Игорь Федорцов - Дождь в полынной пустоши. Часть вторая [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Игорь Федорцов - Дождь в полынной пустоши. Часть вторая [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 7, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дождь в полынной пустоши. Часть вторая [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дождь в полынной пустоши. Часть вторая [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Те, кто отзывались о Колине аф Поллаке хорошо, ошибались. Еще больше ошибались те, кто ругал и высказывался плохо. Он выполнит обещание, бросит голову врага в стамнос и принесет сюзерену. Стареющая любовница признается, хотела бы иметь сына похожего на него. Но на вопрос, почему не мужа, ответит: Пусть с ним мучается другая. У него есть цель, а способы её достижения далеки от гуманности и сострадания. Соприкоснуться с ним − угодить в опасный водоворот событий, из которого не выбраться.

Дождь в полынной пустоши. Часть вторая [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дождь в полынной пустоши. Часть вторая [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

− Зачем уж так, − посмеялся унгриец. − У вас отличная линия жизни и ума.

− Не любви? - прятала фрей свой страх за шутку.

− Давайте не будем о пустяках? - не принял Колин попытки острить.

Сеньи наблюдал. Смотрел ,,вовсе глаза.ˮ Ему тоже любопытно.

Колин нашел точку на первой фаланге большого пальца, обозначив ее легким покалыванием. Арлем запоздало дернулась.

− Я только показать! - веселился он над трусихой. - Несколько введений и ваша бессонница отступит.

Фрей кивнула, запомнила.

От центра ладони, ближе к большому пальцу, одна за другой, ввел пять игл.

− Сердце. Мало того оно нас часто обманывает, так еще и не ко времени подводит.

Арлем рассмотрела расположение уколов, очень напоминающее созвездие Малой Медведицы.

− Больно было?

− Нет. Совсем нет!

− А вот сюда, − Колин надавил на две точки на запястье фрей, − полезно для женщин.

Безобидного комментария достаточно вогнать Арлем в смущение и краску.

− А мужчинам? - трясется её голосок.

− Чуть левей, если смотреть от вас.

Закончив пояснения, Колин иглы удалил и повернулся к девочке.

− Вставайте напротив, − попросил он Арлем, повергнув в пучину треволнений.

Фрей исполнила просьбу, хотя у нее внутри полузастывший ,,холодецˮ от страха.

− Сеньи подайте воды в чашке.

Просьбу моментально исполнили.

− У хороших лекарей принято мыть руки перед тем, как прикасаться к больному, − Колин с удовольствие погрузил ладони в теплую воду. - Друг нашей семьи, зелатор Сайо, предупреждал, если медик не моет рук, ему нельзя доверить и бродячего пса. Образованный был человек. Выше остальных ставил Амирдовлата Амасиаци. Ненужное для неучей. Читывали?

− Не припомню такой книги среди вами присланных, − оправдалась Арлем, тут же устыдиться. Кажется, это она жаждала новых знаний. Она рвалась врачевать хвори и раны, телесные и душевные.

− Поищите на Блохах. Найдете, почерпнете для себя немало полезного. Хотя и говорят во многих знаниях многие печали, но в незнании их куда больше. И первое из нам полезных, беретесь лечить − мойте руки!

Колин замолчал, погрузившись в подготовку к лечению. Фрей хотела думать − молится. Здравый смысл здраво усомнился в том. Сама же она укрепилась молитвой.

− Начинаем, − призвал Колин ученицу быть внимательней. Арлем боялась дышать из опасения что-то упустить. Так следят за фокусником, желая увидеть и понять чудо. Но чудо происходит, а понимание не приходит.

Колин подробно рассказывал о трех тысячах четырехстах шестидесяти восьми точках постановки игл. Пояснял определение точек и какие из них следует задействовать при заболевании девочки. О том, что введя иглы, потом немного извлекают. И что осенью колют глубже, чем в другое время года. Арлем внемля рассказу, ловила каждое его движение, запомнить порядок и последовательность. Её пальцы чуть подрагивали, от неосознанного желания повторять за унгрийцем.

− И вы все их определяете? - сомневалась фрей освоить премудрую науку.

− Уже страшно? - задержался на мгновение Колин.

− Да, − призналась она.

− Это нормально.

− Вы не ответили.

− Знаю, − пробормотал унгриец, беря несколько игл в рот согреть.

Безмолвие продлилось немного.

− Скажите Сеньи, вы знакомы с неким Декартом?

− Тот, что служит.... Служил покойному канцлеру? Заикой?

− Заикой? - удивился Колин и удивление удалось ему крайне легко. Как вдох. Или выдох.

− Он немного заикается на первом слоге...

− Наверное, это один и тот же человек.

− Сталкивался по службе, − хмурился Сеньи. Врать или недоговаривать не смел, но постарался быть краток.

− И как он вам показался?

− Толковый.

− В каком смысле?

− И мозги есть, и руки к мозгам. А понадобятся для службы ноги и с этим все в порядке.

− Таких много.

Сеньи понял, о чем хотят узнать.

− Саин, если вы возьмете его на службу, он не подведет.

− Правда? - опять легко и непринужденно получилось у Колина удивиться.

− Заверяю вас.

Унгриец позволив фрей передохнуть, пустился в более подробные пояснения. Он рассказывал о человеке столь много, говорил вещи столь удивительные, что Арлем казалось, она слушает самую наглую небылицу. Ей порой хотелось накричать на него, отхлестать по лицу за наглый обман. Но однажды получив урок, не торопилась обвинять в нечестности.

− Не следует спешить с лечением. Ни к чему хорошему спешка не приведет. Сейчас нам необходимо определить то, что легче. Я не сказал легко, сказал легче, поддастся восстановлению и то с чем придется упорно возиться. А, возможно, выявится неисправимое. Но будем надеяться не все так плачевно, как выглядит. Во всяком случаи, до свадьбы время есть, − пошутил Колин приободрить ученицу. - Так вот о поспешности, Обязательно следует соблюдать умеренность. Выздоровление одного, не должно угнетать другое. Лечить и калечить не наш с вами способ обращения с больными.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дождь в полынной пустоши. Часть вторая [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дождь в полынной пустоши. Часть вторая [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дождь в полынной пустоши. Часть вторая [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Дождь в полынной пустоши. Часть вторая [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x