Гвендолин Клэр - Чернила, железо и стекло

Здесь есть возможность читать онлайн «Гвендолин Клэр - Чернила, железо и стекло» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент 1 редакция (13), Жанр: Фэнтези, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чернила, железо и стекло: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чернила, железо и стекло»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Если кто-то прекрасно разбирается в криптографии, на Земле его считают сумасшедшим.
Эльза живет в написанном мире. Ей почти 17. Скоро Эльза получит книгу Вельданы и будет заботиться о ней.
Но что-то идет не так. Границы мира нестабильны. Его создатель – известнейший европейский криптограф Чарльз Монтень – убит, а мать Эльзы похищена.
Девушка отправляется из Вельданы на Землю, чтобы ее отыскать. В Италии она встретит тайное общество ученых – механика, алхимика и криптографа, узнает о самом опасном оружии всех времен и приоткроет завесу политического заговора.
Эльза рождена для науки. Но справится ли она с ролью смотрителя Вельданы?

Чернила, железо и стекло — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чернила, железо и стекло», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты начинай работу с тормозами, а я отключу двигатель, – сказала она ему.

Лео сдвинул брови, и вместо того чтобы взяться за дело, посмотрел на Эльзу в упор.

– Вначале я хочу, чтобы ты сказала…

– Времени в обрез!

Его взгляд так жарко полыхнул, что Эльза отпрянула.

– Ты права, и у нас также нет времени на непрофессиональные ошибки. Эльза, мне необходимо знать, что ты сможешь сделать это.

Она буквально выдохнула из себя все скопившееся в груди отчаяние.

Лео загнал ее в угол, но сейчас выбора у нее не было. Ей не отвертеться.

– Ладно. Я – всесторонне образованный человек, эрудит, понятно тебе?

Он кивнул и тут же расслабился.

– Отлично. Я попробую приподнять покрытие на полу, чтобы мы смогли вручную задействовать тормоза локомотива.

– Давай.

Эльза достала из поясного мешка новенькую лабораторную книгу, передала ее непострадавшему машинисту и поручила ему охранять ее как зеницу ока.

Затем девушка ввела в портальное устройство нужные координаты и открыла портал в свою личную лабораторию в «доме безумцев».

– Эльза! Ты куда? – позвал ее Лео, оглянувшись через плечо.

Юноша стоял на коленях и возился с тормозной рукояткой.

– Я, конечно, не найду подходящих инструментов, если буду стоять здесь и усердно мечтать о них, – заявила она и шагнула в темную холодную пустоту портала.

Ее недавно созданная лаборатория казалась особенно прочной после дрожащего, взбесившегося поезда. Деревянные паркетины даже не скрипнули под ее туфлями.

Рабочие столы стояли возле большого окна почти во всю стену.

Эльза мельком оглядела лабораторию и быстро направилась в соседнюю комнату, где хранились бесценные запасы эрудита. Здесь были, в том числе, и вполне земные вещества.

Баки с жидким металлом выстроились у одной стены, а резервуары с охлажденным газом – у другой. В подсобке имелись всевозможные порошки, кристаллы и склянки с жидкостями, причем все образцы были аккуратно расставлены на полках. Это было очень удобно – Эльза знала, что с легкостью сможет найти то, что ей необходимо.

Она смежила веки и представила себе образец. Когда она открыла глаза, прямо перед ней был именно он – бак с жидким азотом.

* * *

Лео приподнял угол напольной обшивки и сердито уставился на повреждения, нанесенные блокам управления тормозов.

Стальная стена топки, где горело топливо, уже раскалилась докрасна.

В висках Лео застучал пульс. Его сердце заколотилось в груди, вторя стуку колес поезда.

Здесь нет ни инструментов, ни времени, однако он должен придумать, как задействовать тормоза.

Эльза, конечно, поможет ему, но справятся ли они даже вдвоем?

А если они не сумеют отключить двигатель, что ж… тогда катастрофа неизбежна. Неужели надо готовиться к самому худшему?

Лео задумчиво почесал затылок. Приглушенный рев горевшего угля стал для него постоянным жутким напоминанием о том, что поезд до сих пор набирал скорость, вместо того чтобы сбавлять ее.

Лео услышал мягкий свист повторного открытия портала.

– Наконец-то, – пробурчал он, не оборачиваясь. – Где ты пропадала?

– Открой пожарный выход, – произнесла Эльза.

Лео оглянулся. За спиной Эльзы виднелся медный бак с длинной гибкой трубкой, которая прикреплялась к хитроумному приспособлению на ее руках. Эльза держала его двумя руками, как ружье.

Лео заметил, что Эльза успела облачиться в рабочее платье и нацепить плотные кожаные перчатки, доходящие ей до локтей. Защитные очки с темными стеклами прикрывали глаза девушки.

Она выглядела великолепно: каждый ее дюйм был от Паццереллонов.

– Чего ты ждешь? – закричала она. – Открывай топку!

Лео вскочил на ноги. Рукоятка, которая должна была контролировать металлические дверцы топки, была сломана. Он схватил оторванный рычаг, лежащий на полу, и зажал его в трещине между раскаленными дверцами.

Жар вырвался наружу, опаляя тонкие волоски на тыльной стороне его руки, и Лео отскочил в сторону.

Эльза нацелила хитроумное изобретение на топку и распылила какую-то жидкость на пылающие угли. Та зашипела и закипела, наполняя вагон прохладным паром, лишенным запаха.

Тем не менее Лео едва не задохнулся.

– Разбей окно! – крикнула Эльза, не отрываясь от работы.

Лео так и поступил. Высунул голову в окно, глотнул свежего воздуха и почувствовал облегчение.

Опустошив содержимое бака, Эльза ринулась к противоположной стене вагона и принялась открывать оконную раму.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чернила, железо и стекло»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чернила, железо и стекло» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кассандра Клэр - Город стекла
Кассандра Клэр
Клэр Клэр - Второй жених
Клэр Клэр
Гвендолин Кэссиди - Захочу – полюблю!
Гвендолин Кэссиди
Гвендолин Кэссиди - Доверься судьбе
Гвендолин Кэссиди
Энтони Бёрджес - Железо, ржавое железо
Энтони Бёрджес
Гвендолин Кэссиди - Медовый месяц
Гвендолин Кэссиди
libcat.ru: книга без обложки
Гвендолин Кэссиди
Гвендолин Кэссиди - Твое нежное имя
Гвендолин Кэссиди
Гвендолин Кэссиди - Век любви
Гвендолин Кэссиди
Константин Лопушанский - Сквозь черное стекло
Константин Лопушанский
Отзывы о книге «Чернила, железо и стекло»

Обсуждение, отзывы о книге «Чернила, железо и стекло» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x