— Когда поход?
— Не спешите, барон, это планы на будущее, возможно, далёкое будущее, но и вы и я, достаточно молоды и, вполне допускаю, увидим на своём веку руины Магической Академии. Не забывайте также и о наших союзниках, император помнит об услуге, граф Мэлдон (неиссякаемый источник денег) теперь мой вассал, да и Древние благодарны нам (а точнее, вам), а кроме того, имеют большой и острый зуб на тех, кто пробуждает древних богов, с которыми их раса враждовала всю свою историю. На помощь последних я рассчитываю особенно.
— Что мне делать сейчас?
— Сейчас приведите в порядок свои дела, раздайте владения подчинённым, побудьте дома, наконец, подозреваю, ваши слуги уже не помнят ваш облик.
— Ваше Величество, — Лео вдруг встрепенулся, — если вы заговорили о делах, то позвольте одну просьбу.
— Слушаю.
— Я хотел бы жениться, если найдётся в королевстве девушка знатного рода, которая подходила бы по возрасту…
— Я вас понял, — перебил его король, — обычно мои вассалы сами улаживают этот вопрос, но у вас случай особый. Попробую помочь. Есть у меня на примете таковая девушка, недавно вошла в возраст, её отец — граф.
— Даже так, — Лео слегка растерялся от неожиданных перспектив.
— Да, граф, но в семье этого графа четырнадцать детей, сплавив одну дочь, пусть и за скороспелого барона, но с большими деньгами, он будет только рад. На приданое рассчитывать не стоит, её титул будет приданым.
— Простите, Ваше Величество, — Лео не до конца понял слова короля, — вы сказали титул? Наши дети…
— …смогут в будущем при определённых условиях претендовать на титул графа. Вероятность его получения крайне низка. Куда важнее то, что каждый рыцарский род славен совокупными заслугами своих предков, в том числе, и по женской линии. Никто не попрекнёт ваших детей тем, что их отец был крестьянином.
— Это прекрасно, — Лео принял решение, — готов хоть сейчас, а она… красивая?
— Барон, — король снисходительно улыбнулся, — какая разница, красивая или нет? Для красоты можете спать с кем хотите, насколько я знаю, у женщин вы успехом пользуетесь, а этот брак нужен для укрепления вашего положения и производства потомства.
Он некоторое время помолчал, потом добавил:
— Сказать по правде, я не знаю, я её видел лет пять назад, когда она была ещё ребёнком, выглядела неплохо, теперь ей четырнадцать лет, может быть, она потолстела или, наоборот, похудела, сломала нос или обожгла лицо огнём. Впрочем, думаю, и это неважно.
— Вы правы, Ваше Величество, неважно.
— Вот и прекрасно, я сообщу графу. А вы поезжайте в имение и готовьтесь к свадьбе.
— Ещё кое-что, Ваше Величество.
— Говорите.
— Вы сказали, что титулы получат все члены команды, что насчёт Роберта Айса, моего оруженосца?
— Видите ли, рыцарский титул — это не только признание былых заслуг воина, это ещё и ожидание будущих подвигов, этот парень храбро сражался за мои интересы, но теперь он не боец. Я ему благодарен и без куска хлеба он не останется, но чем он может быть полезен, как рыцарь?
— Ваше Величество, он отличный фехтовальщик, а с возрастом станет ещё лучше, позвольте и ему получить титул, он будет отличным воином.
— Знаете, барон, порой вы мне кажетесь весьма наглым.
— Знаю, Ваше Величество, но Роберт…
— Через полгода будет большой турнир, пусть прибудет туда, я лично проверю его умение. Он, так и быть, получит титул.
Уже на выходе из королевских покоев, Лео столкнулся лицом к лицу с Агнетой, они не виделись уже полгода, с тех самых пор, как Лео снова отправился в плавание. Королева встретила его радостной улыбкой и поцеловала в щёку. Последнее сделать было непросто, Лео в последнее время сильно вытянулся, а королеве мешал объёмистый живот. Многолетние старания короля достигли цели, скоро на свет будет произведён наследник.
— Я скучала, — весело сказала она, — где ты был так долго?
— Обошёл половину мира, — честно сказал Лео, — и не только нашего, а вы времени не теряли.
Он указал на живот королевы.
— Разумеется, все придворные лекари говорят о мальчике, а я не уверена, вдруг будет девочка, король сильно расстроится.
— Да, — согласился Лео, — неловко выйдет, столько стараний и вдруг напрасно.
— Сказать по правде, стараний не так уж и много, — королева вздохнула и заметно приуныла, — мой муж так поглощён государственными делами, что едва раз в неделю заглядывает ко мне, удивляюсь даже, что ребёнок вообще получился.
— Не стоит осуждать за это короля, забота о королевстве делает ему честь.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу