Призрак не ответил. Его силуэт замерцал, как будто потусторонний ветер усиливался, унося его отсюда.
— Если хочешь, я лично спущусь в Царство Мёртвых, когда моя божественная сила вернётся. Я попрошу Аида, чтобы он пустил ваши души в Элизиум.
Агамед протянул мне шар предсказаний.
— А, — я принял сферу и в последний раз тряхнул её. — Агамед, чего ты желаешь?
Ответ выплыл на поверхность. Плотное скопление слов на грани маленького белого кубика гласило: «Я ОТПРАВЛЮСЬ ТУДА, КУДА ДОЛЖЕН. НАЙДУ ТРОФОНИЯ. ПОЗАБОТЬТЕСЬ ДРУГ О ДРУГЕ ТАК, КАК НЕ СМОГЛИ Я И МОЙ БРАТ».
Он отпустил подоконник, ветер подхватил его, и Агамед рассыпался пылью в солнечном свете.
К тому времени, как я присоединился к Мэг на крыше Вэйстейшн, взошло солнце.
На ней было зелёное платье, которое ей дала Салли Джексон, а также её желтые леггинсы, зашитые и вычищенные. С её кед отскребли всю грязь и гуано. В её волосы по бокам были вплетены радужные ёршики для прочистки труб — несомненно, модный подарок от Джорджины.
— Как ты? — поинтересовался я.
Мэг скрестила руки и уставилась на помидорную грядку Гемитеи.
— Ну, нормально.
Под этим она имела в виду: «Я сошла с ума, изрекла пророчество и чуть не умерла. Ты спрашиваешь у меня такое и ждёшь, что я тебя не ударю?».
— И… Каков твой план? Почему крыша? Если мы ищем Лабиринт, разве нам не нужно на подвальный этаж?
— Нам нужен сатир, — ответила она.
— Да, но… — я огляделся вокруг, но не увидел ни одного человека-козла, растущего на грядке Эмми. — Как ты собираешься…
— Тсссс.
Она присела рядом с помидорами и прижала ладони к земле. Почва загрохотала и стала вспучиваться. На какой-то момент я испугался, что оттуда выпрыгнет новый карпои с горящими красными глазами и словарным запасом, полностью состоящим из «Помидор!».
Вместо этого растения раздвинулись, земля скатилась, открыв взгляду молодого человека, спящего на боку. Он выглядел на семнадцать или чуть младше. На нём была чёрная куртка без воротника, надетая поверх зелёной футболки, и джинсы, слишком мешковатые для его ног. На вьющихся волосах сидела красная вязаная шапочка, на подбородке росла неопрятная козья бородка. Между джинсами и кроссовками можно было разглядеть густую коричневую шерсть на его лодыжках. Либо этому молодому человеку нравились махровые носки, либо это был сатир, маскирующийся под человека.
Он показался мне смутно знакомым, затем я заметил, что было у него в руках — белый бумажный пакет из «Энчилада дель Рэй». Сатир, любящий энчиладу. С тех пор прошло несколько лет, но теперь я вспомнил его.
Я в шоке повернулся к Мэг:
— Это один из самых важных сатиров, повелитель дикой природы вообще-то. Как ты нашла его?
Она пожала плечами:
— Я просто искала подходящего сатира. Полагаю, это он.
Сатир резко проснулся:
— Я не ел их! — вскрикнул он. — Я просто… — он моргнул и сел, с шапочки посыпалась земля. — Погодите. Это не Палм Спрингс. Где я?
Я улыбнулся.
— Здравствуй, Гроувер Ундервуд. Я Аполлон, это Мэг, и ты, мой удачливый друг, был призван, чтобы провести нас через Лабиринт.
Агамед— сын царя Эргина, сводный брат Трофония, который обезглавил его, чтобы избежать опознания тела после их налёта на сокровищницу царя Гириея.
Аид— греческий бог смерти и богатства, повелитель Царства Мёртвых
Амазонка— член племени воинственных женщин.
Амфитеатр— круглая или овальная площадка для представлений и спортивных игр со зрительскими местами, расположенными рядами в форме полукруга.
Амфора— керамический сосуд для хранения вина.
Арес— греческий бог войны. Сын Зевса и Геры, сводный брат Афины.
Артемида— греческая богиня охоты и Луны. Дочь Зевса и Лето. Близнец Аполлона.
Асклепий— бог медицины, сын Аполлона; его храм был центр целительства Древней Греции.
Атлас— титан, отец Калипсо и Зои Ночной Тени. Он был обречен вечность держать небо после войны между титанами и олимпийцами. Безуспешно пытался обманом заставить Геркулеса занять его место, но вместо этого Геркулес обманул его.
Афина— греческая богиня мудрости.
Афинянин— житель Афин (Греция).
Блеммии— племя безголовых людей с лицами на груди.
Бритомартида— греческая богиня охотничьих и рыболовных сетей. Её священное животное — грифон.
Бруттия Криспина— римская императрица в 178–191 гг. н. э. Стала женой римского императора Коммода в возрасте 16 лет. После десяти лет брака была сослана на Капри за супружескую измену и позже убита.
Читать дальше