Моника Пиц - Ночь лазурных сов [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Моника Пиц - Ночь лазурных сов [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 2 редакция (1), Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ночь лазурных сов [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ночь лазурных сов [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лине с трудом удается вернуться к прежней жизни: как ей забыть Данте, юношу с разноцветными глазами, пленившего ее сердце? Но связь с ним потеряна, а путешествия во времени вызвали необратимые последствия. Злосчастный хронометр, словно яд, разрушает девушке жизнь. Выход один – уничтожить устройство и навсегда забыть о существовании Невидимого города. Лина решает поручить эту миссию Бобби, но та не упускает шанса испытать силу часов и невольно активирует их механизм. Теперь, чтобы спасти лучшую подругу, Лине необходимо отправиться в далекое прошлое, но на этот раз помощи ждать не от кого, и девушка может полагаться лишь на себя…

Ночь лазурных сов [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ночь лазурных сов [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бобби поискала взглядом Якоба. Его не интересовало то, что происходило на сцене. Его глаза были устремлены на публику, туда, где сидела Лина. Бобби изо всех сил старалась сосредоточиться на представлении. Мир машин Кинга больше не пленял ее. Неприглядные мысли теснились в ее голове. Когда она снова посмотрела на Якоба, тот присел на скамейку рядом с Линой и что-то прошептал ее подруге на ухо. Как бы небрежно он накрыл ее руку своей.

Бобби была не единственной, кто обратил внимание на конфиденциальный разговор. С непроницаемым видом Данте наблюдал, как Лина и Якоб склонили головы. Бобби догадалась, что происходит внутри его. Она сама чувствовала, как ревность накатывает на нее, словно слишком высокая волна, но она была бессильна против этого. Ей не особенно нравилась эта мелкая завистливая Бобби, пробившаяся наружу. С этой Бобби она даже дружить не хотела. Она предпочитала быть той Бобби, которую Якоб видел в ней. Смелой, находчивой и бесстрашной.

– У вас есть незавершенные дела в прошлом? Сожалеете ли вы о неосторожном шаге? Хотели ли когда-нибудь получить возможность повернуть время вспять? – прошептал Кинг. – У вас есть вопросы к любимому человеку, который уже скончался?

Бобби была так занята собой, что не заметила, как Кинг перешел к новому номеру.

– Я чувствую, что среди нас есть кто-то, кто уже давно ждет ответа из прошлого.

Ступеньки скрипели под его ногами, когда он покидал сцену. В руке он нес трехрукий канделябр со свечами. Кинг проходил по рядам своей аудитории и светил в лицо каждому посетителю, чтобы найти претендента для эксперимента. Шаг за шагом он приближался к Лине.

– Я чувствую, что в зале есть кто-то, кто расскажет нам особую историю.

Несколько шагов все еще отделяли его от Лины.

– Я, – крикнула Бобби через зал. – Я доброволец.

Оглушительное «Ах!» разнеслось по толпе. Кинг раздраженно развернулся на пятках. Откуда донесся голос? Вся комната затаила дыхание. Бобби заметила слабое покачивание головой Данте, удивление Лины и широкую ухмылку Якоба. Она уже хотела было снова стать маленькой, но пальцы Кинга уже указывали в ее сторону.

– Молодой человек, который вызвался. Я не могу гарантировать, что вам понравятся ответы, которые вы получите из прошлого, – зловеще сказал Кинг.

Бобби опустила палец. О чем она только думала? Что теперь с ней станет? Кинг шагнул к ней. Было чувство, что верная смерть пришла за ней. Его глаза казались еще более пронзительными на побелевшем лице. Чем ближе он подходил, тем больше у Бобби дрожали колени. Он уже почти был рядом с ней, когда резко обернулся и указал пальцем на Лину.

– Ты, – сказал он. – Ты пойдешь со мной.

У Бобби отвисла челюсть. Он давно заметил Лину, у нее вообще не было возможности отвлечь его от нее. Данте слегка покачал головой. Каким бы ни был его план, в этот момент все изменилось.

50 Сообщение из прошлого Я могу прочитать твои мысли прошептал чародей - фото 41

50

Сообщение из прошлого

– Я могу прочитать твои мысли, – прошептал чародей Кинг. – Я знаю, что происходит в твоей голове.

Лина вздрогнула, когда к ней подошел ее враг.

– Я могу сделать твои желания зримыми на сцене, – шепнул он.

В его голосе было что-то манящее и соблазнительное, что очаровывало ее против воли. По венам пронесся адреналин, когда Кинг подал ей руку и повел к специальному месту в центре зрительного зала, откуда у нее был прекрасный вид на сцену. Его рука была холодной и влажной от пота.

Это был единственный намек на то, что Кинг тоже нервничал. Бобби поднялась и была вновь посажена на свое место. Никто не хотел упустить даже мельчайшую деталь происходящего. Кинг потребовал, чтобы Лина заняла свое почетное место, и расположился за ней. Она чувствовала его дыхание у себя за спиной, кожа его сапог скрипела при каждом шаге. В его ощутимом присутствии было что-то неприятное. Внутренние голоса пытались успокоить ее. Что с ней может случиться здесь, в театре? Перед аудиторией?

Внезапно он тронул ее за плечо. Она съежилась, словно в нее ударила молния. На мгновение она испугалась, что он может вцепиться ей в горло. Она уклонилась от его хватки.

– Мы отправимся в твое прошлое, – сказал Кинг.

Пианино заиграло диссонансные звуки, которые пронзили ее. Стрелки напольных часов вращались в обратную сторону.

– Я не могу дать тебе ответы, – сказал он. – Но я знаю, где они.

Зал одним махом потемнел.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ночь лазурных сов [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ночь лазурных сов [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ночь лазурных сов [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Ночь лазурных сов [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x