Хороший вопрос. Кажется, этот дракон не собирался сдаваться просто так.
После школы мы отправились за Лиамом, держась далеко позади, чтобы он не заметил нас. Он не пошел домой привычной дорогой, а свернул в парк и, пробежав вдоль забора, скрылся за деревьями.
– Куда это он? – прошептал Кай.
На этой стороне парка ничего, кроме полей, не было, если только Лиам не направлялся к долине, где жили бабушка с дедушкой. Я вдруг вспомнил о дедушкиных огромных бобах и гигантских луковицах Злоба. Мой живот исполнил сальто назад.
– О нет! – закричал я. – Он побывал в дедушкином саду. Вот поэтому все овощи так выросли – дракон дышал на них.
– Что? – спросил Тед. – Почему?
Тут меня пронзила действительно ужасная мысль.
– А что, если Лиам пробирался в сад, чтобы украсть нового дракона?
Не успел Тед ответить, как вдруг Кэт схватила меня за руку.
– По-моему, Лиам зовет дракончика, – сказала Кэт. – Смотрите, он приложил руки ко рту.
И действительно, через несколько секунд лимонно-серый малыш спустился с одного из деревьев. Лиам снял пальто и, только дракончик подлетел ближе, набросил его, как сеть. Под весом одежды малыш рухнул на землю.
Я услышал, как Кэт зарычала от злости и тихо пробормотала что-то о человеческом бездушии. Лиам обхватил сверток одежды и поднял в воздух. Тот ворочался и извивался.
– Давайте, это наш шанс, – сказал я.
– Эй! Лиам! – закричал Тед.
Я лично думал, что нам стоит быть поскрытнее. Ну, понимаешь, ради элемента неожиданности и вообще. Но окрик Теда все разрушил. Лиам резко обернулся, увидел нас неподалеку и тут же пустился наутек. Мы погнались за ним, крича, чтобы он остановился. Конечно, он не слушал.
На минуту я подумал, что Лиам попался. Мы почти догнали его. Вдруг он нырнул в дыру в изгороди и исчез. Мы полезли следом, царапая руки и колени.
– Эй, убери свой зад от моего лица! – разозлилась Кэт через несколько минут.
– Убери свое лицо от моего зада, – ответил Кай. – Тут дальше нет места, хватит пихаться!
Я видел Лиама сквозь переплетения ветвей где-то на другой стороне. Он не бежал. Он просто стоял на месте.
– Не понимаю, – сказал я. – Как он отсюда выбрался? Мы столько лет лазаем по изгородям, тут никак нельзя выбраться наружу.
Вдруг я услышал треск. Изгородь пришла в движение, выскочившие из нее ветки так и норовили попасть мне в лицо.
– Его дракон! – крикнула Кэт. – Лиам заставляет его растить изгородь.
Я вдруг представил нас четверых навеки застрявшими в изгороди, вплетенными в листву. Оглянувшись кругом, я понял, что не вижу, куда мы движемся.
– Надо выбираться отсюда! – крикнул я, выплевывая полный рост листьев.
Все принялись трясти изгородь. Думаю, застряв, мы немного запаниковали. Исцарапали ноги и руки о ветки, а по нам ползали букашки и жуки, кажется искавшие убежища в волосах.
– Подумать только, говорящая изгородь, – стал глумиться Лиам. – Тут и до магических драконов недалеко – оглянуться не успеете!
Он фыркнул и убежал, крича:
– Снюхаемся позже, Виффи-Вониффи.
Я застонал. В жизни мне не забыть то происшествие с драконьим пометом в переодевалке. Мне бы крикнуть что-то ему в спину, но я побоялся проглотить какого-то заблудившегося жука, только открыв рот.
Вот и вышло: мы застряли в изгороди, а Лиам неторопливо направился к дедушкиному саду. Но что он такое говорил о магических драконах повсюду? Кажется, он действительно планирует добыть себе еще один фрукт.
Я заметил Блика в колючей листве и позвал его. Тот примчался мигом. Проверив, что остальные пригнулись, я кивнул дракончику, и он дыхнул на изгородь огнем. Вскоре к нему присоединились Лучик и Плут и вместе прожгли дыру, как раз такую, чтобы мы могли вылезли. Оглянувшись на горящие листья, я испугался, что вся изгородь скоро полыхнет адским пламенем. Но к счастью, Льдинка заморозила пылавшие ветки и остановила движение огня.
Мы стояли, пересчитывая полученные ранения, и доставали представителей дикой природы из волос и одежды.
А примчавшись к дому бабушки и дедушки, Лиама, конечно, не нашли.
Я остался помочь дедушке набрать для бабушки тележку овощей, остальные отправились по домам. За забором у Злоба росла невероятно громадная репа, и я представил, как Лиам прокрадывается по его саду к дереву. Я поверить не мог – не настолько он глуп, чтобы растить нового дракона, когда с этим забот хватает. Но ведь это же Лиам.
Читать дальше