Анна Романова - Внеземное притяжение [publisher - SelfPub]

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Романова - Внеземное притяжение [publisher - SelfPub]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент Selfpub.ru (неискл), Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, popadanec, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Внеземное притяжение [publisher: SelfPub]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Внеземное притяжение [publisher: SelfPub]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Как выбрать одного из двух мужчин, когда к одному неудержимо тянется сердце, а к другому изо всех сил стремится душа? Я обычная студентка, чья жизнь была скучной до ужаса. Но однажды, по глупой случайности, меня занесло в другой мир. В мир, где леса заселяют невиданные прекрасные, но опасные создания, где воздух пропитан сладкой опьяняющей магией и где живут они, те самые двое, укравшие мое сердце и душу.

Внеземное притяжение [publisher: SelfPub] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Внеземное притяжение [publisher: SelfPub]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Знай, я простила тебя и ни в чем не виню. Несмотря на весь этот ужас, я рада, что мы познакомились. А теперь ступай к супруге и будь счастлив, – мягко улыбаюсь, но смотрю с грустью.

– И я рад, – отзывается милорд. Затем медленно убирает от меня руки и отходит в сторону.

Уильям тактично делает вид, что слишком увлечен своей сумкой и ничего вообще не слышит.

– Теперь я готова, давай свой волшебный амулет, – обращаюсь к парню, который так же не стал ошибкой моей жизни, скорее её светлым лучиком.

Второй сын Хранителя достает кожаный браслет из сумки, украшенный круглыми камнями с начертанными символами, и надевает на мою правую кисть. Шевелю рукой, проверяя, не спадет ли новая безделушка, а после обращаюсь к магу:

– Сел как влитой, твой где?

– На месте, – Уилл поднимает руку, ткань рубашки опускается, оголяя его кисть, на которой красуется такой же браслет. – Поехали?

Утвердительно киваю и подхожу к коню. Младший же поворачивается к брату, говоря:

– Вечером мы будем на месте, не знаю, сколько времени займут чары Элиры. Но крайний срок – три дня. Если мы не вернемся, можешь начинать искать нас, но лучше не делай этого. Форест Трайб не должен лишиться правителя.

Генри согласно кивает, не произнося ни слова. Его руки сцеплены в замок за спиной, лицо напряженно, как и все тело, однако держится он хорошо, достойно. Уилл помогает мне взобраться на лошадь, а следом запрыгивает сам. Он берет поводья, сдавливает пятками бока жеребца и направляет его к выходу через калитку заднего двора. Я оборачиваюсь назад, оглядывая особняк и, возможно, в последний раз, встречаюсь взглядом с Генри, но как только на пороге появляется его жена, тут же отворачиваюсь.

Первое время мы проводим в молчании, но чем ближе лес, тем сильнее цепенеет мое тело.

– Все хорошо? – тихо спрашивает Уильям, наклоняясь к моему уху.

– На моей руке появилось вот это, – оголяю правое предплечье, демонстрируя парню узор.

– Похож на символ из ритуала. Это все из-за меня? – взволнованно спрашивает он, натягивая поводья, останавливая коня.

– Нет, я начертила его сама, в моем мире, – отрицательно качаю головой. – Но проявился он только после нашего ритуала.

– И что это значит, у тебя теперь образовалась навязанная связь со мной? – его шок практически ощутим.

– Нет. Он лишь похож на тот символ. Этот работает как-то иначе. Но мне кажется, кое с кем он меня все же связывает…

– С кем? Только не говори, что…

– Да, с ней.

Глава 24 Луна Бьёрк

– Так же, как с Генри? – украдкой спрашивает Уилл, и я кривлюсь в отвращении.

– Фу! Нет, конечно. Извращенец что ли? – брезгливо встряхиваю головой, пытаясь прогнать мерзкую мысль. – Поехали уже, чего быть, как говорится, того не миновать.

Уильям ударяет бока жеребца пятками, и мы продолжаем движение по извилистой тропе, ведущей на чужую территорию. Некоторое время парень молчит, видимо, переваривая информацию. Но позже, не сдержав любопытства, спрашивает:

– И как она проявляется?

– Не могу объяснить, эта связь слишком тонкая. Я видела эту дрянь во сне, и уверена, что, если она будет где-то поблизости, я это почувствую. Остается надеяться, что она односторонняя, и Лесандра не сможет ощутить меня так же, как я её. А то весь наш план провалится, так и не начавшись.

– Так может это вовсе и не связь? Может быть это своеобразная защита? Ты сможешь почувствовать её приближение, значит, сумеешь его избежать.

– Хочешь сказать, это как сигнализация? – сразу же понимаю, что это слово ему незнакомо. – Забудь, я перефразирую. Думаешь, мой символ это что-то наподобие твоих чаш с огнем, которые оповестили Генри об опасности, когда на поместье надвигался отряд волшебных созданий?

– А почему нет, все же ритуал должен был защитить тебя, а не навредить.

– Ладно, звучит логично. Может так оно и есть. Но, не сходится лишь одно – я начертила его задолго до того, как узнала о существовании дриады.

– Ответа на этот вопрос у меня нет. Когда ты чертила символы, какой был посыл? Для чего ты это делала?

Отличный вопрос. Пришло время рассказать о моей безграничной глупости в поисках новой работы? Отлично.

– Это долгая история, не хочу грузить тебя деталями. Но, в общем говоря, я нашла ритуал, который должен был дать мне то, в чем я нуждалась. Я надеялась, что он изменит мою жизнь к лучшему, поможет найти работу и все такое. Я не вчитывалась в значение символов, потому что мы с подружками развлекались. Я не верила в то, что все это правда, мы просто пили и дурачились. А тут такое…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Внеземное притяжение [publisher: SelfPub]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Внеземное притяжение [publisher: SelfPub]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Внеземное притяжение [publisher: SelfPub]»

Обсуждение, отзывы о книге «Внеземное притяжение [publisher: SelfPub]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x