Марион - Потерявшие сокровище. Книга 1 [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Марион - Потерявшие сокровище. Книга 1 [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Потерявшие сокровище. Книга 1 [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Потерявшие сокровище. Книга 1 [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Этот рассказ, наверное, пародия на фильм «Золотой Век», возможно даже пошлая карикатура, возможно даже бездарная, но она есть и мне она нравится. Здесь часть моих тараканов, хомяков и жаб нашла свои уголки и прилично расселась на стульчики, вцепилась в попкорн, предчувствуя очередную мыльную оперу с элементами отголосков фантастики, сопелек и мыла, мыла и еще раз мыла. В общем, читаем, кидаем тапки…
Ну а по аннотации, то это примерно так: влюбился в мужика, после чего похитили и отправили на другую планету, потом засунули в гарем и еще поиздевались, ну а потом поставили на самую верхнюю ступень иерархической лестницы… забавно, не правда ли?
Внимание, НЕ вычитано, совершенно)))

Потерявшие сокровище. Книга 1 [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Потерявшие сокровище. Книга 1 [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Передернув плечами, он оглядел стеклянный потолок и проплывающие по небу облака. Интересно, им еще раз удастся сбежать ото всех? Просто выбраться на пикник? Поиграть в обычных людей?

— Господин? — тихонько позвала Изра.

— Да? — Сато нехотя повернул голову в сторону голоса.

— Тайгури-сиппе спрашивает, куда накрывать обед.

Сато аж рот открыл.

— Что значит куда? А кто вообще сказал, что я хочу обедать?

— Простите! — девушка глубоко поклонилась и вылетела из ванной.

— Вальма! — резко позвал Сато, начиная раздражаться.

Женщина мгновенно вошла и поклонилась. Он встал в воде и гордо перешагнул ее край. Служанка подала полотенце. В последнее время он отказывался от любой помощи в ванной, даже раздевался сам. И слуги быстро научились читать его движения. Вот и сейчас он нервно дернул рукой отстраняя ее.

Быстро вытерев тело и ноги, он принял помощь с халатом. Но только накинуть на плечи. Пояс завязал сам. Нервно поведя плечами вышел из ванной и напрямую прошел в гостиную. Там торопливо что-то объясняла Изра побелевшему сиппе.

Сато оглядел слуг и хмыкнул.

— И что значит «Где накрывать»? — строго спросил Сато.

Слуги так и подпрыгнули на месте. Сиппе согнулся в три погибели.

— Господин Тенаар, — пробормотал сиппе, — просто на улице прекрасная погода. Да и с вашей мансарды открывается красивый вид на распустившиеся деревья. Простите, что позволил себе подобную вольность.

— Я вообще сейчас есть не хочу. Оставьте меня в покое! — раздраженно рявкнул он, более не собираясь быть невинной овечкой.

Он резко развернулся и пошел назад в ванную. Как только Тенаар скрылся за дверью, Тайгури аж за сердце схватился. Простонал, что он труп, покачнулся. Изра лишь понимающе улыбнулась. Ее господин ожесточился. Его хорошо подрессировали и, кажется, теперь будут сами неимоверно сильно плакать.

— Саит! — донеслось из спальни.

Женщина, более не обремененная постом у двери, будучи старшей среди личных слуг, ринулась на зов хозяина. Теперь Руанд, что был забран из вотчины Анаман, принял на себя обязанности швейцара. И прекрасно с этим справлялся. И как заметили служанки, он был вполне доволен своим положением.

Саит вошла в спальню. Тенаара там не было. Она быстро пробежала к двери в ванную и выдохнув, вошла внутрь. Сато сидел на массажной кушетке. Женщина прошла к своему месту и осторожно запустила пальчики в его волосы.

Легонько массируя кожу головы, служанка тихонько сказала:

— У нас семь глаз и три хороших уха. Все работает, как часы. Даже отдаленные части дворца на мужской стороне.

— Хорошо. Мне теперь нужны те, кто готов на все, стоит только приказать. Желательно, что бы это были Шита. Особенно те, с кем постоянно играют. Ты таких знаешь?

— Да, господин. Среди них полно недовольных и обиженных на играющих с ними господ.

— Вот и отлично. Но будь предельно осторожна. Проверяй каждого и каждую. Двойные псы мне не нужны. С ними пусть гарем играется. Мне мои люди нужны.

— Да, господин. Все сделаю.

— Да, у нас теперь новая охрана.

— Новая? — удивилась Саит.

— Семейство Линг и только они. Прежние отосланы императору.

Женщина только довольно улыбнулась. Ее господин всерьез взялся за дело. Что у него есть чутье и хватка, она не сомневалась, ведь принц Тенанук сам сильный и волевой, и на слабого вряд ли посмотрел бы. А вот насколько он ухватит за яйца империю, это еще вопрос.

— Господин, мне сообщили, что среди слуг вотчины леди Тинаи назревает раскол.

— И что из этого следует? — поинтересовался Сато.

— Слуги у нее собраны из разных вотчин. За ней следят все жены императора. И никто не видит в ней реального противника.

— Противника? — удивился Сато мурлыча под ее пальчиками.

— Да. Ваше становление внесло резонанс в размеренное течение полной власти Анаман. — Саит называла всех, кроме Тинаи просто по именам. Так захотел Сато. — Среди жен идет постоянная борьба за власть. И каждая тянет одеяло на себя. Раньше, до вашего появления, на этом одеяле в самом центре стояла гиря, которую не реально было сдвинуть. Но теперь, после того, как она совершила ряд ошибок связанных с вами, ее можно не только подвинуть, но и сместить. Что активно делает Бьяри с Мальмией и Сесилия. Эльмеша не ввязывается в «перетяни одеяло», открыто не вмешивается. Но масло в огонь подливает. Тайно, осторожно.

— И от кого мне ждать подлянки?

— Быстрее всего от Сесилии. Опаснее всего и когда не ожидаешь, от Бьяри.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Потерявшие сокровище. Книга 1 [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Потерявшие сокровище. Книга 1 [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Марион Леннокс - За ним на край света
Марион Леннокс
Василий Криптонов - Потерявшие судьбу
Василий Криптонов
Роберт Стайн - Потерявшие память
Роберт Стайн
libcat.ru: книга без обложки
Аэлита Дубаева
Максим Есаулов - Потерявшие солнце
Максим Есаулов
Дмитрий Афанасьев - Потерявшие чувства
Дмитрий Афанасьев
Айзек Марион - The Living
Айзек Марион
Елена Батуева - Потерявшие якорь
Елена Батуева
Виталий Григоренко - Потерявшие душу во мгле
Виталий Григоренко
Анастасия Попова - Потерявшие душу
Анастасия Попова
Отзывы о книге «Потерявшие сокровище. Книга 1 [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Потерявшие сокровище. Книга 1 [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x