Дж. Э Уайт - Тёмный дар [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Дж. Э Уайт - Тёмный дар [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 2 редакция (4), Жанр: Фэнтези, Детская фантастика, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тёмный дар [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тёмный дар [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда Каре Вестфолл было пять лет, её мать осудили за самое ужасное из всех преступлений – колдовство. Сейчас Кара и её младший брат Тафф по-прежнему живут в деревне, где считается, что нет ничего более злого и ужасного, чем магия… Но больше магии они боятся таинственного Заколдованного леса, покрывающего почти весь остров. У него много названий, и жители деревни живут в страхе перед густыми зарослями и ужасными существами, которые там обитают. Когда Каре исполняется двенадцать, волшебная птица заманивает её в лесную чащу, и она обнаруживает там магический гримуар, который когда-то принадлежал её матери. Кара открывает в себе особенный дар колдовства. Но её тайну узнаёт Грейс, дочь старосты деревни, и грозится рассказать всем, что Кара – ведьма!..

Тёмный дар [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тёмный дар [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда она снова оглянулась, деревня кишела народом.

Путник, увидевший эту толпу издали, наверняка бы ничего дурного не заподозрил. Всё было более чем в порядке: деловитые лавочники и фермеры, рыбаки и учителя, старейшины и дети выглядели живым доказательством того, что Дети Лона – народ процветающий и культурный. Бетани Джеймс торговалась из-за мешка муки. Сестры Уитни прогуливались по улице голова к голове и сплетничали по поводу какой-то новости, услышанной в школе. Дряхлый дедушка подметал крыльцо торговых рядов.

Всё выглядело как самый обычный день в Де-Норане. На секунду Каре даже почудилось, что всё случившееся было просто дурным сном.

Но потом она пригляделась внимательнее.

Старик не выметал пыль на улицу, где ей положено находиться, а наоборот, заметал внутрь помещения. Второй работник, стоящий всего в нескольких футах от него, мёл пыль обратно, ему навстречу, будто это была какая-то дурацкая игра. И судя по их натруженным рукам и сгорбленным спинам, занимались они этим уже давным-давно.

Может быть, сестры Уитни и в самом деле сплетничали, но вместо слов от них доносилось лишь негромкое, жалобное блеянье.

И когда лавочница Уилкинс протянула мешок муки Бетани Джеймс, обе они переговаривались на том же блеющем наречии, что и сестры Уитни. И ни одна из женщин не обращала внимания на то, что из мешка сыплются черви, которые тотчас находят себе новое убежище в их руках, ногах и лицах.

С трудом сдержавшись, чтобы не заорать, Кара пошла дальше. Она видела всё новые и новые признаки того же самого: извращённой пародии на повседневную жизнь деревни. Присутствия Кары никто не замечал.

«За что Грейс их так наказывает? – удивлялась Кара. И тут ей в голову пришёл другой, ещё более ужасающий вариант: – А вдруг она в самом деле видит мир таким?»

Остальных жителей деревни Кара нашла вокруг дерева фенрут. Они сидели, чинно сложив руки на коленях. Под их запавшими глазами синели набухшие мешки. Губы у них потрескались от жажды.

«Сколько же дней они так сидят?!»

На дереве фенрут не осталось ни листочка, и его ствол, обычно насыщенно-бурый, цвета плодородной земли, сейчас был чёрен и гладок, словно обсидиан. Ветви поникли и висели под самыми немыслимыми углами, как будто само дерево сдалось. Но сильнее всего изменилась макушка дерева. Здесь сучья собрались в опору, позади которой сотня заостренных ветвей торчала в небеса, будто когти адского зверя.

И на этом-то противоестественном троне восседала Грейс Стоун.

Грейс тоже сильно изменилась.

Она всегда была красавицей, но теперь её красота сделалась жестокой и ужасной. Её волосы, пепельно-золотистые и пышные, свисали ниже колен, словно плащ. На Грейс было белое платье, короткое, до колен, так что всякий мог видеть, что обе ноги у неё целы и невредимы.

И только глаза остались прежние: удивительного бирюзового оттенка. Холодное пламя безумия клубилось в них.

– Славное платьишко, – сказала Грейс. – Тебе идёт.

Снизу Кара с трудом разглядела на коленях у Грейс чёрный прямоугольник.

«Гримуар!»

– А-а! – протянула Грейс, проследив направление взгляда Кары. – Так вот что тебе надо? Ты меня разочаровываешь. А я-то надеялась, что мы, несмотря ни на что, всё ещё можем стать друзьями. Но нет же! Ты хочешь похитить то, что принадлежит мне.

«Она не знает, что у меня есть свой гримуар. Надо выбрать подходящий момент. Неожиданность – моё главное оружие».

– Мне не нужна эта книга, – сказала Кара. Она смотрела снизу вверх, на древесный трон, надеясь, что выглядит достаточно решительной. – Я пришла тебя спасти!

Грейс расхохоталась звонким, нежным смехом, таким чарующим, что ради него моряки могли бы выброситься на скалы. И жители деревни вскинулись на своих каменных сиденьях, будто чудовищные марионетки, и присоединились к ней. Их смех был далеко не таким чарующим.

– Спасти меня? И от чего же, а, Кара Вестфолл?

– От гримуара. Он дурачит тебя.

– Да ну? И каким же образом? Позволяя мне делать всё, что я захочу?

– Такое могущество имеет свою цену. Каждый раз, как ты произносишь заклинание, ты оказываешься всё ближе к концу книги, а когда ты дойдёшь до конца…

– Я смогу творить заклинания без всякой книги! Да-да, Кара, гримуар мне всё поведал!

– Гримуар солгал.

– Моя книга повинуется мне. А не наоборот.

Грейс была слишком далеко, и сказать наверняка было невозможно, но Каре показалось, что на лице Грейс мелькнула тень сомнения. Деревенские, расстроенные этими помехами в их вселенной, тихонько заголосили.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тёмный дар [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тёмный дар [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тёмный дар [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Тёмный дар [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x