— Анаман? — Сато скинул халат, и лег на кушетку.
Саит взяла флакончик и капнув на руки осторожно прикоснулась к плечам Сато.
— Монолит, на котором империя держится. Она очень хороший политик. Но из-за того, что не может к вам подступиться, начинает упускать свою реальную власть и хватку. Вы для нее загадка. И каждая ссора с вами, просто удача для соперниц.
— И потерять ее на троне власти, будет не очень хорошо. — Задумчиво проговорил Сато.
— Вполне возможно, что она не даст себя в обиду. Другое дело вы. Если что-то коснется вас и это будет иметь такой же характер, как с Аске, то она может получить выговор от императора. Одно только это пошатнет ее влияние в семье.
— Значит, нам нужно научиться быть внимательными к ним всем. — Сато повел плечами под расслабляющим массажем, который потрясающе снимал напряжение. — И, что мне делать в первую очередь? — задумчиво мурлыкнул он ощущая, как ее теплые руки продавливали кожу и спускались к пояснице.
— Господин, — Саит осторожно промяла его поясницу, — как нам вести себя в присутствии принцессы Аульбринти?
Сато закусил губу. Он отдал четкие распоряжения насчет женщин гарема. Насчет матери и сестер Шао. Даже насчет императора и других обитателей дворца. Обо всех подумал, а вот про нее старался вообще не заикаться. Хотелось стереть ее с лица земли.
Он мучительно подумал, что она часть их семьи. Их ближней семьи и вскоре, вполне вероятно, забеременеет и будет носить ребенка Шао. Отношение к ней, как ко всем остальным не приемлемо. Ребенок Шао…
— Слегка склоняйте головы. До тех пор, пока она ведет себя так же как и сейчас, не высовываясь, будете вежливы и учтивы. Если только голову поднимет! — он аж пальцами в кушетку впился. — Не стану смотреть что политическая! Изничтожу!
— Хорошо, господин. Перевернитесь.
Сато легко перевернулся на спину и расслабился под нежными руками, что втирали в него масло, напрочь лишившее его тела растительности.
Он следил за ее руками по ощущениям. И всегда удивлялся, что даже массаж в области паха не возбуждает его. Не те руки и он спокойно лежит, ждет, когда тело промассируют. А Саит в это время добралась до бедер, потом помассировала каждую голень и начала разминать стопы.
Тенанук сидел напротив императора и буравил его взглядом. Его вылазка была приятной вещью, которую он смог организовать для израненной души и гордости Сато. И отступать от проделанной работы, вкушая ее итоги он не намерен.
— Не сверли меня взглядом! — тем временем отчитывал его правитель. — Ты вообще представляешь какой опасности мог подвергнуть Тенаара? Всего один корабль сопровождения! Да любая эскадрилья разнесла бы вас на мелкие кусочки!
— И что бы это была за прогулка? Военный парад? Или шествие Тенаара по миру? — Тенанук переместился с одного положения в другое. Усмехнулся, скрестил руки на груди. — Как ты себе представляешь прогулку под прицелом армады кораблей и тройного кольца охраны? Да Сато от этого взвыл бы в голос! Это стало бы еще одной показухой, которые он терпеть не может.
— Это элементарная техника безопасности! — взревел Норанто.
— Еще один способ вывести Тенаара из себя, это показать какой он беззащитный перед лицом простого народа. — Очень тихо и от того вполне отрезвляюще проговорил принц.
— Что? — переспросил правитель.
— Тенаар ненавидит, когда его принижают и думают, что он слабый. Его это чрезвычайно бесит и доводит до ярости. Кстати, пример полной потери контроля он продемонстрировал, вырубив вожака Лингов. И, насколько мне известно, его еще держат под искусственным сном.
— Потеря контроля? — у императора волосы на затылке слегка зашевелились.
— О, да! — Шао просиял глазами. — Это он может. И, кстати, тогда его не остановить. Он будет крушить все вокруг себя, пока не нанесет вред окружающим и не выдохнется из сил.
— И он вышел из себя в тот раз? Но из-за чего?
— Гарем.
— Гарем? — эхом отозвался император.
— Да. Его все-таки достал гарем. Насколько мне известно, он пригрозил им кровавой расправой, если они и дальше будут долбить его.
— Долбить? Тенаара? — опешил император.
— Да. А, вы, как я погляжу, следили только за Тенааром, а не за теми, кто его окружал. — Ледяным тоном проговорил принц. И его глаза сузились в две непроницаемые щелки. — И даже умудрились поссориться лично. Похвально. Хорошо же стремится правящая чета наладить отношения с Тенааром. Одна, допускает травлю. Другой, позволяет себе голос повышать. И все бы ничего, да даже о Дне Рождения спросить не соизволили. — И его глаза потемнели настолько, что почти черными стали. — Умудрились довести его до крика. Смогли испортить настроение в, казалось бы, светлый праздник.
Читать дальше