МИРЫ
ПОЛА
АНДЕРСОНА
Том двадцать второй
В очередной том собрания сочинений одного из самых известных и почитаемых американских фантастов Пола Андерсона вошли два романа — «Сломанный клинок» (1954) и «Дети морского царя» (1979).
Оба романа написаны в одном жанре «фэнтези». Оба имеют дело, в сущности, с одной темой — столкновением христианства с древними религиями Севера, Иерусалима с Асгардом, гибельным для последних. Но разделяющая эти книги четверть века наложила свою печать и на личность автора, и на его творчество.
«Сломанный клинок» стал одним из первых крупных произведений молодого Андерсона, и первым — напечатанным в виде книги (если не считать детской повести «Хранилище эпох»). Написанная под явным влиянием не только скандинавской и староанглийской мифологии, но и скандинавских саг (Андерсону еще предстояло доказать свое мастерство как автора научной фантастики), книга донесла до читателей образ мира сурового, покорного еще более суровым богам — и гибнущего под натиском христианства. Один из самых сильных моментов романа — это встреча одного из главных героев с фавном, последним представителем своего вымершего рода. «Боги Олимпа мертвы», — говорит козлоногий дух. Христианство стремится уничтожить Волшебную страну, обитатели которой живут бок о бок с людьми незаметно для последних. Но пока жизни Скафлока Смертного и Вальгарда Подменыша складываются по жестоким законам богов-асов, когда брат встает на брата, и страшное проклятье преследует приемное дитя эльфов...
«Дети морского царя» одновременно мягче «Сломанного клинка» и суровей. Суровей — потому что человеческая ограниченность, жестокость, ненависть ко всему чужому показаны в нем гораздо ярче. В мире саг всегда можно списать горе и боль на мщение ревнивых богов. В реальной жизни все не так просто. Но в мире «Детей морского царя» гораздо больше надежды. Надежды для всех, кто хочет ее принять. Даже для изгнанников-водяных, оставшихся без дома после того, как посланник епископа датского производит экзорцизм над их подводным городом. Даже для детей-полукровок морского царя Ванимена и смертной женщины Агнете. И тем, и другим придется осилить много дорог и преодолеть много опасностей, прежде чем каждый получит то, о чем мечтает — ничто не дается даром. И все же морской народ обретает новый дом в далекой Далматин и — через крещение — бессмертные души, становясь простыми людьми. А каждый из детей царя Ванимена делает свой выбор — принять ли крест Белого Христа или держаться за последние остатки волшебного мира. Но ни тех, ни других не покидает надежда.
Первое издание этого романа посвящалось моей матери Астрид Андерсон, и ей же я посвящаю нынешнее, ей и (что меня вдвойне радует) моей дочери, которая носит то же имя
В конце года 1018-го от Рождества Господа нашего Иисуса Христа Сигват Тордарссон отправился в Гаутландпо поручению конунга Норвегии Олава. В ту пору многие люди поклонялись еще языческим богам. Когда Сигват со своими провожатыми под ъехал к одному двору, хозяйка не впустила их, сказав, что ее домашние собираются приносить жертвы альвам. Любой благородный человек в те дни умел складывать стихи, а Сигват к тому же был скальдом. Он сказал:
Мне в дверях старуха
«Прочь, — рекла, — треклятый.
Одинова гнева здесь у нас страшатся».
Меня выгоняла, Будто волка, мол, «мы,
Язычники, ночью Правим жертвы альвам» [1] Перевод О. А. Смирницкой.
Так рассказывается об этом событии в «Круге Земном» Снорри Стурлусона [2] См.: С. Стурлусон. Круг Земной. — М.: Наука, 1980.
. В других книгах мы читаем о том, как, возвращаясь домой, викинги снимали с носов своих ладей резные изображения драконьих голов, чтобы их видом не оскорбить эльфов, или, как говорят в Скандинавии, альвов. Иными словами, все это доказывает нам, что первоначально эльфы были богами.
Разумеется, к тому времени когда на севере Европы начали писать книги, эльфы, подобно греческим дриадам или японским духам рек, ками, превратились из божеств в духов, привязанных к той или иной местности. В «Эддах» описывается, как некоторые из них помогают асам в Асгарде. Однако эльфы — это два непохожих друг на друга народа, которые владеют двумя из Девяти Миров скандинавской мифологии. Альвхейм принадлежит высоким и пригожим «светлым альвам». Гномы же скорее всего, хотя здесь существуют определенные сомнения, обитали в Свартальвхейме, что переводится как «жилище темных альвов». Интересно, кстати, отметить, что в дошедших до нас преданиях гномам отводится места куда больше, чем эльфам.
Читать дальше