Юлия Пушкарева - Тени и зеркала [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Пушкарева - Тени и зеркала [СИ]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тени и зеркала [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тени и зеркала [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Продолжение цикла «Хроники Обетованного». Сколько выпало карт и сошлось путей до того, как родился Меидир-прорицатель?… Обречённые на гибель королевства — и хаос, ненароком впущенный в мир. Остаётся надеяться лишь на извечную магию зеркал, но в такую эпоху лжёт даже собственное отражение… Первая часть трилогии об Альене Тоури, события происходят за несколько веков до описанных в «Прорицателе».

Тени и зеркала [СИ] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тени и зеркала [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А тебе лишь бы дрыхнуть, Гвей… Рано ещё. Видишь, с ночными до сих пор не разобрались.

— Посидел бы тут сам на ночь глядя, посчитал пауков — не так бы заговорил…

— Да и не только пауков, — многозначительно добавил второй стражник; Гвей недовольно шикнул на него. «Луковичник», как мысленно нарёк его Ривэн, презрительно закатил глаза.

— Хотите сказать, опять призраков видели?… Меньше надо глотку мочить в погребе его величества… Открывайте, некогда мне тут с вами.

Сослуживец Гвея встал и потянулся, расправив затёкшую спину, а потом открыл низкую деревянную дверцу — она пряталась в такой густой тени, что Ривэн сначала не заметил её.

Все трое явно ждали, что он войдёт, и смотрели на него с немым приказом «Пошевеливайся». Ривэн, красочно вообразивший десятки пыточных орудий, прямо-таки почувствовал, как на спине выступает холодный пот. Он сделал обречённый шаг, затем ещё один…

За дверью была не пыточная и даже не жбан с ледяной водой, а крошечная купальня. Не общая баня, к которой Ривэн привык в приюте: посреди деревянной комнатки гордо стояла настоящая медная ванна с витыми ножками, и от горячей воды шёл пар. На широких бортиках кто-то разложил кусок мыла, мочалку и прочие купальные принадлежности, а на вбитом в стену колышке висел полотняный халат, под которым притулилась стопка одежды.

Ривэн медленно выдохнул и сглотнул комок в горле. Либо мир сошёл с ума, либо ему что-то подмешали в вино у Ви-Шайха. Это не может быть правдой.

— Ну, чего встал-то? — гаркнул «луковичник» у него из-за спины. — Особое приглашение нужно? Полезай мыться, только быстрее.

— Но как же… — промямлил Ривэн, нерешительно оборачиваясь. Пухлый Гвей смилостивился и пояснил:

— Перед разговором с милордом Заэру всем надо приводить себя в порядок. Ребят вроде тебя он допрашивает у себя в кабинете, а во дворец не поднимаются в таком виде.

«Точно, тюрьма ведь под дворцом… Боги, я же во дворце короля», — вдруг дошло до Ривэна. Он смерил ванну благоговейным взглядом и осторожно уточнил ещё кое-что — в нём зароились необычные подозрения…

— Ребят вроде меня?…

— Рано, не распускай язык, — одёрнул Гвея «луковичник» и взялся за дверную ручку. — Ворюга, видно, стыдливый попался. Чтобы через пять минут был готов!

Дверца с визгливым скрипом захлопнулась, и ошарашенный Ривэн остался один на один с ванной.

* * *

Когда Ривэн вымылся и переоделся (к слову, штаны, рубаха и лёгкая куртка были чистыми и почти ему впору, разве что чуть длинноваты; он решил, что это одежда для слуг), «луковичник» потащил его «наверх» — то есть по лабиринту угрюмых коридоров и узких лестниц. Их было так много, что подземелье казалось бесконечным — но тем неожиданнее и приятнее стал переход в нормальное пространство. За одной из дверей их встретил коридор с чёрным ковром на полу — таким же, как у Ви-Шайха, если не мягче, — и стенами, задрапированными зелёным с золотом тканью. Ривэн сдержал восхищённый вздох…

Но ещё через несколько шагов понял, что сдерживаться бесполезно: таких вздохов здесь заслуживало едва ли не всё. Широкий коридор утопал в золотистом свете восходящего солнца, который пропускали высокие стрельчатые окна в изящных рамах; шторы с тяжёлыми кистями были уже раздвинуты чьей-то услужливой рукой. Судя по всему, это был просто проходной коридор, один из многих, однако на подоконниках стояли свежесрезанные садовые цветы в хрустальных вазах — с лепестками, ещё влажными от росы. Половину другой стены занимала огромная картина — безмятежный морской пейзаж. Синяя сверкающая даль словно шла живой рябью, переливалась настоящими бликами; Ривэн, никогда не видевший моря, даже забыл на пару мгновений, что его ведут на допрос. Стражник насмешливо хмыкнул, покосившись на его лицо, но ничего не сказал.

Дальше всё стало ещё лучше — или хуже, это как посмотреть. Коридоры и залы сменялись, соперничая друг с другом красотой и роскошью; перетекали друг в друга цвета стенной обивки и ковров, картины и гобелены, мраморные скульптуры и напольные вазы в уютных нишах. Попадалась мебель тонкой работы — кресла, диваны и маленькие столики; ножки обычно изображали когтистые львиные лапы, подлокотники покрывала позолота. В сочетании с красным или чёрным деревом всё это смотрелось до неприличия великолепно; Ривэн ощущал лёгкое головокружение от алчности, смешанной с восторгом.

Лестницы встретились явно только боковые, не для господ — но и на них шаги скрадывали ковровые дорожки, а по перилам вились орнаменты то из птиц, то из виноградных лоз. Один из залов почти весь заполнялся большим фонтаном: семь водяных шапок, негромко журча, вливались в бассейн с бортиками из крапчатого камня, и на поверхности воды плавали розовые лепестки. В остальном же всюду царили приглушённый свет и тишина — хотя несколько раз им встретились слуги, быстрые и бесшумные, точно тени: мальчишки-близнецы с полным ведром, полная опрятная женщина со стопкой выглаженных простыней, девушка, проворно смахивавшая пыль… Все они молча кивали стражнику, а на Ривэна смотрели, как на пустое место, невозмутимо продолжая заниматься своими делами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тени и зеркала [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тени и зеркала [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Юлия Пушкарева - Осиновая корона [СИ]
Юлия Пушкарева
Юлия Пушкарева - Клинки и крылья [СИ]
Юлия Пушкарева
Юлия Пушкарева - Пути и маски [СИ]
Юлия Пушкарева
Юлия Пушкарева - Прорицатель [СИ]
Юлия Пушкарева
Юлия Евдокимова - Тень Минервы
Юлия Евдокимова
Юлия Ляпина - Тень королевы
Юлия Ляпина
Юлия Пушкарева - Крики солнца
Юлия Пушкарева
Юлия Пушкарева - Бог бабочек
Юлия Пушкарева
Юлия Пушкарева - Осиновая корона
Юлия Пушкарева
Юлия Пушкарева - Клинки и крылья
Юлия Пушкарева
Юлия Бычкова - Шесть зеркал души
Юлия Бычкова
Отзывы о книге «Тени и зеркала [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Тени и зеркала [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x