Светлана Бланкина - Другой Отбор «The Selection» [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Светлана Бланкина - Другой Отбор «The Selection» [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, Современные любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Другой Отбор «The Selection» [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Другой Отбор «The Selection» [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Отбор-соревнование за сердце прекрасного принца, соревнование за корону. Девушка с непростым прошлым, она не доверяет людям и не верит в любовь. Кое-что в прошлом изменило её, но участие в Отборе перевернуло её жизнь с ног на голову, перевернуло её представление о любви, о доверии, обо всём, что она как думала, знала. Случайная встреча, которая изменила жизнь, изменила судьбу, изменила историю.

Другой Отбор «The Selection» [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Другой Отбор «The Selection» [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Боль немного утихла, но каждый раз, когда я снова наступаю на ногу она возвращается уже с новой силой. И теперь, когда Кевин в очередной раз поднимает меня, я уже не так ему доверяю. В момент, когда он обхватывает руками мою талию, я, как в детстве, когда ещё боялась что упаду, придерживала его руки, теперь я делаю так и сейчас. Когда мы выходим на поклон нам бурно аплодируют и это такое приятное чувство, внутри появляется гордость за самого себя. И от этих аплодисментов я даже забываю про ощутимую боль в ноге, но лишь на мгновение.

Надев своё платье, я распускаю волосы, они хорошо закрутились от шишки, которая у меня была и поэтому я не стала их никак заплетать или закалывать. Что насчёт туфель их у меня в пакете так и не оказалась, так что мне пришлось остаться в пуантах. Хорошо, что платье длинное и никто этого не заметит.

— Красивое платье, — делает что-то вроде комплимента мне Хлоя.

Но я быстро понимаю, что она бы убила меня за него. Моё платье в отличии от её просто шикарное. На блондинке платье полностью обтягивающие её стройную фигуру. Красная ткань выгодно подчёркивает то что нужно, но моё платье смотреться куда лучше.

— Спасибо! — с той же фальшью в голосе отвечаю ей я, натянув улыбку.

Девушка фыркает на меня и выходит из гримёрной. Когда я спускаюсь в зал бал идёт уже в самом разгаре. Осмотрев роскошный зал, я не обнаруживаю принца Алекса. Если честно, то я расстраиваюсь. Не столько от того что не извинюсь перед ним, просто мне хотелось его ещё раз увидеть.

Я направляюсь в сторону окна, но меня вдруг останавливает принц Дэвид. Остановившись впереди меня он кротко кланяется и предлагает мне свою руку.

Я теряюсь, снова чувствуя, как сердце стремительно ускоряет ритм.

— Вы не откажете мне в танце? — спрашивает принц, криво улыбнувшись и внимательно всматриваясь в меня. Ну уж нет, на сегодня мне хватит позориться перед королевской семьей.

— Конечно, Ваше Высочество, — с благодарностью отвечаю я и сделав книксен подаю ему свою руку, он берёт её в свою ладонь и мы идём к центру зала.

Меня всю переполняют эмоции. Это же принц! Я буду танцевать с принцем! Мне так и хочется закричать об этом на весь зал и я с большим трудом сдерживаю эту радость в себе.

— Как вас зовут? — интересуется у меня Дэвид, положив одну свою урку на мою талию.

— Лия, Лия Картер, — волнуясь отвечаю я.

— Постойте, это случайно не вы танцевали сейчас? — сощурившись, спрашивает он.

— Да, я танцевала лебедя, — растерянно отвечаю я, понимая, что улыбаюсь как идиотка.

— Как ваша нога? — вдруг спрашивает принц. Что? Как он узнал? Он что, это заметил? Ели честно, я сомневалась даже в том, что он прибудет на день рождения к брату, а то, что он будет смотреть балет, да ещё и так внимательно… Неожиданно. Может быть, он уж и не такой неприятный тип, как кажется?

— Терпимо, а как вы заметили? — спрашиваю я принца с настороженностью в голосе.

Он улыбается моему вопросу, но не отвечает на него, что заинтересовывает меня в нём ещё больше.

У меня появляется немного времени, чтобы рассмотреть принца Дэвида как следует, пока он не задал мне очередной вопрос. Чёрные как уголь волосы немного взъерошены, серые глаза смотрят, куда-то вперёд. Он наклоняет голову ко мне и я, немного смутившись, что он застукал меня, когда я его разглядывала, опускаю взгляд вниз. Могу поспорить, я покраснела.

— Мой брат глаз с вас не сводил, когда вы танцевали и сейчас, кстати, тоже, — шепчет мне на ухо принц. — Только не оборачивайтесь, прошу вас, — тихо смеётся Дэвид, так что его дыхание проходится по моей шее, и я немного ёжусь от щекотки.

— С чего бы это? — недоверчиво спрашиваю я, взглядом бегая по залу.

Сердце уже волнительно застучало, наверное, я бы хотела, чтобы его слова были правдой. Но я всё ещё не вижу Алекса…

— Может быть, сами у него спросите? — Дэвид вдруг останавливается, заставив меня волноваться ещё больше, и посмотрел куда-то поверх моей головы.

Я разворачиваюсь, и увидев, что к нам подходит принц Алекс, тут же приседаю в реверансе — приветствуя Его Высочество.

— Позволишь? — спрашивает он у брата.

— Конечно. — Дэвид вкладывает мою руку в ладонь брата, кивает ему и последний раз взглянув на меня, уходит.

Его взгляд словно говорил: «ну вот видите, вы себя недооцениваете».

Принц Алекс кладёт свою руку мне на талию, и мы начинаем танцевать.

— Мне сегодня везёт, целых два принца уделяют мне внимание, — первой прерываю молчание я.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Другой Отбор «The Selection» [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Другой Отбор «The Selection» [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Светлана Бланкина - Верхний Ист-Сайд. Внутри
Светлана Бланкина
Светлана Бланкина - Верхний Ист-Сайд
Светлана Бланкина
Mercè Rodoreda - The Selected Stories
Mercè Rodoreda
Kiera Cass - The Selection
Kiera Cass
Светлана Бланкина - Прощай, Нью-Йорк? [СИ]
Светлана Бланкина
Светлана Бланкина - Верхний Ист-Сайд. Внутри [СИ]
Светлана Бланкина
Светлана Бланкина - Верхний Ист-Сайд [СИ]
Светлана Бланкина
Светлана Бланкина - Кронпринц [СИ]
Светлана Бланкина
Светлана Влади - Fill up the sky of Love. White verses
Светлана Влади
Отзывы о книге «Другой Отбор «The Selection» [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Другой Отбор «The Selection» [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x