• Пожаловаться

Тэд Уильямс: Восстание теней [Восхождение тени] [Shadowrise ru]

Здесь есть возможность читать онлайн «Тэд Уильямс: Восстание теней [Восхождение тени] [Shadowrise ru]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2010, категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Тэд Уильямс Восстание теней [Восхождение тени] [Shadowrise ru]
  • Название:
    Восстание теней [Восхождение тени] [Shadowrise ru]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Год:
    2010
  • Язык:
    Русский
  • Рейтинг книги:
    4 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Восстание теней [Восхождение тени] [Shadowrise ru]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Восстание теней [Восхождение тени] [Shadowrise ru]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Стеклянный договор разорван, и армия кваров продолжает своё наступление на Южный Предел. Баррик Эддон продолжает свой путь сквозь сумеречные земли, пытаясь остановить дальнейшее кровопролитие. Его сестра Бриони оказывается в поиске союзников в борьбе с узурпатором в пучине дворцовых интриг Сиана. Тем временем автарк в компании короля Олина отправляется в Королевства Пределов с целью подчинить себе силу спящих богов.

Тэд Уильямс: другие книги автора


Кто написал Восстание теней [Восхождение тени] [Shadowrise ru]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Восстание теней [Восхождение тени] [Shadowrise ru] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Восстание теней [Восхождение тени] [Shadowrise ru]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Королева по-прежнему смотрела прямо на Баррика, но видела, казалось, что-то очень далёкое. А потом она просто… сложилась — белые одежды тихонько зашуршали, когда Сакри беспомощно осела на землю. Тени метнулись к ней из углов и укромных мест огромной залы — приближённые слуги, молча и недвижно ожидавшие всё это время. Они окружили королеву, подняли и унесли прочь. Баррик только стоял и смотрел им вслед, оставшись один на один с целым кланом непостижимых, чуждых ему существ, живших теперь в его крови и разуме.

Примечания

1

Табард — короткая накидка с короткими рукавами или вовсе без рукавов, открытая с боков; одеяние средневековых герольдов. На табарде может находиться герб владельца. (Здесь и далее прим. переводчика)

2

Прона́ос (от др. — греч. τὸ προνάον) — пристройка перед входом в храм, передняя, проходная часть античного храма, прихожая, дословно: предзал.

3

Стеатит — жировик, или мыльный камень.

4

Яблочная кукла (кукла из яблока) — культурный феномен Северной Америки, кукла, голова которой изготавливается из сушёного яблока. Яблоко очищают от кожуры, а затем вырезают на нём черты лица будущей куклы. После этого его оставляют сохнуть на несколько дней или даже недель. Полностью высушенное, яблоко насаживается на проволочный каркас тела куклы, который впоследствии закрывается одеждой, по обыкновению сшитой вручную. В наше время яблочные куклы используются по большей части не как детские игрушки, а в качестве украшений или образцов народного творчества. Из-за того, что процесс сушки по-разному сказывается на яблоках, ни одна кукла не похожа на другую.

5

"Stone soup" (англ.) — выражение, аналогичное русскому "каша из топора". Разг. Шутл. О чём-л. стоящем, сделанном, несмотря на нехватку компонентов, которые входят в его состав. (Выражение из сказки о солдате и жадной хозяйке. Дядечко 2, 141–142.)

6

Каинит — в данном случае не имеет ничего общего с библейским Каином. Представляет собой минерал группы сложных сульфатов, двойную соль магния и калия KCl·MgSO4·3H2O. Цвет — серый, желтый, красный. Используют для получения калийных удобрений, металлического магния. Почему же название именно этого минерала Тэд Уильямс выбрал для обозначения рядовых монахов Братства метаморфов? Возможно, это объясняется характеристикой каинита, приводимой ниже. Каинит — химически активен, взаимодействует с большим количеством веществ, а в астрологической минералогии считается камнем очищения, пробуждения доброго начала в человеке, помогает найти гармонию и уменьшает агрессивность, способствует миролюбию.

7

Сон красоты — понятие, которым обозначают продолжительный ночной сон, начинающийся до полуночи, а также любые дополнительные периоды сна в течение дня. Считается, что такой сон благотворно сказывается на внешности и здоровье человека. Иногда понятие может использоваться в насмешливом, шутливом тоне.

8

Берма — уступ, устраиваемый на откосах земляных (каменных) насыпей, плотин, каналов, укреплённых берегов, карьеров и т. п. или между подошвой насыпи (автомобильной или железной дороги) и резервом (водоотводной канавой) для придания устойчивости вышележащей части сооружения и защиты её от размыва атмосферными водами, а также для улучшения условий эксплуатации сооружения.

9

В оригинале упоминается другая мера веса — "хандредвейт" (англ. hundredweight от hundred — сто и weight — вес). Хандредвейт — неметрическая единица измерения массы в США и Великобритании. Различают американские и английские хандредвейты. Американский х. (короткий хандредвейт, короткий центнер, американский центнер, центал, английский квинтал) = 1/20 американской тонны = 100 торговых фунтов = 45,359237 килограмма. Используется, в основном, в сельском хозяйстве (вес скота, пшеницы и т. п.). Английский х. (длинный хандредвейт, длинный центнер, английский центнер, лондонский хандредвейт) = 1/20 английской тонны = 112 торговых фунтов = 50,80234544 килограмма. Используется редко. В Ирландии и Великобритании уголь и строительные материалы фасовали в мешки с таким весом, но в последнее время чаще используется упаковка в 50 килограмм. В английской системе мер 1 большой хандредвейт (long hundredweight) = 1 квинталу (quintal) = 112 фунтам = 50,802 кг.

Нам "квинтал" показался более благозвучным и подходящим к стилистике текста, так что было принято решение в данном случае заменить "хандредвейт" на "квинтал", поскольку вес они обозначают одинаковый и, в принципе, принадлежат к одной системе мер.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Восстание теней [Восхождение тени] [Shadowrise ru]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Восстание теней [Восхождение тени] [Shadowrise ru]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Восстание теней [Восхождение тени] [Shadowrise ru]»

Обсуждение, отзывы о книге «Восстание теней [Восхождение тени] [Shadowrise ru]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.