Екатерина Боброва - Лисса. Долина Древних [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Екатерина Боброва - Лисса. Долина Древних [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лисса. Долина Древних [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лисса. Долина Древних [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вперед вдруг шагнул Мироха. Природное любопытство победило страх. Ему давно хотелось рассмотреть этих тварей поближе. Он присел на корточки. Осторожно ткнул пальцем в чешуйчатую шкуру. Чешуя прогнулась. «Мягкая», — с удивлением сказал Мироха. Осмелев, он дернул тварь за лапу, щелкнул по когтю, а когда перешел к хвосту, командир не выдержал. — Отставить, — рявкнул он, — это тебе не игрушка, в конце — концов! Если он тебе так понравился, то и таскай его сам.

Лисса. Долина Древних [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лисса. Долина Древних [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Уж, простите, что не вином угощаю, все спиртное Сизый у себя, под замком держит.

— Сизый — это кто? — поинтересовался Ларри, делая осторожный глоток из бокала. Напиток оказался ягодным. Освежающий, чуть кисловатый — то, что надо после трудного дня.

— Сизый — то? — переспросила Жарка, — главный наш. Всем тут заправляет.

— Да!? — удивленно поднял бровь Старк. Лично он был уверен, что власть в деревне крепко держит в своих сухоньких руках эта хрупкая на вид женщин с почти седыми волосами, надежно упрятанными в тугой узел на затылке. На ее лице все еще были видны следы былой красоты, почти упрятанные под отметинами перенесенных страданий. Но глаза смотрели твердо.

— А в долине люди еще есть?

— Да, откуда им взяться-то? Все новенькие здесь появляются, да отсюда никуда не уходят. Жить-то всем хочется. Вот и выбирают: или здесь по правилам змеючим жить или не жить вовсе. — Она села напротив них, сложив руки на стол, но не выдержала — начала поправлять и без того идеально лежащую салфетку на столе. — Хаст сказывал, что по округе четыре пепелища находил — то, что от прежних поселений осталось. В одном — целая пропасть костей, и все просто так на земле валяются. Давно собиралась сходить — похоронить их как следует, да так и не сложилось.

— И часто к вам новенькие попадают? — продолжил собирать мозаику ответов и вопросов Ларри.

— По-разному. Женщины часто, а вот мужиков редко присылают. Они у нас племенные. Одного на десяток вполне достаточно. Я с женихом на яхте была, — голос ее стал тихим, еле слышным, — когда за нами пираты погнались. Мы в Свободных землях от погони пытались затеряться, да на другую беду нарвались. С нашего корабля только одна я здесь очутилась, где остальные — не знаю. А с пиратского — штурман сюда попал, молоденький совсем был. Он рассказывал, что наш корабль просто исчез в черной туманности, сами они пытались затормозить, да и их туда же затянуло. Штурмана потом в пьяной драке зарезали. Жалко, неплохой был паренек, по крайней мере, девочек не бил, как другие.

Ларри мысленно поставил себе заметку разобраться с другими, в первую очередь.

— Долго у нас здесь никто не живет, — Жарка горько улыбнулась, — я — вот исключение. Держусь на этот свете из-за девочек. Если не я, то кто им еще поможет. Других акушерок тут нет. Сколько я их бедных спасала, а скольких похоронила… уже и не припомню. А этим тварям все мало — рожайте, да рожайте. Живой инкубатор тут устроили, селекционеры хреновы. А сколько баба рожать может? Не всю же жизнь. Вот и мрут.

Мужчины за столом темнели лицом от гнева.

— А дети где? — тихо спросила Лисса, замирая в ожидании жуткого ответа.

— До семи лет мы их воспитываем. Как можем. Я матерям не разрешаю их у себя держать, отдельно нянчить, чтобы сердцем не прикипели. Сердце, оно же не железное. В яслях все по очереди дежурим. Нет у нас теперь своих детей, есть только общие. Знаю, что неправильно это, да как иначе матери свое дитя добровольно выродкам отдавать. И ведь никто от них еще живым не вернулся, да и мертвым тоже. А сколько наших после этого рук на себя наложило? Каждый год считай из петли по одной достаем. — Жарка все говорила и говорила, тихонечко раскачиваясь из стороны в сторону. Видно было, как тяжело ей жить, держа всю эту боль в себе, когда не кому поплакаться, не у кого защиты искать. Вокруг все такие же бедолаги. — Дура, я старая, самой хоть в петлю лезь. — Она замерла, обвела сидящих за столом пронзительным взглядом, глубоко вздохнула, словно решаясь на что-то, и, наконец, спросила: — Вы ведь сюда не как все попали? Вас не змеюки прислали?

— Нет, — спокойно ответил Ларри, уже догадываясь о каких змеюках идет речь, — мы сами пришли в вашу долину.

— Тут, такое дело, — Жарка облизнула пересохшие от волнения губы, — уходить вам надо, и побыстрее. Со дня на день эти кровопийцы пожалуют, Нарочку, девочку мою, забрать. Увидят вас — быть беде. Перебьют. Ее, может, и оставят, — она ткнула пальцем в Лиссу, которая весь разговор тихой мышкой сидела за столом. Лиссе здесь все категорически не нравилось: деревня, люди, воздух, все вызывало приступы тошноты и головокружения. Но и бросить этих людей, и требовать немедленно, увести отряд из деревни, она не могла. Поэтому и сидела сейчас, тихонько морщась, чтобы никто не заметил, как ей плохо. А то ведь сразу Дока натравят. А ему и так работы хватает.

— Так что милые, нечего у нас тут задерживаться, на рассвете и уходите, только об одном прошу, — Жарка неожиданно рухнула на колени, а на ее глазах заблестели слезы. Мужчины вскочили, — заклинаю всеми вашими матерями, что вас вырастили, заберите отсюда мою внучку, мою Нарочку. Пусть она лучше с вами будет, чем в лапы к змеюкам попадет. Оттуда еще никто не возвращался.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лисса. Долина Древних [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лисса. Долина Древних [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Екатерина Боброва - Ледяная княжна
Екатерина Боброва
Екатерина Боброва - Ночная фиалка
Екатерина Боброва
libcat.ru: книга без обложки
Екатерина Боброва
libcat.ru: книга без обложки
Екатерина Боброва
libcat.ru: книга без обложки
Екатерина Боброва
Екатерина Боброва - Риль. Любовь дракона
Екатерина Боброва
libcat.ru: книга без обложки
Екатерина Боброва
Екатерина Боброва - Крылья любви
Екатерина Боброва
Отзывы о книге «Лисса. Долина Древних [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Лисса. Долина Древних [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x