Сергей Барк - Вампир из Трансильвании [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Барк - Вампир из Трансильвании [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, Эротические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вампир из Трансильвании [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вампир из Трансильвании [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сложно ли найти вампиров? Не думаю. Если хорошенько погуглить вопрос, а затем пообщаться со сведущими людьми на правильных форумах, задача выглядит проще пареной репы. Ещё немного, Саня, и тебе позавидует Стефани Майер.
18+

Вампир из Трансильвании [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вампир из Трансильвании [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Подняв мою руку выше, Влад, не сводя с меня своих холодных глаз, резко сорвался с места, закружившись под музыку. Я бы наверняка испугалась, но отсутствие всякой воли съело меня с головой, и я просто позволила ему таскать себя словно мешок с картошкой.

Происходившее вокруг, кажется, не имело никакого смысла, или я настолько отупела, что не могла ничего понять, а мысль всё не желала двигаться с места, напоминая тяжёлый воз, застрявший в размытой дождями колее и то и дело раскачивающийся взад-вперёд без малейшей надежды сдвинуться с места.

Мы продолжали покачиваться в такт в полном молчании.

Не сразу, но кое-что привлекло моё внимание. Люди вокруг, отдававшие предпочтение друг другу и полностью исключившие меня из сферы своего внимания, стоило перешагнуть порог зала, кажется, наблюдали за нами.

Я лениво переводила взгляд с одной пары на другую, все они как один вперили свои взгляды в нашу пару. Странные выражения блуждали на их лицах. Как же сложно было понять, что происходит в их головах, и я буквально ощущала, как винтики, скрипя, поворачиваются в моей. Если дело не во мне — ведь сложно было рассчитывать, будто за такой короткий срок во мне что-либо изменилось, значит, дело было во Владе.

Влад.

Что он вообще здесь делает? — вяло подумала я, но снова не нашла сил озвучить мысль.

Я, кажется, собиралась поразмышлять об этом, но, как назло, ничего не шло в голову.

Удивительно, но я совсем не заметила когда мы покинули зал и меня снова окружили влажные покрытые плесенью стены.

Редкие лампы, подвешенные высоко к потолку, мелькали быстро и неприятно, ритмично ослепляя и заставляя щуриться. Силясь восстановить картину вокруг, я тут же получала следующий всплеск огоньков и снова терялась в пространстве, пока голова не начала кружиться. И ещё я, кажется, вовсе не двигала ногами. Мир вокруг жил своей собственной жизнью, проносясь мимо по одному ведомому ему желанию.

Свежий воздух приятно наполнил лёгкие, и тяжесть немного освободила грудь. Наверное, стены церкви остались позади… Но как, если я совсем не шевелилась?

Собрав все силы, я повела шеей, стараясь оглядеться. Откуда-то сверху нависало лицо Влада. Не сразу, но он всё же перехватил мой взгляд. Его лицо оставалось таким же холодным и отрешённым. Совсем не таким я запомнила его в стенах его собственного дома.

— Что происходит? — еле выдавила я вопрос, надеясь, что сумела вложить в него всё своё непонимание.

Что делает этот румын в подвалах Чёрной Церкви? Почему наши дороги снова пересеклись? Куда, в конце концов, он направляется со мною на руках? И почему я не могу нормально двигаться? Не могу думать?

Влад посмотрел на меня, не замедляя шаг. Его чёрные в ночи глаза были мёртвыми, будто я смотрела на искусственно помещённые в глазницы огромные тёмные стекляшки.

— Спи, — выдохнул он, и я тут же почувствовала, как с трудом собранные мысли облетают лепестками, поддавшись внезапному порыву, и вместе с этим лёгким вихрем меня уносит глубоко в забытье…

* * *

Я чувствовала себя разбитой и не торопилась открывать глаза. За дверью давно слышалось приглушённое шарканье домашних тапочек. Поскрипывали петли двери ванной, напоминая, что и у меня есть те же самые необходимости. Да и завтрак сам себя не приготовит. Следовало помочь тёте; не хватало ещё прослыть лентяйкой и лежебокой.

С неимоверным усилием я стащила себя с кровати. Ощущение было таким, словно я всю ночь разгружала вагоны. И не то чтобы у меня был опыт, но я даже не помню, когда в последний раз доводилось ощущать себя куском мяса, только что сползшим с разделочной доски.

— Доброе утро, — прохрипел Яшка, столкнувшись со мной в коридоре.

— Доброе — ответила я на автомате, совсем не разделяя истинного смысла простого приветствия.

После утренних процедур я не спеша поплелась на кухню. На столе уже дымились блины. Мёд и сметана ждали своего часа, и чайник не заставил себя ждать, пронзительно засвистев на плите и вызывая лёгкий приступ головной боли.

Пролепетав пожелания доброго утра остальным членам семьи, я рухнула на ближайший стул.

— Выглядишь паршиво, — злорадно улыбнулся Костин, демонстративно заглядывая мне в лицо.

— Не обращай внимание, Саш. Он завидует, — пригрозила ему взглядом тётя Таша.

— Конечно, — тут же подал возмущённый голос близнец. — Почему это ей можно пить, а мне нет?

— Она совершеннолетняя, — констатировал Яша, которого, судя по всему, меньше заботила проблема алкоголя, чем возможность дать блинам остыть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вампир из Трансильвании [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вампир из Трансильвании [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вампир из Трансильвании [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Вампир из Трансильвании [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x