Карина Пьянкова - Тихоня в змеиной яме

Здесь есть возможность читать онлайн «Карина Пьянкова - Тихоня в змеиной яме» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тихоня в змеиной яме: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тихоня в змеиной яме»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

И вот уже кажется, что зло окончательно повержено, добро победило и в жизни осталось место только для хорошего.
Именно так считала Эшли Грант, скромная старательная студентка факультета стихийной магии. Единственное, что портило эту радужную картину мира для девушки — это невзаимная любовь к Королю университета, Кассиусу Фелтону…
Но ведь и дружба с ним — уже радость. Вот только расслабляться рано, ведь у злодейки-судьбы на Эшли имеются большие планы.

Тихоня в змеиной яме — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тихоня в змеиной яме», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Полоз покачал головой.

— Решение отца я не могу оспаривать. Но что-то может пойти не так… Тогда придет мой черед. Главное — уничтожить Писание. Ты останешься здесь, в отеле. И никому ничего не скажешь.

В этот момент у меня появилась подленькая мыслишка послушаться некроманта и остаться в относительно безопасном месте… Что поделать, легко не бояться, когда не знаешь, с чем придется иметь дело… Но я-то уже все знала! И мне было страшно, до одури страшно. Однако, сравнив силу страха и силу любви к Полозу, озадаченно сделала вывод, что любовь к парню все-таки перевешивает.

— Я поеду с тобой. Ну, или всем расскажу, что ты собрался сделать, — решительно заявила я.

В одиночку Фелтон никуда не пойдет. Только через мой труп.

На лице Полоза за несколько секунд сменился целый ворох эмоций: тут и растерянность, и отчаяние, и злость…

— Нет!

Я уставилась ему в глаза и заявила:

— Еще как да. Думаю, вместе с Эндрю и Ребеккой мы тебя скрутим. Заодно Макс и Феликса подключим. И моих девочек. Думаешь, не получится?

Говорила я с полной серьезностью. Надо будет — сделаю. Даже если потом на меня Фелтон смотреть не пожелает.

— Бесстыжая девчонка! — воскликнул в сердцах. — Тебе что, так умереть не терпится?!

Я пожала плечами

— Не больше, чем тебе. Поэтому я еду с тобой. Без вариантов. Даже если это смертельно опасно.

Не знаю, что же такое особенно заметил в тот момент Фелтон. Может, у меня выражение лица было какое-то подозрительное или же что-то с голосом, но в итоге некромант махнул рукой.

— Но ты редкостная дурочка. И невезучая к тому же… Все-таки стоило тебе полюбить кого-то более подходящего.

Я даже спорить не стала.

— Да, стоило. Но все равно ты лучшее, что со мной могло случиться. Поэтому я не отпущу тебя одного. И плевать на все.

В этот момент Кассиус Фелтон поцеловал меня повторно. И на этот раз я чувствовала, что его действия продиктованы отчаянием.

— Если придется умереть, я буду жалеть только о том, что потеряю тебя, — прошептал мне на ухо некромант, когда оторвался от меня. — Нелепо, верно?

— Да, наверное, — отозвалась я, тяжело вздыхая. — Но с нами все будет хорошо. Вот увидишь. Ничего страшного с тобой не произойдет. Я просто не позволю… Ты не имеешь права умирать. У тебя ведь мать, род… и я тоже. А ты очень ответственный.

Фелтон вымученно улыбнулся, как будто у него разом заболели все зубы, но следовало держать лицо.

Правда, сбежать вдвоем нам не удалось, даже несмотря на то, что мы пошли через черный ход.

На стоянке караулил Стоцци. Хорошо хотя бы без Ребекки.

— Думали, удастся сбежать без меня? — с усмешкой поинтересовался он, причем обращался он разом и к Фелтону, и ко мне.

Кажется, уезжаем мы втроем, а не вдвоем.

Полоз закатил глаза и тяжело вздохнул.

— Почему у всех моих близких ярко выраженная тяга к суициду?

Эндрю тихо рассмеялся.

— Потому что чушь все эти утверждения, будто притягиваются противоположности. Подобное притягивается к подобному, — заявил жених Ребекки. — А ты сам тот еще суицидник. Ну… и я не хочу до конца жизни мучиться от мысли, что не был с лучшим другом в такой момент.

Да уж… А я-то думала, Эндрю так и будет до конца беситься из-за ревности… И вот в итоге что. Хочет лезть в пекло.

— А Ребекка-то где? — спросил Фелтон с полуулыбкой. — По всем законам жанра она должна была увязаться следом.

Эндрю с невинным видом развел руками.

— Я просто запер ее в номере. Во избежание. Мне подумалось, именно так будет правильней.

Полоз задумчиво посмотрел на меня. Очень уж задумчиво.

— Только посмей! — возмущенно зашипела я. — Я поеду с тобой! И даже не надейся в последний момент меня сбросить меня со своего чешуйчатого хвоста!

Фелтон промолчал, но сделал это настолько выразительно, что слов не потребовалось. Но я уже привыкла игнорировать мнение Полоза, не в первый раз, в конце концов.

— Я за рулем, — заявил решительно Стоцци. Соперничать за место водителя с ним бы стал сражаться только сам Фелтон, а Фелтону было совершенно плевать.

Парни устроились на переднем сидении, оставив мне заднее. Я подозревала, что Полозу просто уже не хочется смотреть на меня. Замучила.

Уже в машине Эндрю укоризненно сказал мне:

— Зря ты, рыжая, увязалась следом. Это ведь не развлекательная прогулка.

Как же это мило, слушать в энный раз то, что и так уже знаешь. Сама.

— Я ей все это уже говорил не раз, не два и даже не три, — обреченно сообщил другу Фелтон. — Совершенно бесполезно. Оставим рыжую в машине, и дальше пойдем сами… Отец приказал мне не вмешиваться. Я и не стану вмешиваться, если только все не пойдет вразнос.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тихоня в змеиной яме»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тихоня в змеиной яме» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Карина Пьянкова - Леди и лорд
Карина Пьянкова
Карина Пьянкова - Леди в белом
Карина Пьянкова
Карина Пьянкова - Тихоня и Король
Карина Пьянкова
Карина Пьянкова - Тихоня
Карина Пьянкова
libcat.ru: книга без обложки
Карина Пьянкова
Карина Пьянкова - Одни несчастья
Карина Пьянкова
Карина Пьянкова - Леди в пути (СИ)
Карина Пьянкова
Карина Пьянкова - Ложь во спасение
Карина Пьянкова
Карина Пьянкова - Права и обязанности
Карина Пьянкова
Отзывы о книге «Тихоня в змеиной яме»

Обсуждение, отзывы о книге «Тихоня в змеиной яме» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x