А потом я услышала странный шорох и, оглянувшись, с удивлением обнаружила, что толпа на площади опустилась на колени и склонила головы.
— Поединок чести не терпит обмана, — вновь прозвучал голос жреца. — Луна покарала своего сына, преступившего через древние законы. Ты получил свою женщину, воин. Иди и возьми ее.
Растерянный Эрвин подошел ко мне, все еще крепко сжимая в руке меч.
— Лесса, что я должен делать? — едва слышно прошептал он.
— Верни меч на алтарь и протяни мне руку.
Меч исчез в клубах тумана. А мне пришлось снова порезать ладонь, ведь предыдущая рана уже затянулась. Потом я сделала такой же надрез на руке Эрвина. Речитативом заговорил жрец, но слов разобрать я не могла. Руку словно обожгло, а потом на запястье проступили странные символы. Точно такие же появились и на руке у Эрвина. Черную тучу разогнало ветром, и полная луна вновь показалась на небе. Я взяла своего теперь уже мужа за руку и повела в храм. Страшно мне не было, пусть я и немного нервничала.
Сначала нам предстояло искупаться в ритуальном бассейне. Не глядя на Эрвина, я быстро стянула свое платье и скользнула в воду, прозрачную и ничего не скрывающую. Вскоре позади меня раздался плеск, а затем я ощутила легкое прикосновение к своему плечу.
— Лесса…
Я повернулась. По лбу Эрвина стекали капли пота, глаза потемнели. Его руки обняли меня за талию, рот накрыл мои губы. Я обхватила его руками и ногами, прильнула теснее, отвечая на поцелуй. Все еще держа меня на руках, Эрвин поднялся по мраморным ступеням бассейна и отнес меня на шкуру неизвестного мне животного, лежащую в другой части помещения.
— Моя жена, — выдохнул он и принялся поцелуями стирать капли воды с моей кожи. Я притянула его к себе. Пусть я представляла себе эту ночь иначе, пусть вместо застеленного шелковым бельем ложа у нас была шкура, немного коловшая влажную кожу, но я была счастлива. И не собиралась ни от чего отказываться…
Когда мы утром вышли из храма, то с удивлением обнаружили, что площадь все еще заполнена народом. Факелы уже не горели, алтарный камень под солнечными лучами казался почти безобидным. Сидящие прямо на земле люди при нашем появлении поднялись и склонили головы. От толпы отделился человек и медленно зашагал к нам. Я узнала сопровождавшего меня Воина, чьего имени, увы, ни разу не слыхала.
— Госпожа Малика, — почтительно заговорил он, остановившись от меня в трех шагах. — Народ Галирфана приветствует вас.
Раздались многочисленные выкрики, вскоре слившиеся в сплошной многоголосый гул. Эрвин крепче сжал мою руку. На стоявших в передних рядах Воинов он поглядывал недоверчиво.
— Повелитель Шер погиб. Теперь кровь великой династии течет только в ваших жилах. Но никогда женщина не правила Галирфаном. И ваш супруг тоже не сможет стать нашим повелителем. Но если ваш будущий сын когда-нибудь захочет вернуться на родину своих предков — его всегда здесь будут ждать.
Мысли Эрвина я угадывала сейчас без труда. Судя по его лицу, если боги пошлют нам сына, то он никогда не ступит на землю Галирфана. Но я поблагодарила Воина и попросила его выделить нам провожатых через пустыню. Приготовления к отъезду заняли немного времени: мне не хотелось брать с собой подарки Шера, а мой муж не желал задерживаться во дворце ни на одно лишнее мгновение. Вот только судьба Ингрид немного беспокоила меня. Несчастная женщина, похоже, сходила с ума.
— Лучше ей остаться здесь, — жестко сказал Эрвин, когда я поделилась с ним своими сомнениями. — Ланс по-прежнему ненавидит ее. Вряд ли ее участь в Бранвии будет легче, нежели здесь.
Галирфан мы покинули еще до полудня. Обернувшись, я бросила последний взгляд на некогда величественный город и ощутила неожиданный укол в сердце.
— Я действительно свободен? — недоверчиво спросил он.
— Да, — сквозь зубы ответил, будто выплюнул, Ланс.
— Свободен, — более охотно подтвердил Эрвин. — И волен ступать, куда хочешь. Правда, на твоем месте я покинул бы Бранвию. Сам понимаешь, герцог вряд ли будет счастлив встретить тебя вновь.
Граф Солейский просто светился счастьем. Улыбался иной раз без причины, ходил по комнате, не в силах усидеть на месте. Стало быть, ему удалось-таки добиться своего и отстоять свою женщину. Саддам ощутил, что завидует ему — сам он давно уже не видел Бьянку и ничего не знал о судьбе возлюбленной, кроме того, что та жива и здорова.
— Бьянка готова уйти вместе с тобой, — будто угадав его мысли, сообщил Эрвин. — Если ты захочешь, конечно. Отец отрекся от нее, так что выбор у нее небогатый — либо в монастырь, либо в прислуги. Можно, конечно, было бы выбрать ей мужа из стражников, да только она не желает. А теперь уже поздно.
Читать дальше