Женщина вошла в дом и встала рядом с Керлингом. Когда она положила руки ему на плечи, он стряхнул их и опустился на край скамьи, вытянув свою искалеченную ногу на сиденье. Инге села рядом и медленно развязала подвернутую штанину, а затем закатала ее наверх, обнажив красную, опухшую кожу, сморщенную от множества зигзагообразных швов.
– Ири, приготовь компресс. – Она наклонилась, чтобы осмотреть рану, а Ири принялся за работу, сняв котелок с огня и достав с полки большую деревянную коробку с лекарственными травами.
– Как ты себя чувствуешь? – Она заглянула в лицо Керлинга.
Он посмотрел ей в глаза, вцепившись руками в ногу.
– Как обрубок человека.
Инге перевела взгляд на Гайду, которая опустила глаза в пол.
– Не представляю, как ты сумел выжить после такого ранения. Тора была к тебе благосклонна.
Керлинг уставился в огонь.
– Или прокляла меня.
Ири снял ткань с миски с кипящей водой, глядя на Керлинга. А Гайда посмотрела на меня. В ее ненавидящих глазах застыли слезы, она изо всех сил стиснула зубы. Я взяла развернутые куски ткани, лежавшие на другом конце стола, и уселась к огню, аккуратно сворачивая их и складывая на коленях. Спиной я ощущала обжигающий взгляд Гайды.
Ири забинтовал ногу Керлинга и помог ему подняться. Когда они вышли из дома, Инге ласково прижала ладони к животу Гайды.
– Уже совсем скоро.
Гайда промолчала, но ее лицо стало печальным, уголки губ опустились вниз.
– Я буду с тобой. Здесь нет ничего страшного. – Инге улыбнулась.
Но это была неправда, и если об этом знала даже я, то уж Гайда знала точно. Женщина с такой же легкостью могла погибнуть во время родов, как и на поле боя. А по лицу Гайды было понятно, что она не понаслышке знает об этом сражении.
– Он больше не хочет этого ребенка, – прошептала она.
Инге вздохнула:
– Почему ты так думаешь?
Гайда погладила живот:
– Он вообще больше ничего не хочет.
Инге выглянула наружу, туда, где Керлинг и Ири ковыляли по заснеженной тропинке к дому. Но не успела она ответить, как Гайда отвернулась и, ни слова не говоря, вышла из дома.
Инге стояла в дверях, глядя ей вслед. В ее глазах застыла грусть, она напряженно поджала губы. Раньше в Хайлли мне доводилось видеть, как раненые теряли волю к жизни. Вероятно, она тоже видела такое.
Инге откашлялась.
– Ты когда-нибудь крошила чеснок? – Закрыв дверь, она закатала рукава.
– Немного, – ответила я. – Для готовки. – Я увидела, как она сняла с полки большую корзину, наполненную мелкими чесночными головками.
И поставила передо мной на стол большую каменную ступку с пестиком.
– Будем очищать чеснок и молоть в ступе. А затем сложим на хранение в бутылки. – Когда она положила на стол железный кухонный нож, у меня непроизвольно дернулась рука. – Я очищаю, а ты перемалываешь в ступе. – На ее губах промелькнула усмешка. Конечно, она ни за что не доверила бы мне нож. – Сколько тебе лет, Элин?
Я пыталась разгадать выражение ее лица, но она не отрывала глаз от работы. Впервые за все это время она назвала меня по имени. И мне это не понравилось.
– Семнадцать.
– У тебя осталась семья в Хайлли? Ты ведь оттуда, верно? Из Хайлли?
Я кивнула, внимательно глядя на нее. Как она узнала, откуда я? Ири не говорил ей.
– Только отец.
Она некоторое время молчала, а когда острый, пряный запах чеснока разнесся по дому, встала и распахнула дверь, чтобы проветрить комнату.
– Ты знала, что Ири тоже из Аска? – спросила она, снова усаживаясь за стол.
Я выложила большую горсть чесночных зубчиков в ступку, гадая, что на самом деле она хочет сказать.
– Они с Фиске едва не убили друг друга пять лет назад.
Я подняла глаза на нее.
– Это произошло в последний сезон сражений. Они дрались и рухнули в глубокую расщелину.
Я сглотнула, смотря на нее во все глаза.
– Фиске сломал ногу и руку, а Ири распорол бок о меч Фиске. Мой муж два дня искал Фиске, пока наконец не нашел. Он думал, что сын мертв. – Она шумно вздохнула. – Но он хотел предать его тело огню. И потому спустился в расщелину, обнаружив, что Фиске жив. – Она посмотрела мне в глаза. – Как и юноша, который с ним сражался. Но едва дышал. А Фиске не захотел бросить Ири. Он умолял отца спасти ему жизнь. – Она смахнула слезу. – Ири был так тяжело ранен, что никто не верил, что он выживет.
Я пыталась справиться с подступающими слезами, обжигавшими глаза.
– Как вы спасли его?
Она положила нож на стол и посмотрела на меня.
Читать дальше