О том, что те же намерения были у Ротари, он не знал. А узнал бы – не удивился.
Пишут хронисты, что стоят легионеры против мчащихся конных варваров плечом к плечу, единой неразделимой стеной, словно глыба льда. Пишут также, что варвары строя не знают, а объединяются лишь по родству и племени, не подчиняясь приказам и не признавая командиров. И в том, и другом есть доля правды, и то и другое немного преувеличено. Со строем и дисциплиной у степняков и впрямь плохо, но уже Бото пытался приучить их подчиняться высшему командованию, тем более – Тогон и его преемники. Похитители были изгоями из владычных кланов или потомками таких изгоев, ни о каком объединении по племенному признаку не могло быть и речи. До появления Рисэя они действовали как организованные банды, Рисэю удалось создать из них подобие армии, и уж его приказам они подчинялись. Что до легионеров… «Глыба льда» – красиво звучит, но только и всего. Если такую глыбу трудно расколоть, то ее вполне можно растопить, что и показала прошлая война. Да и не было под началом Гупты столько людей, чтобы создать заслон на пути противника по всем правилам имперского военного искусства.
И поначалу, тем утром, когда конница Рисэя выметнулась вовсе не с той стороны, откуда ее ожидали, казалось – не миновать глыбе быть растопленной. Но именно нехватка людей сыграла на руку Гупте. Ему удалось быстро развернуть строй навстречу противнику, и залп стрел, который всегда предшествовал конной атаке степняков, не возымел должного действия – он был встречен стеной из щитов. Легионеры боевыми луками не пользовались, но Похитители оказались достаточно близко, чтобы можно было метнуть в них дротики, а затем встретить копьями.
А потом началась резня, грудь в грудь, пешие с конными. Легионеров было почти впятеро меньше, но на их стороне были дисциплина и воинская выучка. Однако и Рисэй не намерен уступать столь немногочисленному противнику, тем более что главный враг, обрисованный ему Ротари, был сразу заметен – он был одним из немногих имперцев, сражавшихся верхом. Рисэй пробивался к нему, звал на поединок, но проклятый трус не откликался.
Гупте не было дела до того, что там вопит главарь Похитителей, он был слишком занят – отбивал удары, сыпавшиеся со всех сторон, и в то же время пытался следить за ходом боя. Комиты не появлялись. Вряд ли Фламма сбежал. Изначальный замысел Гупты – избавиться от поселенцев руками степняков. Вполне возможно, что старый лис намерен уничтожить имперцев руками Похитителей и лишь потом ввести в бой комитов. Но Гупта не доставит им такого удовольствия. Возможно и без помощи комитов отразить врага. Нужно только обезглавить эту банду.
И Гупта также вознамерился схватиться с Рисээм, хотя и совсем по другой причине.
Известно, что имперские воины не знают тонкостей фехтовального искусства. Оно не нужно при той манере боя, что принята в легионах, а в общем строю даже вредно. Но Гупта ведь не был настоящим военным. В службе спокойствия тонкости владения мечом были в чести, а привел его в службу спокойствия как раз поединок.
Но вот боевого опыта у него было не в пример меньше, чем у Рисэя. И когда их клинки ударились друг о друга, беспристрастный сторонний понял бы – легкой победы не будет.
Но сторонний наблюдатель был слишком далеко, чтоб это заметить. И терзали его чувства совсем иные. Не рожден был Хафра, чтобы стоять в стороне и смотреть, что бы там не твердил ему Мерген. Пусть этот бой ничуть не напоминал великое событие, где решаются судьбы Степи, но это была настоящая жаркая схватка, а не призрачная битва духов, о которой пророчествовал старый шаман. Он должен был, должен был участвовать в ней! И когда наконец в бой вступили комиты, Хафра не выдержал. Этот ядовитый хитрец, вождь комитов, заберет себе всю славу и станут говорить, будто это он уничтожил Похитителей. Не будет этого!
С боевым кличем Хафра устремился к сражающимся, его всадники ринулись за ним.
В отличие от имперцев – и наподобие степняков – комиты зачастую были умелыми лучниками. Поэтому они, как водится, поначалу осыпали противника стрелами. Правда, на поле боя все перемешались, так что стрелы наверняка поразили не только людей Рисэя. А дальше они с гиканьем и свистом, не уступавшим боевым кличам степняков, врубились в самую гущу.
С другой стороны в толпу вслед за Хафрой врезались степняки. Хафра, рубя направо и налево, не разбирал ни врагов, ни друзей. Впрочем, друзей у него здесь не было. Но целью его был Рисэй, все еще бившийся с Гуптой.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу