена заключили соглашение с группой таких радикалов?

– Никто не любит Папское Государство, – в унисон выпалили Порция и Лео.

Эльза захлопала глазами, поэтому Фараз объяснил:

– У католической церкви есть власть над Римом и прилежащими регионами, которые называются Папские Государства. Так вот Папские Государства печально прославились: на протяжении всей истории там жестоко казнили Паццереллонов, поскольку их считали еретиками. Для Папских Государств наше безумие является чем-то жутким и неестественным.

Лео кивнул.

– И если бы Орден боролся вместе с карбонариями, вместо того чтобы просто стоять в сторонке, мы могли положить конец правлению неразумных тиранов раз и навсегда! Мы бы освободили нашу Италию.

Порция округлила глаза, дескать, Лео выдал неудачный аргумент.

– И тогда мы бы провели остаток жизни в войнах вместо того, чтобы заниматься наукой, – парировала она.

Фараз примирительно поднял руки вверх.

– Мы пока даже не знаем, имеют ли карбонарии отношение к похищению матери Эльзы, – сказал он.

– Подождите-ка, – проговорила Эльза. Она уже добралась до последней заметки в тетради. – Послушайте, что тут написано: «Я не уверен, разумно ли предоставить Гарибальди то, что он хочет…»

Лео подбежал к Эльзе.

– А что же хочет?

Эльза перевернула страницу.

– Монтень описывает все весьма расплывчато. Но запись датирована, – ответила она. – Третье марта тысяча восемьсот девяносто первого года. Не прошло и двух месяцев.

– Как-то слишком подозрительно, – медленно протянула Порция и задумчиво прижала палец к губам.

Внезапно девушка заговорила командным тоном, напоминающим интонации синьоры Пизано.

– Фараз, мог бы ты отправить запрос по радио в архив Ордена? Надо узнать, есть ли какие-нибудь люди по фамилии Гарибальди, связанные с Орденом? Конечно, связываться с ними рискованно, но нам нужна информация, поэтому извинись и скажи им, что мы нашли потерянную книгу или бумаги, подписанные именем Гарибальди.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чернила, железо и стекло»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чернила, железо и стекло» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кассандра Клэр - Город стекла
Кассандра Клэр
Клэр Клэр - Второй жених
Клэр Клэр
Гвендолин Кэссиди - Захочу – полюблю!
Гвендолин Кэссиди
Гвендолин Кэссиди - Доверься судьбе
Гвендолин Кэссиди
Энтони Бёрджес - Железо, ржавое железо
Энтони Бёрджес
Гвендолин Кэссиди - Медовый месяц
Гвендолин Кэссиди
libcat.ru: книга без обложки
Гвендолин Кэссиди
Гвендолин Кэссиди - Твое нежное имя
Гвендолин Кэссиди
Гвендолин Кэссиди - Век любви
Гвендолин Кэссиди
Константин Лопушанский - Сквозь черное стекло
Константин Лопушанский
Отзывы о книге «Чернила, железо и стекло»

Обсуждение, отзывы о книге «Чернила, железо и стекло» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x