— Ну… Я-то тут причем? — растеряно пробормотала я.
Господи, только бы не покраснеть… Тогда обо мне точно невесть что подумают.
— Разве он не у тебя? — недоуменно спросила леди Фелтон.
Вот теперь точно красными пятнами пошла…
— Нет! Не у меня.
На этот раз, кажется, немного смутилась леди Элизабет.
— Прости, что побеспокоила, — после небольшой паузы произнесла женщина, попрощалась и удалилась.
Потрясающее начало дня… Но, по крайней мере, я действительно чувствовала себя отлично, от вчерашней тошноты не осталось и следа. Хотя, подозреваю, увижу холеную морду Лестера — снова поплохеет. Вот же гнусный тип… Наверняка это он вчера наболтал родителям Полоза невесть что про нас.
Стоило только вспомнить Лестера, как он и появился… Едва я вышла из комнаты, чтобы спуститься к завтраку, как тут же с ним столкнулась. Будущий боевой маг выглядел возмутительно хорошо, прямо как главный герой в какой-нибудь мыльной опере, ну, тот, который сперва истреплет героине все нервы, чтобы в итоге оказаться любовью всей ее жизни.
— О, Эшли, доброе утро, — так радостно поздоровался со мной Лестер, что я тут же начала оглядываться в поисках путей к отступлению.
На пути к столовой стоял Лестер и радостно скалился, значит, мимо него черта с два пройдешь…
— Доброе утро, Дэниэл, — процедила я, молясь о спасении. В идеале, в лице леди Гринхилл, чтобы паршивцу мало не показалось. Уж она-то сумеет надолго отбить у Лестера желание общаться с кем бы то ни было.
— Больше не тошнит? — все так же любезно поинтересовался «малыш Дэнни».
Вот что странно: не было ни единого признака, что вопрос имеет второе дно, но почему-то все равно казалось, будто меня изваляли в грязи. За это я и ненавидела общаться с аристократами…
— Нет, я чувствую себя просто прекрасно, — сдержанно ответила я, пытаясь пройти мимо.
Лестер неотрывно смотрел на меня, и от этого взгляда становилось по-настоящему не по себе. Захотелось спрятаться, сбежать куда подальше, только чтобы этот тип не приближался ко мне.
— Это же замечательно.
Я уже не знала, как быть, но меня спасло появление лорда Гарольда.
— Эшли, Дэниэл, доброе утро, — поздоровался мужчина и предложил мне руку, которую я с огромной радостью приняла.
Если с леди Элизабет отношения у меня не складывались, то отец Полоза после истории с Темным Писанием стал относиться ко мне с откровенной приязнью и теплотой. Дочкой он меня называть, разумеется, не пытался, но все-таки частенько вставал на мою сторону.
А еще я заметила, что на Дэниэла Лестера лорд Фелтон смотрит не слишком ласково, пусть и старается не демонстрировать свое отношение. Вероятно, из-за любви к супруге. Между матерью и отцом Полоза, несмотря на практически четверть века брака, все еще сохранились чувства. Это радовало, и позволяло самой на что-то надеяться…
Под защитой лорда Фелтона я почувствовала себя куда лучше и спокойней. Что бы ни задумал Лестер, вряд ли он рискнет осуществить свой план в присутствии хозяина дома.
— Как дела у твоих родителей, Эшли? — тем временем принялся меня расспрашивать отец Полоза.
Я кивнула.
— Спасибо, все хорошо.
И тут мужчина меня огорошил.
— Нам давно уже следует познакомиться друг с другом. Мне с Элизабет и твоим родителям.
Вот тут мне снова стало плохо, но уже по вполне конкретной причине: если лорд Фелтон говорит о том, что нужно встретиться семьями… Ой, мамочки…
— Э… Я даже не знаю, — пробормотала я, не понимая, каким образом я смогу избежать такого ужасного события. Если что-то могло напугать больше помолвки, так это знакомство семьями.
Почему Фелтоны вообще так торопятся? Мне только двадцать один, Полоз старше всего на пару лет, ни один из нас даже обучения не закончил… Ну кто думает в этом возрасте о семье? Да мы еще десять раз можем передумать, в конце концов!
— Мы еще поговорим об этом позже, — кивнул лорд Фелтон, кажется, что-то поняв о моем отношении к далеко идущим планам.
Лестер плелся следом за нами на расстоянии нескольких шагов и молчал. Я почти не сомневалась в том, что он был чертовски недоволен тем, что большой змей меня спас.
Леди Элизабет, леди Гринхилл и Полоз уже сидели за столом и беседовали. Ну, как беседовали… Леди Гринхилл рассказывала какую-то байку из своей профессиональной жизни, причем делала она это очень артистично, меняя интонации, жестикулируя. Фелтон откровенно наслаждался рассказом горячо любимой кузины, да и леди Элизабет — тоже, пусть и старалась сохранить привычный чопорный вид.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу