Анна Романова - Внеземное притяжение [publisher - SelfPub]

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Романова - Внеземное притяжение [publisher - SelfPub]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент Selfpub.ru (неискл), Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, popadanec, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Внеземное притяжение [publisher: SelfPub]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Внеземное притяжение [publisher: SelfPub]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Как выбрать одного из двух мужчин, когда к одному неудержимо тянется сердце, а к другому изо всех сил стремится душа? Я обычная студентка, чья жизнь была скучной до ужаса. Но однажды, по глупой случайности, меня занесло в другой мир. В мир, где леса заселяют невиданные прекрасные, но опасные создания, где воздух пропитан сладкой опьяняющей магией и где живут они, те самые двое, укравшие мое сердце и душу.

Внеземное притяжение [publisher: SelfPub] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Внеземное притяжение [publisher: SelfPub]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я не оставлю его, – произношу тихо, но уверенно, возвращая взгляд к дриаде.

– Хочешь взять с собой? – удивленно переспрашивает создание. – Там, куда я тебя отведу, он не выживет, но, если ты настаиваешь… – она переводит взгляд на парня, делает какой-то странный «финт» рукой и Уилл звучно втягивает воздух в легкие, на мгновение приходя в себя.

– Я никуда с тобой не пойду! – отвечаю громко, истерично пытаясь вырваться.

Мое поведение не нравится зеленой, что она мне четко демонстрирует резким перекрытием кислорода. Её пальцы сжимают мое горло сильнее, чем в прошлый раз, забирая любую возможность дышать. Хватаю руками за древесную кисть и пытаюсь отодвинуть конечность, но у меня ничего не получается.

– Неразумное дитя, ты думаешь, что можешь сопротивляться или перечить мне?! Я – королева Лесандра, никто не смеет повышать на меня голос, – злобно шипит дриада, и её глаза начинают сиять ярче, но цвет меняется на темно-зеленый. – Ты выполнишь мой приказ, хочешь ты того или нет! Я заставлю тебя прийти самостоятельно и умолять, чтобы я ещё раз сделала тебе это предложение, – она наклоняется ближе и награждает меня болезненным, колючим и обжигающим (но не в хорошем смысле слова) поцелуем. Затем плавно отстраняется, проводит кончиком языка, похожим на змеиный, по моим губам, а после звучно причмокивает и облизывается.

Морщусь от отвращения, несмотря на то, что тело явно отвечает на порыв. Все это лишь внушение. Я четко понимаю границы настоящих чувств и навязанных.

Странно, а почему я не могу так с Генри?..

Уильям лежит неподвижно и не произносит ни слова – эта мерзость его сковывает, вот наверняка. Сзади слышится топот копыт, и раздается голос милорда, выкрикивающего:

– Отойди от неё!

Дриада усмехается, отпускает мою шею и плавно отходит назад, слишком вульгарно при этом виляя бедрами. Она явно сделала уже всё, что хотела, а стычка с Генри ей неинтересна.

Через пару мгновений создание просто исчезает в мерцающей дымке. Я, обессиленная, падаю на свою пятую точку, так как щиколотки все ещё прикреплены к земле.

Тянусь рукой в сторону младшего сына Эдгара, произнося хриплым голосом: – Уилл, ты слышишь меня? Уилл, давай же, открой глаза.

В ответ тишина, по моим щекам начинают катиться слезы. Генри спрыгивает с коня и подбегает к нам, опускаясь на колени возле брата.

– Что с ним? – обеспокоенно спрашивает брюнет, наклоняясь к Уильяму и прикладывая ухо к его груди.

– Я не знаю, эта тварь с ним что-то сделала, – сквозь слезы выдаю я, а после начинают истерично вырвать лозы из земли, ведь теперь их не удерживает магия.

– Сердце бьется, дыхание слабое, но главное – оно есть! – успокаивает то ли меня, то ли себя. Сейчас вообще не важно, мы переживаем за одного и того же человека.

– Ты сама как, цела? – спрашивает Генри, вспомнив о моем милом «рандеву» с зеленой. Его взгляд изучающий, настороженный, словно сейчас у меня голова взорвется или раскроется горло и оттуда змея выползет.

– Да вроде нормально, – растираю горло одной рукой, пытаясь удалить остатки вредоносного прикосновения.

Вырываю последнюю лозу, подползаю к другу и снимаю с себя плащ. Сворачиваю ткань несколько раз и прикладываю к плечу:

– У него рана, нужно остановить кровь.

Генри согласно кивает, а после просовывает руки под тело парня и поднимается на ноги, я встаю следом:

– Придерживай ткань, – он двигается в сторону лошади, я иду за ним.

К нам подходит ещё мужчина, с которым мы не знакомы, видимо один из военных. Генри садится в седло, незнакомец помогает поднять Уильяма и помещает его на холку животному. Милорд обхватывает брата обеими руками. Я протягиваю ему ткань, он засовывает сверток под край плаща Уилла, придавливая его хоть таким образом.

– Садись с Джоном, он довезет тебя до особняка, – командует милорд, указывая на того самого мужчину-помощника, я не противлюсь. Не хочу оставлять Уильяма одного, поэтому согласна залезть на любую скотину.

Мы едем медленно, чтобы сильно не трясти раненного, иначе он точно истечет кровью. Из-за этого путь занимает долгое, почти бесконечное количество времени. Когда лошади останавливается, я тут же спрыгиваю вниз без какой либо опаски за свою жизнь. Я, кажется, даже забыла, как сильно меня пугают эту грациозные, но жуть какие зубастые, животные.

Джон помогает аккуратно снять Уилла и передает его в руку милорда. Мы быстро заходим в особняк, Генри распоряжается, чтобы срочно привели лекаря. Поднимаемся на третий этаж, я всю дорогу прижимаю плащ к ране. Затем входим в покои младшего сына Эдгара, и милорд кладет брата на большую кровать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Внеземное притяжение [publisher: SelfPub]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Внеземное притяжение [publisher: SelfPub]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Внеземное притяжение [publisher: SelfPub]»

Обсуждение, отзывы о книге «Внеземное притяжение [publisher: SelfPub]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x