Сергей Степаненко - Наследие Мастера [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Степаненко - Наследие Мастера [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Наследие Мастера [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Наследие Мастера [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Show must go on, говорите? Игры древних, говорите? А не пошли бы вы по такому-то адресу с вашим шоу и прочими заморочками? Нет? Ладно, сами напросились. Будет вам шоу. Только потом не говорите, что вас не предупреждали. Р.S. Какой идиот разозлил Хайверга?!

Наследие Мастера [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Наследие Мастера [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мы прошли по сделанной из странного серого камня дорожке к небольшому дому, возле которого росло множество пестрых цветов, Я таких никогда не видела. Нарциссы, тюльпаны, гиацинты - их названия я узнала гораздо позже. Не удержавшись, я присела у клумбы и погладила хрупкие, издающие тонкий аромат бутоны.

- Бабушка обожала в цветнике возиться, - сказал Артур и, взобравшись на ограду крыльца, принялся шарить под волнистыми плитами, устилавшими крышу. - Там ещё роз у неё сто двадцать видов. Но они не раньше, чем через месяц зацветут. Блин! Да куда ж он делся-то?!

Наконец искомый предмет обнаружился, Артур продемонстрировал мне связку ключей и открыл дверь, сделал приглашающий жест рукой.

- Ну, это, добро пожаловать! - он смущённо улыбнулся - Не ахти какие хоромы, конечно. Но чем богаты, тем и рады.

С некоторой опаской я переступила порог и остановилась, рассматривая непривычную обстановку: белые стены, яркие цветочные занавески на окнах, странной формы диванчик, застеленный клетчатым пледом. Из этой комнаты (веранда, сказал хозяин дома) мы пошли дальше.

- Запоминай, - Артур принялся поочерёдно открывать двери, - Санузел. Вода пока только холодная, как пользоваться колонкой, объясню позже. Кухня… в холодильнике, - он открыл дверцу высокого металлического шкафа, - Н-да, в холодильнике мышь повесилась.

Я тут же заглянула в середину, но никакой мыши там не оказалось. Парень от души повеселиться, когда я указала ему на отсутствие зверька, и сообщил, что мыши в холодильнике не живут.

- Ладно, не страшно, - продолжил он, - всё равно в магазин идти. Пошли дальше. Это - зал, это - моя комната. А тебя, пожалуй, поселим здесь!

Комната была размером меньше моей гардеробной в Оэльдива, но выглядела уютной. Из мебели - маленькая, аккуратно застеленная кровать, на которой пирамидой сложены подушки, а еще громоздкий шкаф и небольшой столик, с разложенными на нем кружевными салфетками. Окна с неизменными цветастыми занавесками смотрели прямо в сад.

- Извини, здесь немного пыльно, - Артур развёл руками, - с тех пор, как бабушка умерла, в доме никто постоянно не живёт. А я бываю редко, - он осекся, в глазах мелькнуло беспокойство, - Эй, ну что ж ты молчишь все время? Тебе здесь не нравится? Или до сих пор меня боишься?

- Тебя не боюсь, - улыбнулась я. Это было правдой. Не знаю, откуда взялось это чувство, но я твёрдо знала, что могу доверять ему. Полностью и безоговорочно. - Просто я ещё не до конца поверила, что всё это - правда, и больше нет ни Бергена, ни шоу. И не надо ни с кем сражаться.

- Не надо, малышка. - Он привлёк меня к себе и погладил по голове, как маленького ребёнка. - Теперь с любым, кто попытается тебя обидеть, сражаться буду я. Клянусь!

И я снова ему поверила. А ведь после всего, что было, разочаровались в людях, и постоянно ожидала подвоха. Но не с этим человеком.

Артур отстранился, задумчиво посмотрел мне в лицо.

- Как же тебя все-таки зовут?

Я пожала плечами. Признаваться, что с памятью у меня всё в порядке, не хотелось. Тогда придётся рассказать и всё остальное. Нет, не стоит ему этого знать. Определённо не стоит.

- Как тебе имя Джемма? - спросил он.

- Джемма? А что это значит?

- Понятия не имею, - беззаботно рассмеялся он, - Но мне нравится.

Потом Артур помог мне разобраться с постелью, поколдовал над огнедышащим чудищем с дивным названием "колонка" и организовал горячую воду для мытья (я тогда так и не поняла, как это у него получилось), и, в конце концов, оставил меня одну в доме, строго приказав спать.

Я послушно легла в постель, но через некоторое время встала. Открыла окно - в комнату ворвался тёплый ветерок, несущий запахи цветов, пыли и лёгкую нотку соли. О том, что рядом море, я ещё не знала.

Спать хотелось неимоверно. Со всеми этими событиями и треволнениями, к тому же на ногах почти сутки. Упасть в мягкую постель и отключиться - предел мечтаний. Но спать нельзя.

Я понятия не имела, сколько по времени займёт поход за продуктами, а потому торопилась.

Граничное условие! Условие, о котором я совсем забыла! Но оно сработало! "Тот, кто по собственной воле и бескорыстно…" Вот так! И я снова чувствую Паутину, и магию, которая исчезла вместе с даром паука. И теперь я могу вернуться. И снова увидеть Оэльдив!

Я торопилась, потому что хотела сбежать до возвращения Артура. Почему-то по отношению к нему я чувствовала себя предательницей, и было невыносимо стыдно за собственное бегство. Но так будет правильно. Оэльдив - мой дом, я так скучала по нему всё это время! В конце концов, у принцессы есть определённые обязательства! И отец…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Наследие Мастера [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Наследие Мастера [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Наследие Мастера [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Наследие Мастера [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x