Карина Пьянкова - Тихоня в змеиной яме

Здесь есть возможность читать онлайн «Карина Пьянкова - Тихоня в змеиной яме» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тихоня в змеиной яме: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тихоня в змеиной яме»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

И вот уже кажется, что зло окончательно повержено, добро победило и в жизни осталось место только для хорошего.
Именно так считала Эшли Грант, скромная старательная студентка факультета стихийной магии. Единственное, что портило эту радужную картину мира для девушки — это невзаимная любовь к Королю университета, Кассиусу Фелтону…
Но ведь и дружба с ним — уже радость. Вот только расслабляться рано, ведь у злодейки-судьбы на Эшли имеются большие планы.

Тихоня в змеиной яме — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тихоня в змеиной яме», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Здесь, со мной! — крикнула леди Гринхилл. — Дядя без сознания, его чем-то по голове приложило! А Киран спекся! Магическое истощение средней тяжести! Ни на что не годен, конечно, но хотя бы не дал нас изувечить. В общем, Писание нас тут качественно заперло в банку, хорошо хотя бы не сумело убить…

Губы Фелтона изогнулись в грустной улыбке.

— Ты как всегда прагматична, Даф. Думаю, вы выберетесь и без меня… Береги себя, хорошо?

Повисла напряженная тишина, а затем леди Гринхилл снова заговорила.

— Касс? Ты что задумал?! — закричала женщина и выдала еще и несколько ругательств. — Касс, идиот ты такой! Не смей сам лезть к Писанию! Я тебя умоляю! Кассиус Бенедикт Фелтон! Я тебе запрещаю, слышишь?!

Фелтон ссутулился и опустил голову.

— Я тебя люблю, Даф. Выходи уже замуж четвертый раз.

— Черт, Касс! — завопила полицейская. — Подожди!

Но ждать Полоз никого и ничего не собирался. Кажется, понимание того, что родные все-таки остались живы только добавило ему решимости принести себя в жертву.

— Прощай, Даф.

Меня начало знобить от страха и предчувствия приближающегося горя.

— Идем, рыжая, — произнес Фелтон. — Нам пора.

Я еще раз с надеждой посмотрела на здание, где оказались заперты старшие. Но нет, они не освободились чудом, чтобы только не дать драгоценному наследнику умереть… Мы с Полозом так и остались с проблемой… И рядом никого более умного, более сильного… Никого, кто мог бы сам всех спасти…

Вот же черт…

— Ты только не плачь, — попросил меня Фелтон, когда до музея уже было рукой подать.

У меня хватило сил только на то, чтобы судорожно кивнуть. Казалось, если открою рот — тут же позорно разревусь и примусь умолять убраться отсюда куда подальше.

Где-то за музеем раздался взрыв.

— Все еще шутит, — пробормотал Фелтон, тяжело вздыхая. — Ничего. Скоро все закончится. Только не подведи меня.

Кивнула. Разумеется, я не хотела подвести Полоза… А вот желание умереть вместе с ним уже начало проскальзывать.

— Прости, что втянул тебя во все это. Пожалуйста, прости меня, Эшли, — обратился ко мне некромант. — Я никогда не хотел, чтобы все закончилось для нас именно так…

В его голосе звучало искреннее сожаление. У меня не было сомнений, что он сожалел именно обо мне, а не о собственной жизни. Уж не знаю, чем забили голову наследнику Фелтонов с рождения, но собой он не слишком сильно дорожил.

— Я тоже не хотела… — отозвалась я, закрывая глаза.

Слезы так и просились наружу, но следовало держаться до последнего во что бы то ни стало.

— Пойми, если снова вспомнят о темных магах… Словом… Тут дело даже не в одной моей семье. Нас снова будут убивать как диких зверей, стоит им только осознать все… — принялся на удивление косноязычно объясняться Полоз.

Для ответа сил у меня не было, поэтому я просто обняла его. В последний раз. Хотелось верить, что Фелтон и без слов поймет все мои чувства и готовность идти с ним до конца.

Постояв так немного, мы отступили друг от друга. Вот теперь все точно уже было сказано.

Ладонь Фелтона скользнула по моей щеке.

— Я иду вперед… А ты жди здесь, рыжая. Жди, когда я выйду… Тогда ты сожжешь Писание.

И тело Полоза заодно…

Парень тяжело вздохнул, а затем решительно расправил плечи, вздернул подбородок и отравился навстречу судьбе, оставив меня позади.

Мне оставалось только молиться и надеяться, что Темное Писание не решит прибить одну жалкую третьекурсницу, которая так опрометчиво явилась на его территорию…

Когда Полоз скрылся за дверями университетского музея, я только обреченно зажмурилась, не желая видеть. Когда хлопнула дверь, стало окончательно ясно: Фелтона я потеряла раз и навсегда. Больше никогда не будет на земле такого же невозможного, невыносимого… самого лучшего…

От слез удержаться все-таки не удалось… Они ручьями текли по щекам…

Снова дверь в музей открылась спустя час…

Все это время я сходила с ума… Меня бросало то в жар, то в холод…Сердце стучало так сильно, что, казалось, будто его можно услышать за много миль. Но вот когда открылась дверь, сердце словно остановилось.

Что же… Хотя бы все шло точно по плану его змейства…

Это был… это был не Полоз, не парень, в которого я влюблена. Это вообще язык не поворачивался назвать человеком!

Да, то же тело, но двигалось оно уже совершенно иначе, будто передо мной марионетка, которой управляет эпилептик во время припадка. И глаза… В них я различала не пустоту, но какой-то древний, злой разум, в котором не было ничего и близко человеческого. Тот же разум, что я видела в глазах Хэмиша Эштона во время последней встречи… Теперь мне несложно было смириться с последней просьбой Фелтона: это жить не должно, просто не должно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тихоня в змеиной яме»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тихоня в змеиной яме» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Карина Пьянкова - Леди и лорд
Карина Пьянкова
Карина Пьянкова - Леди в белом
Карина Пьянкова
Карина Пьянкова - Тихоня и Король
Карина Пьянкова
Карина Пьянкова - Тихоня
Карина Пьянкова
libcat.ru: книга без обложки
Карина Пьянкова
Карина Пьянкова - Одни несчастья
Карина Пьянкова
Карина Пьянкова - Леди в пути (СИ)
Карина Пьянкова
Карина Пьянкова - Ложь во спасение
Карина Пьянкова
Карина Пьянкова - Права и обязанности
Карина Пьянкова
Отзывы о книге «Тихоня в змеиной яме»

Обсуждение, отзывы о книге «Тихоня в змеиной яме» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x