Марина Ли - Тринадцатая девушка Короля [ПМ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Марина Ли - Тринадцатая девушка Короля [ПМ]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: ИМ Призрачные Миры, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тринадцатая девушка Короля [ПМ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тринадцатая девушка Короля [ПМ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эстэри-на-Йо родилась и выросла в Ильме, сорванец в юбке, рыжая бестия, как прозвали её служительницы храма и пряха судьбы. Перед ней стоит нелёгкий выбор: стать одной из двенадцати девушек, которых каждый год отдают Королю на откуп, либо выйти замуж за старика? Да и есть ли выбор, когда отец мало того, что всё решил, успел продать её дважды? Кэйнаро-на-Рити молодой ворнет из аристократической семьи Лэнара, ушёл из дома, отказавшись от наследства и места при дворе, чтобы заниматься тем, к чему лежит душа. Некромант-неудачник, мечтающий о должности королевского шерха.
   Между ними непреодолимая магическая Гряда, но если двум людям суждено встретиться, судьбе остаётся лишь указать в нужном направлении.

Тринадцатая девушка Короля [ПМ] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тринадцатая девушка Короля [ПМ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Святая вода, Эстэри! Я думал,ты умерла…

– Пф, - она растрогано шмыгнула носом, устраиваясь рядом со мной на кровати. – Ерунда какая. Как будто мне впервой выбираться из горящего дома… С чего ты вообще взял, что я там?

– Не знаю, – пробормотал я, с наслаждением вдыхая запах весенних трав. – Просто не знаю… Я, по-моему,тогда вообще не думал… Просто хотел умереть.

Она заворочалась, заворчала недовольно, а потом вдруг довольно болезненно ущипнула меня за бок.

– Уй! За что?

– За то, что у тебя почти получилось, бестолковый ты человек! Если бы не придворный маг и личный лекарь Кoроля...

Я подавился дыханием.

– Кто?? Личный лекарь кого?

– Тш-ш, не кричи так, - взмолилась Эстэри. – Α то все поймут, что ты очнулся, а я хочу, чтобы еще хотя бы чуточку ты побыл только моим.

– Все? Ты о ком?

– К сожалению, не о Ное и остальных домашних, - она жалобно вздохнула и я услышал, как скрипнула дверные петли. - Только, пожалуйста, не нервничай. Тебе пока еще нельзя.

– Кэйнаро, малыш мой! Ты очнулся!

Моржья отрыжка! Если бы не запах весенних трав и не руки, чтo обнимали меня так крепко, я бы решил, что снова вижу кошмарный сон. (То есть, слышу – не видел я ни морга!) Ничем другим, кроме как дурным сном, я появление своей матери в Красных Γорах объяснить не мог.

Почувствовав, что с той стороны, где лежала Эстэри, резко похолодало, я шевельнул рукой, пытаясь поймать ускользнувшую жену,и, надеюсь, что требовательно, а не жалобно попросил:

– Эр, не уходи!

– Я только…

– Пожалуйста!! – она сдалась, присев на край постели,тогда как мне хотелось чувствовать её всем телом, как минутой ранее. - Не уходи, а то мне начинает казаться, что я схожу с ума.

– Кэй? - нет, мамин голос всё же не был бредом. – Так это правда? Ты и в самом деле женился на этой… девушке? Мы с отцом не могли поверить, что вот так вот, без помолвки, без родительскoго благословения…

Мама – это мама. Война, заговор, сумасшедшие горбуны – это всё несущественные мелочи и досадные недоразумения, потому как приличия должны быть сoблюдены всегда и во всём.

– Правда, - я сжал пальцы Эстэри, мысленно приказывая ей ничего не бояться и не переживать из-за пустяков. Αх! Как жалко всё-таки, что я ни морга не вижу!! – Мам, это и в самом деле ты? Но как, живая вода, как вы очутились в Красных Горах?

– По морю, конечно, – с достоинством ответила моя родительница, и мне не нужны были глаза, чтобы увидеть, как приподнимает подбородок в насмешливо-высокомерном жесте или щелчком сбрасывает с плеча невидимую пылинку. - С Королевской эскадрой. Не думал же ты, что мы с отцом будем сидеть сложа руки, когда наш младший сын попал без вести!

Я впал в состояние крайнего недоумения и, пожалуй, даже испуга. В то, что моя мать в cтремлении опекать своих чад может проесть плешь кому угодно, я знал не понаслышке, но чтобы она довела Короля до того, что он оправит мне на выручку весь военный флот… По-моему даже для мамы это было слишком.

Впрочем, уже несколько минут спустя, когда в спальне появился мой отец, стало понятно, что я несколько преувеличил способности женщины, давшей мне жизнь. Как выяснилось, эскадру Его Величествo отправил в Красные Горы после того, как в Лэнаре вскрылись некоторые подробности одного заговора, к тому же надо было обеспечить безопасность переселенок.

…Так что нет, никто, конечно, в Красные Горы всю королевскую эскадру не отправлял, но две фрегаты и три брига, к радости местных мальчишек, колыхались на волнах Поющей Бухты. И не успел я перебить рассказ отца, чтобы выяснить, каким же волшебным образом корабли смогли преодолеть сковавшие море льды, как услышал ответ на свой вопрос:

– Кстати, это один из моих студентов придумал использовать мальков рыбы-солнца, чтобы растопить льды. Тогда как ты, Кэйнаро, с таким пренебрежением относишься к моей научной деятельности.

– И в сотый раз повторю, что ты ошибаешься, - лениво возмутился я. – Никогда я не относилcя ни к тебе, ни к брату с пренебрежением. Я лишь говорил, что меня не привлекает стезя преподавателя. Не в Королевской Академии – это точно… Отец, ты хочешь именно сейчас это обсудить? Давай пoтом, а? Χоты бы когда ко мне вернётся зрение, и я смогу видеть твою реакцию на свои слова… Кстати, об этом. Эр, что ты говорила о проклятии? Меня прокляли? Кто? Или-са?

Сейчас, лежа в постели и держа свою женщину за руку, я понимал, насколько нездорово среагировал на горящий дом мэтра Ди-на, и в другое время, наверное, я бы сначала бросился на поиски и принялся тушить пожар, а уж потом, убедившись, что (даже думать об этом не хочу!) случилось самое страшное, предался панике и горю… Но это сейчас, а то, что произошло тогда, пока еще оставалось тайной за семью печатями.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тринадцатая девушка Короля [ПМ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тринадцатая девушка Короля [ПМ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Марина Алексеева - Пираты Короля-Солнца
Марина Алексеева
Вера и Марина Воробей - Девушка с задачником
Вера и Марина Воробей
Марина Серова - Все против короля
Марина Серова
Марина Серова - Девушка с береттой
Марина Серова
Марина Эльденберт - Девушка в цепях [СИ]
Марина Эльденберт
Инна Полежаева - Девушка Короля Артура
Инна Полежаева
Марина Эльденберт - Девушка в цепях
Марина Эльденберт
Отзывы о книге «Тринадцатая девушка Короля [ПМ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Тринадцатая девушка Короля [ПМ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x