Светлана Борисова - Инкуб [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Светлана Борисова - Инкуб [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Инкуб [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Инкуб [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Быть не как все не дар, проклятье. Сила, о которой раньше не подозревал, сила, что все ярче разгорается в тебе, словно манок притягивает неприятности… и тех, кто тобой хочет воспользоваться. Когда тебе предлагают сбежать из кошмара, в который превратилась твоя жизнь, примешь помощь хоть дьявола! Но ведь дьявол тоже не будет помогать бесплатно… В новом мире тебя ждет самоубийственный квест, от которого нельзя отказаться, а из союзников лишь… кто? Ну разве что выставленная из дома собственной родней девчонка, которой точно так же не к кому идти и некого просить о помощи.

Инкуб [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Инкуб [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Но-но! Я вот вам! — Аделия погрозила им пальцем. — Живо за мной, пьяницы! И чтобы без фокусов! А то передумаю и оставлю вас в тюрьме до полного протрезвления.

Не слушая их уверений, она развернулась и пошла к выходу, но когда они оказались на улице де Фокс догнал её и загородил дорогу. Насторожённо глядя на иезуита, она на всякий случай потянулась к ведовскому амулету и он, заметив её жест, с огорчением покачал головой.

— Ну, зачем вы так, прекрасная донна? — произнёс граф с мягкой укоризной в голосе. — Отныне и навсегда я ваш верный рыцарь!

Полный рвения доказать это он склонился в низком поклоне и, не удержавшись на ногах, свалился в объятия Аделии.

— Рогатый побери!.. Сударь, держите себя в руках! — воскликнула она, отпихивая его от себя.

— Прошу прощения, прекрасная донна!

С пьяной игривостью де Фокс заглянул в её лицо и обаятельно улыбнулся, но напоровшись на сердитый взгляд, сделал шаг назад. С покаянной физиономией он прижал руку к груди и попытался отвесить очередной низкий поклон, но снова не удержался на ногах. На этот раз его пальцы ловко вытащили ранее нащупанный свиток, который лежал в изящной бархатной сумочке ведьмы, прикреплённой к поясу её платья.

— О, как неловко! Виноват! Даю слово чести это в последний раз! — пробормотал он и, отступив в сторону, смущённо улыбнулся. — Простите за непристойные подробности, донна, но я должен отлучиться по неотложной надобности…

Когда де Фокс развернулся и двинулся прочь от неё, Аделия уставилась в его спину подозрительным взглядом. Чем-то ей не нравилась его поведение. Оказавшись на улице, граф демонстрировал крайнюю степень опьянения, в то время как его голос в камере показался ей довольно трезвым. На всякий случай она потянулась к сумочке, и сразу же обнаружила, что та основательно похудела.

— Граф! Ну-ка, вернитесь!.. Живо! Я кому сказала?!

— Сеньора, вы понимаете, что творите? — произнёс де Фокс с искренним изумлением на лице. — Извините, но я не в силах сдержать зов природы.

— Стоять!.. В крысу превращу!

Нешуточная угроза в голосе ведьмы заставила его подчиниться. Немного помедлив, граф обернулся и бросил на неё укоризненный взгляд.

— Сеньора, как вы можете быть такой жестокой? Хотите, чтобы я перед вами опозорился?

— Пройдоха! — с негодованием выпалила Аделия. — Сейчас получите у меня файерболом пониже спины и вмиг забудете о своих нуждах!

Поняв, что ведьма обнаружила пропажу, де Фокс счёл за благо не рисковать и нехотя повернул обратно.

— Свиток и побыстрей! — она требовательно протянула руку. — Хватит придуриваться! Я знаю, что он у вас!

— Хорошо-хорошо, прекрасная донна, только не нервничайте! Не понимаю, о чём идёт речь, но я постараюсь вам помочь. — С видом оскорблённой невинности граф долго рылся на поясе и за пазухой. Спустя некоторое время он сокрушённо развёл руками. — Хоть обыщите, у меня ничего нет!

— Снимайте сапоги! — приказала Аделия.

— Светлая донна, вы уверены? Прошлым вечером я поленился вымыть ноги, а сегодня целый день провёл в сапогах. Сам понимаете, какое будет амбре…

— Граф! Лучше не выводите меня из себя, а то хуже будет!

Не обращая внимания на сыплющиеся угрозы, де Фокс зачаровано смотрел на то, как в гневе сжимаются и разжимаются тонкие пальцы красавицы-ведьмы. На мгновение ему показалось, что вместо рук он видит кошачьи лапы. Не веря своим глазам, он моргнул, и наваждение пропало, а вот разъярённая Аделия — нет.

— Ну, всё! Моё терпение кончилось! — Она топнула ногой. — Хотите голым оказаться на улице? Ваше право. Считаю до трёх…

— Курт, прекрати ломать комедию! Отдай, что взял, — вмешался Юлиан, которому надоело быть безучастным статистом.

— Не понимаю, о чём ты говоришь!

— Раз! Два! Три!

— Не так быстро, сеньора!.. Какая удача! Наверно свиток выпал из вашей сумочки и застрял в отвороте моего сапога. Вам очень повезло, что он не потерялся.

Аделия выхватила у него документы и, убедившись, что он ничего не утаил, спрятала их в вырезе платья.

— В чём дело, сударь? — она слегка покраснела под его неотступным взглядом. — Кажется, вы куда-то собирались.

Основательно протрезвевший де Фокс ухмыльнулся, но не двинулся с места.

— Увы! Зов природы капризен, — отозвался он и, повернувшись к юноше, хлопнул его по плечу. — Эй, amigo, а не спеть ли нам для поднятия духа?

— Давай! — согласился вздремнувший было Юлиан и с трудом отлепился от стены. — Подпевай, неудавшийся аферист! Шумел камыш, деревья гнулись!..

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Инкуб [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Инкуб [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Светлана Борисова
Сергей Шведов - Инкуб
Сергей Шведов
libcat.ru: книга без обложки
Светлана Борисова
libcat.ru: книга без обложки
Елена Навроцкая
libcat.ru: книга без обложки
Светлана Борисова
libcat.ru: книга без обложки
Светлана Борисова
libcat.ru: книга без обложки
Светлана Борисова
Василий Гозалишвили - Инкуб
Василий Гозалишвили
Светлана Борисова - Инкуб. Книга 3 [СИ]
Светлана Борисова
Светлана Борисова - Инкуб. Книга 2 [СИ]
Светлана Борисова
Антон Немиров - Инкуб
Антон Немиров
Отзывы о книге «Инкуб [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Инкуб [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x