Сергей Гусаров - Скользящий [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Гусаров - Скользящий [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Фэнтези, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Скользящий [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Скользящий [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Другой мир, мир магии, и как ты туда попал и зачем, память не подсказывает. Удача и боевые рефлексы на автомате помогают выжить, а случайно обретенный фамильяр в виде магической разумной змеи помогает понять, кто ты, и обучить основам магии. Придётся разобраться в хитросплетениях политики магических государств и остановить вторжение из техномира. Попутно несколько раз жениться. И еще нужно наказать того, кто так подставил. Даже если враг в другом мире или вселенной.

Скользящий [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Скользящий [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кучински – личность известная в определенных кругах. Долго был в топе, но затем решил, что быстрее и проще можно заработать, забирая чужие жизни. Деньги не пахнут. Профессиональный бретер. Забота Барса обо мне трогательна, конечно, но я вытаскивал его задницу не для того, чтобы когда-нибудь впоследствии прикрыть свою собственную. Такую заботу нужно пресекать в корне.

– И ты решил, что я спрячусь за чужие спины? – Смотрю на Барса и насмешливо покачиваю головой. – А почему ты считаешь, что лучше меня? Мы с тобой фехтовали больше года назад… А со своими врагами я сам разберусь, не лезь не в свое дело! – добавляю в голос жесткие командные нотки, Барс инстинктивно вытягивается в струнку, а Коготь усмехается.

– Вы меня заинтриговали, герцог! – Губы барона растягиваются в ехидной улыбке. – Я у вас тут в гостях. Ну, почти… – Смеется. – Окажите мне честь, проведите со мной тренировочный бой.

Надеваю защитный кожух, Моримьер подает тренировочные клинки. Фехтование – это почти что шахматы, только на обдумывание ходов здесь даются доли секунды. Разминка мне не нужна, я ведь теперь магическая тварь, но, тем не менее, делаю на публику несколько упражнений на разогрев мышц, затем на растяжку. Коготь тоже разминается. И Барс. Барс явно решил мне напомнить, кто из нас двоих гранд клинка.

Откуда-то вдруг выскакивает Диана. Единственное существо, которое может появиться для меня неожиданно.

– Папочка! Папочка, ты сейчас зарежешь этих дядечек? А можно я посмотрю!? Ну, пожа-а-алуста… А можно я сама?

– У тебя есть дочь? – Барс в полной растерянности. – Ты же даже не женат! Дарлита родила тебе девочку?

– Такая маленькая и уже такая кровожадная! – Коготь покатился со смеху.

Знал бы он, насколько сейчас близок к смерти, не смеялся бы. Бросаю на барона раздраженный взгляд.

– Диана, мы просто хотели потренироваться. Это мои друзья. Веди себя прилично! – Вздыхаю.

– Взрослые такие странные! Все бы им в игрушки играть! – Диана пожимает плечиками. – Зачем тренироваться в том, что и без всякой тренировки можно сделать? Пойду лучше с тетушкой Кисс по-играю. Смотреть, как она учится магии, так прикольно! – Диана с детской непосредственностью разворачивается и убегает. Хорошо хоть, что не стала исчезать посреди зала! Делаю облегченный выдох.

Поднимаю клинок в приветственном жесте. Коготь отвечает на приветствие. Сближаемся. У человека нет шанса против магической твари. Тем не менее наблюдать за действиями барона Дезарга доставляет мне эстетическое удовольствие. Работа настоящего мастера! Каждое его движение – почти совершенство! Большинство решений быстры, красивы и неожиданны, даже несмотря на то что я заранее их читаю. Коготь наращивает темп, я отвечаю. Легко отвожу атаки и лишь обозначаю ответные. Чувствую его удивление, затем растерянность. Такой темп ему долго не выдержать, разрывает дистанцию, вскидывает руки.

– Герцог! Вы дьявол! – Дезарг наконец сумел отдышаться. – Вы ведь даже не вспотели!

– Дьяволы прокалываются в мелочах, впредь постараюсь потеть, – замечаю я со смехом.

– Шутите. – Барон осуждающе качает головой.

– Мне, я так понимаю, здесь делать нечего. Не мой уровень. – Барс начинает снимать защиту. – Да, Левша… умеешь ты удивлять.

Свита во главе с императором замерла перед открытыми замковыми воротами. Если бы не седина, то императора можно было бы принять за юношу. Высок, строен, подтянут. У императора есть харизма. Прирожденный лидер. Когда я встречался с Августом раньше, то видеть его ауру не мог. Теперь же могу оценить императора по достоинству.

– Только слепой не заметит, что вы родственники, – прокомментировала свои впечатления Ша, из любопытства пожелавшая присутствовать на торжественной встрече и прячущаяся по старинке от посторонних глаз в моей ауре. – Удивительная мощь для обычного человека. Хотя до тебя ему, конечно, теперь очень далеко. Человек серпенте не ровня, а уж тем более Хранителю…

Этикет по встрече лиц королевской крови расписан до мельчайших деталей. Матушке пришлось потратить много времени и сил, пока Арика, Леора и Кисс уяснили, что от них требуется, где они должны стоять и как себя вести. Но император сразу ломает устоявшийся шаблон. Резким властным взмахом руки Август отменяет ритуальные приветствия и расшаркивания, быстрой походкой пересекает замковый двор и останавливается прямо напротив меня. Пристально вглядывается в мое лицо.

– Герцог, вы помните, что я вам сказал во время аудиенции после присвоения последнего звания? – Буквально сверлит меня взглядом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Скользящий [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Скользящий [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сергей Тюриков - Полигон (litres)
Сергей Тюриков
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Гусаров
Сергей Гусаров - Тени
Сергей Гусаров
Сергей Лукьяненко - Предел [litres]
Сергей Лукьяненко
Сергей Шойгу - Про вчера [litres]
Сергей Шойгу
Сергей Гусаров - Скользящий [CИ]
Сергей Гусаров
Сергей Лукьяненко - 2084.ru [сборник, litres]
Сергей Лукьяненко
Сергей Лысак - Характерник [litres]
Сергей Лысак
Сергей Лукьяненко - Очаг [litres]
Сергей Лукьяненко
Сергей Гусаров - Псион [СИ]
Сергей Гусаров
Сергей Гусаров - Скользящий
Сергей Гусаров
Отзывы о книге «Скользящий [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Скользящий [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x