Тут её взгляд натолкнулся на ещё одного незнакомого мальчика, которого Хината не заметила прежде. Расположившись в тени клёна, он наблюдал за тем, как миссис Гибсон и Конни скрываются в здании. После он отвернулся — их с Хинатой взгляды пересеклись.
Девочка улыбнулась ему, и мальчик, помедлив, ответил кивком. Решив, что это дружественный знак, Хината прихватила с собой тяпку и подошла.
— Привет, — вновь улыбнулась она, легко следуя шаблону поведения, который уже давно подсмотрела у других детей. — Ты новенький? Я Хлоя, а тебя как зовут?
— Майкл, — ответил мальчик, изучая её внимательными чёрными глазами. Их взгляд показался неуловимо знакомым, но Хината не придала этому значения — её тоска по дому порой порождала самоиллюзии. — Приятно познакомиться, Хлоя.
— Взаимно, Майкл. Я могу присесть?
Он кивнул, и Хината опустилась на траву рядом с мальчиком. Тот посмотрел на её инструмент.
— Увлекаешься садоводством?
— Я нахожу его успокаивающим, — отозвалась Хината, издали любуясь своей работой среди ирисов. — К тому же, во время монотонной работы руками хорошо думается.
— Возможно, мне стоит попробовать, — совершенно серьёзно заметил Майкл, рассматривая тяпку так, словно примерялся и оценивал свои силы.
— На то, чтобы получить инструмент, ты должен иметь разрешение миссис Пламм, нашего директора, — предупредила его Хината.
— Вот как… — протянул Майкл задумчиво и вдруг спросил: — А какой ещё инструмент здесь имеется?
— Всё, что нужно для ухода за садом, — ответила Хината, чуть удивлённая. — Лопаты, тачки, грабли, тяпки, секаторы; есть ещё инструменты, необходимые для мелких ремонтных работ, но какие именно, я не знаю — никогда не видела чемоданчик с ними открытым… Все они находятся под замком, конечно же.
— Само собой, — проговорил Майкл.
Вскоре детей позвали на обед, и Хината пошла вместе с новым знакомым. Тот не был против компании, и всё же вёл себя более чем независимо. Они поднялись по трём ступенькам на порог приюта и, пройдя распахнутые настежь деревянные двери, вступили в сумрачный холл.
— Чтобы попасть в столовую, мы сейчас повернём направо, — сказала Хината, ведя нового знакомого за собой. — Вон там, за дверью на другой стороне холла, находится большая гостиная — на праздники все собираются здесь и веселятся, а в обычные дни могут приходить заниматься своими делами. На обоих верхних этажах только жилые комнаты, не считая кабинета миссис Пламм и медкабинета. Есть ещё чердак, но его держат запертым.
— А куда ведёт эта дверь? — спросил Майкл, указывая на неприметный вход сбоку от лестницы, уводившей на верхние этажи.
— В подвал. Там котельная, склад и прачечная. Дверь тоже всегда заперта, ключи есть только у миссис Пламм, старшей воспитательницы смены и мистера Мэтьюза, сторожа, — зачем добавила последнюю фразу, Хината толком не знала. Видимо, опять-таки сказывалась профессиональная привычка — на докладе о планировке здания всегда необходимо было особое внимание уделять возможностям проникновения в ту или иную его часть.
Майкл посмотрел ей прямо в глаза, задумчиво, не мигая. С ним Хината совершенно не чувствовала того барьера, который всегда возникал при общении с другими детьми в приюте. Нечто сродни ощущению интеллектуального равенства. Конечно, и Хината хорошо это понимала, наверняка опять разыгралось её самовнушение. Да, этот мальчик серьёзный и сдержанный не по годам — но это ещё ничего не значит. Хотя нет, кое-что всё-таки означает: Хината, может быть, наконец-то нашла себе хоть кого-то в компанию.
Существовать одной в этом чужом мире было безумно тоскливо. Прежде Хината не осознавала этого в полной мере, однако она на самом-то деле очень сильно зависела от людей вокруг. Значительно больше, чем признавала сама. В этом мире, далёком от дома, где не было клана, друзей, Наруто-куна, Хината потеряла понимание, ради чего живёт. Потерянная, сейчас она просто плыла по течению, тихо надеясь, что в конце концов воды реки жизни принесут к берегу, где её примут. Быть может, с этим мальчиком, Майклом, она встретилась неспроста?..
— …заперли в одиночной комнате, — остервенело шептала подругам похожая на крысу Дженни Эйр, вечно крутившаяся возле кабинета миссис Пламм. — Этого Дэвида вчера привезли полицейские — я сама видела!
— Фи! — наморщила нос Элли. — Уголовник! Я с ним дружить не буду!
— И я, и я! — закивала Мэгги.
Хината заметила, что сидевший рядом с ней Майкл очень внимательно прислушивается к разговору Элли и её компании. Впрочем, мальчик почти моментально заметил интерес в свою сторону — повернулся и, глядя прямо в глаза, вопросительно приподнял бровь. Хината быстро улыбнулась ему и запустила вилку в остывшую куриную ножку.
Читать дальше