Він принаймні був досі живий.
локта стояв у невеличкому передпокої, спираючись на палицю, і чекав. По інший бік дверей говорили дедалі голосніше.
— Я ж казала, жодних відвідувачів!
Він зітхнув. У нього були значно важливіші справи, ніж стовбичити тут із хворою ногою, але він пообіцяв і збирався свого слова дотримати. Тісний, непримітний передпокій у тісному, непримітному будинку, схожому на сотні інших. Сам район був нещодавно забудований рядами новомодних дерев'яно-мурованих будинків на три поверхи, які, певно, годилися для сім'ї та пари слуг. Сотні однакових, безликих будинків. Будинків для міщанства. Нових багатіїв. Простолюдинів-вискочок, як їх, мабуть, назвав би Сульт. Банкірів, купців, ремісників, крамарів, клерків.
«А іноді, бува, впихнеться сюди і будиночок якогось успішного фермера-поміщика — як оцей».
Голоси стихли. Глокта почув кроки, дзенькіт скла, а тоді двері прочинилися. Визирнула покоївка — миршава дівчина з великими водянистими очима. Вона виглядала наляканою і винуватою.
«Все ж я до цього звик. Всі робляться наляканими й винуватими, коли стикаються з Інквізицією».
— Вона готова вас прийняти, — промимрила дівчина. Ґлокта кивнув і пошкандибав повз неї до кімнати.
У його голові спливли туманні спогади про те, як одного літа він пару тижнів гостював у сім'ї Веста в Енґлії. Це було з десяток років тому, хоча здавалось, що минуло років сто. Він згадав, як вони фехтували з Вестом у дворі їхнього дому, і як за ними з дня у день спостерігала темноволоса дівчина з серйозним обличчям. Згадав не дуже давню зустріч з молодою жінкою у парку, яка спитала його, як він почувається. Йому тоді було дуже зле, він ледь бачив перед себе, та й її обличчя розпливалося у пам'яті. Тому Глокта не знав чого очікувати, але він точно не очікував побачити синці. На мить він був трохи шокований.
«Але я добре вмію це приховувати».
Один темний, бузково-коричнево-жовтий під лівим оком, аж запухла нижня повіка. Один біля кутика рота, де губа була розсічена й покрита струпами. Глокта добре знався на синцях — мало хто міг його у цьому перевершити.
«І навряд чи це нещасний випадок. Хтось навмисно вдарив її в обличчя.».
Розглядаючи ці огидні відмітини, він згадав свого старого друга Коллема Веста, який плакав у його їдальні та благав про допомогу, і склав ці два факти воєдино.
«Як цікаво!»
Тим часом вона собі сиділа і дивилася на Глокту з високо задертим підборіддям, повернувши до нього половину обличчя з найгіршими синцями, наче підбиваючи його на коментар.
«Вона не схожа на свого брата. Геть не схожа. Не уявляю, щоб вона розплакалась в моїй їдальні чи десь іще».
— Чим можу прислужитися, інквізиторе? — спитала вона холодно.
Він відчув, як вона ледь помітно затнулась при слові «інквізитор».
«Вона пила... хоч і гарно це приховує. Проте її розум не притупився».
Глокта зціпив губи. Він виразно відчув — треба ступати обережно.
— Я прийшов не по роботі. Твій брат попросив мене...
Вона грубо його урвала.
— Брат попросив? Он як? То ти прийшов простежити, чи я не трахаюся з першим-ліпшим, так?
Глокта хвильку почекав, переварюючи почуте, а тоді взявся тихо гиготіти.
«О, це чудової Вона починає мені неабияк подобатись!»
— Що смішного? — розсердилась вона.
— Перепрошую, — відказав Глокта, витираючи своє сльозливе око пальцем, — але я провів два роки у в'язницях Імператора. Гадаю, що якби я з самого початку знав, скільки доведеться там пробути, то доклав би серйозніших зусиль до самогубства. Сімсот днів у темряві, плюс-мінус. Це настільки близько до пекла, вважав я тоді, що ближче вже не може бути. До чого я веду — якщо ти хочеш мене засмутити, одних грубощів буде недостатньо.
Глокта подарував їй свою найбридкішу, беззубу, божевільну посмішку. Мало людей могли довго це витримувати, але вона не відвернулась ні на мить. Ба і більш од того, вона за мить усміхнулася йому у відповідь своєю власною кривою посмішкою, яка здалась йому на диво доброзичною.
«Мабуть, вирішила зайти з іншого боку».
— Суть у тому, що твій брат попросив мене попіклуватись про твоє благополуччя, поки його не буде. Мені байдуже, з ким ти будеш трахатись, проте у мене склалося загальне враження, що для репутації молодої жінки чим менше траху, тим краще. Для молодих чоловіків краще, звісно, протилежне. Несправедливо, так, але життя взагалі таке несправедливе, що тут нема про що й говорити.
Читать дальше