— Доброе утро, Эшли, — улыбнулся Фелтон, внимательно меня разглядывая.
Видимо, пытался определить, каково же мое самочувствие на этот раз.
Слышать, как он называет меня по имени, для меня оказалось очень странно. Полоз практически всегда называл меня рыжей. Сперва это, конечно, возмущало, но потом не просто привыкла — даже начала чувствовать что-то особенное в таком обращении.
И теперь вот я стала Эшли. Подозреваю, чтобы у Лестера не появилось очередного повода для острот.
— Здравствуй, Кассиус, — ответила я взаимностью парню и подмигнула ему.
Тот закашлялся от неожиданности, но быстро взял себя в руки и поднялся, чтобы помочь мне устроиться за столом, как и следует джентльмену.
Лестер наблюдал за всеми этими церемониями с откровенной иронией. Кажется, он не считал необходимым возиться с кем-то вроде меня.
— Доброе утро, тетя, Дафна, Кассиус, — привлек внимание к собственной персоне Дэниэл, после чего уселся за стол.
Никто, помимо леди Элизабет, не проявил особой радости при появлении Лестера. Хотя нет, вру. Глаза Дафны Гринхилл просто засияли восторгом, стоило ей увидеть дальнего родственника. Кажется, Дэниэл Лестер являлся для полицейской самой любимой целью для острот.
— Дафна, когда должен приехать твой жених? — поинтересовался лорд Фелтон у племянницы.
Та мгновенно потеряла всякий интерес к потенциальной жертве.
— Он уже звонил, выехал рано утром и через пару часов появится.
Леди Элизабет довольно кивнула.
— Я попрошу приготовить для мистера Бхатии комнату.
Инспектор такой инициативы не оценила.
— Право, тетя, это лишнее, — с иронией произнесла леди Гринхилл, намекая, что они с профессором Бхатией решили не соблюдать некоторые условности.
Я мгновенно мучительно покраснела: слишком хорошо знала, насколько моему декану и его невесте начхать на общественное мнение.
— Дафна, будьте любезны соблюдать хотя бы видимость приличий в этом доме! Когда же вы, наконец, поженитесь… — возмутилась хозяйка дома, глядя на племянницу с откровенной обидой. — Учитывая этот ваш затяжной роман, стоило бы поторопиться…
Леди Гринхилл с невинной улыбкой развела руками.
— Тетя Элизабет, вы же знаете, как я занята на работе, да и Киран буквально живет в университете. Нам некогда заниматься устройством свадьбы, а папа просто безнадежен в таких вопросах.
Мать Полоза злорадно улыбнулась и заявила:
— Я сама всем займусь. Можешь считать это нашим свадебным подарком.
Судя по шоку и даже некоторому расстройству на лице инспектора Гринхилл, она была не против еще немного побыть свободной женщиной и к алтарю пока не рвалась. Оно и неудивительно, учитывая, что свадьба будет уже четвертой.
— Не забудьте заодно и приготовить гроб для будущего родственника, — с очаровательной улыбкой произнес Лестер. — Кажется, лорд Гринхилл не продержался и года?
Раньше мне казалось, будто кузина Полоза совершенно непрошибаемая, но, похоже, последнее замечание мелкого гаденыша достигло цели: женщина переменилась в лице и несколько секунд собиралась с мыслями, чтобы подобрать достойный ответ.
Леди Элизабет едва заметно побледнела. Кажется, Дэниэл перегнул палку. Фелтон гневно сверкнул глазами и уже готов был броситься на защиту кузины, но та махнула рукой, призывая его не вмешиваться.
— Желаю тебе в итоге связаться с девицей, у которой будет еще более отвратительный характер, — протянула леди Гринхилл с мечтательной улыбкой. — И тогда тебе, мелкий гаденыш, придется беспокоиться о гробе уже для себя.
Лестер снисходительно улыбнулся.
— Рядом со мной любая тигрица станет ласковой кисой.
Я с огромным сомнением посмотрела на смазливую физиономию гаденыша… Нет, он действительно красивый, но вот почему-то у меня имелись большие сомнения, что на земле есть дуры, которые будут готовы терпеть такой поганый характер только из-за того, что парня можно с ходу фотографировать на обложку глянца.
Леди Гринхилл тоже смотрела на родственника с откровенным скептицизмом.
— Дэнни, какой же ты, в сущности, еще ребенок… Ничего не понимаешь в женщинах.
Лестер бы еще долго мог препираться, но лорд Фелтон мудро сменил тему и разговор перешел в более безопасное русло. Хотя леди Гринхилл и Дэниэл так и продолжали обмениваться ну очень красноречивыми взглядами.
Незадолго перед обедом действительно приехал профессор Бхатия. Я видела в окно, как он с трудом выбрался из автомобиля, и тут же едва не упал, когда на него кинулась довольная донельзя леди Гринхилл.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу