Даниэль Брэйн - И избави нас от всякого зла [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Даниэль Брэйн - И избави нас от всякого зла [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

И избави нас от всякого зла [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «И избави нас от всякого зла [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Она носит смешные сережки, говорит загадочно и не всегда понятно, улыбается своим мыслям, не верит в оборотней и вендиго и совсем ничего не боится. А может быть, нужно бояться ее саму? И случайно ли пропали охотник на нечисть Джон Винчестер и криптозоолог Ксено Лавгуд?

И избави нас от всякого зла [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «И избави нас от всякого зла [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сэм дернул раненой ногой, и боль немного привела его в чувство.

— Не так? — переспросил он, оборачиваясь. — Это же просто кино!

— Кино, да, конечно, — лицо Бьюлы было торжественным. — А ты его смотрел?

Сэму очень хотелось сказать, что он отличает фантазии от реальности. Но реальность Бьюлы, скорее всего, отличалась от того, что знал он сам.

— Ты что, журналистка? — Сэм устроился на сиденье, вытянув раненую ногу так, чтобы ее не слишком саднило при управлении машиной, и не стал терять драгоценное время. — Или что-то принимаешь? По-моему, тебя здорово вставило.

Он нарочно оскорбил ее, хотя и не готов был утверждать, что покривил душой.

— Я парамедик. — Бьюла, совершенно не обидевшись, словно в подтверждение своих слов, наклонилась к Дину. — Я знаю, очень странно звучит, но я уверена, что это был Джи…

— Если ты уделила время просмотру этого дерьма, — оборвал ее Сэм и сам удивился, как это прозвучало — с интонациями Дина, — то подумай, как далеко бы мы от Джиперса ушли.

— Никто не может знать того, что творится в головах этих тварей, — заявила Бьюла. — Никто не может, но я должна узнать.

Сэм признал, что она сумасшедшая.

— Присмотри за Дином, пожалуйста, — сквозь зубы попросил он, глубоко вдыхая воздух и смотря то на капот «Импалы», то на раздражающе горящую лампочку. И тут же сам себе сообщил, что с таким же успехом мог попросить приглядеть за братом и вампира.

Сэм вытащил из-за пояса пистолет и взял его в руку. Вести машину стало совсем неудобно, Бьюла ахнула, но ничего не сказала.

Сэм плюнул на ненормальную девицу, благоразумно посчитав, что главное — они выжили и сумели уйти. Теперь основной задачей было дать выжить Дину, а для этого было нужно добраться до города. С каждой секундой надежды на это оставалось все меньше. Лампочка уже не подмигивала, а ровно горела, указатель уровня топлива был на нуле.

Сэм не следил за расстоянием. В тумане ему то казалось, что они уже в дороге бесконечно долго, то — что они проехали всего несколько ярдов. Бьюла говорила о паре-тройке миль, но Сэм ей не особенно верил. В лучшем случае девчонка была не от мира сего или слегка под кайфом, в худшем… В худшем Сэм вспомнил ту первую охоту после долгого перерыва и, содрогаясь, посмотрел в зеркало, потом рискнул повернуться. Бьюла улыбнулась, и Сэма бросило в холодный пот. Но она, по крайней мере, была не призраком и пока не собиралась выпивать из них обоих кровь.

Сэм припомнил карту — если он тогда правильно прочитал дорогу, до городка с названием Кирк-Ярд путь был прямой.

Сэм размеренно дышал, представляя, как едет «Импала»: вдох — ярд, медленный выдох — ярд. Он мог бы спокойно закрыть глаза, все равно он почти ничего не видел, и тогда лампочка перестала бы ему напоминать о неизбежном, но Сэм терпел.

Дин на заднем сидении застонал, и машина, словно откликнувшись, закашлялась и задергалась.

— Детка, нет, — умоляюще простонал Сэм. — Прости, ты должна.

«Импала» фыркнула и словно бы согласилась, но хватило ее ненадолго. Сэм вдохнул, ожидая, что сейчас последует выдох, но двигатель плюнул и заглох.

Сэм так и сидел с разинутым ртом.

Глава 3

Добро пожаловать на тот свет

В тумане плавали неясные очертания, похожие на контуры домов, а впереди маячил мутный огонек.

Город. Они приехали в город. Сэм почувствовал, как по спине побежала противная капля холодного пота. В таком тумане он легко мог кого-нибудь сбить…

Какое-то время Сэм сидел, гипнотизируя взглядом световое пятно, а потом ринулся из машины с криком:

— Эй! Помогите!

Сэм не был уверен, что на его призыв откликнутся, но в его жизни все еще было место для маленького чуда.

— Придурок! — раздался голос. — Эй ты, придурок на мотоцикле! Откуда ты взялся и чего орешь?

— Это город? Здесь есть больница? — Сэм рванулся на свет и едва не сшиб смуглого парнишку лет шестнадцати, державшего в одной руке фонарь, а в другой — жирную рыжую кошку с плоской мордой.

— Кирк-Ярд, ад в тумане, — фыркнул парнишка. — Больница есть. — Он посветил фонариком на Сэма, разом став серьезным, а кошка протестующе зашипела. — А ну цыц, сучка гулящая… Навернулся со своего коня?

— Брат ранен, мне нужен врач, — простонал Сэм. — Там, в машине…

Парнишка оказался смекалистым. Он уверенно вручил Сэму кошку и направился к «Импале», заглянул в окно и покачал головой.

— Так, понял, жди. Только убери с дороги тачку.

Он исчез в тумане, а Сэм отчаянно прокричал в ответ:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «И избави нас от всякого зла [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «И избави нас от всякого зла [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «И избави нас от всякого зла [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «И избави нас от всякого зла [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x