Шеннон Мессенджер - Флэшбэк

Здесь есть возможность читать онлайн «Шеннон Мессенджер - Флэшбэк» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: Фэнтези, Детская фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Флэшбэк: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Флэшбэк»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В этой незабываемой седьмой книге Софи должна позволить прошлому и настоящему слиться воедино, потому что самые смертоносные секреты всегда стираются.
Софи Фостер не знает, чему (или кому) верить. И в игре с таким количеством игроков худшей ошибкой может быть сосредоточение внимания на ложной угрозе.
Но когда Невидимки доказывают, что Софи гораздо более уязвима, чем когда-либо представляла, она понимает, что пришло время изменить правила. Ее мощные способности до сих пор могли только защищать. Чтобы противостоять безжалостным врагам, она должна научиться сражаться.
К сожалению, боевая подготовка не может помочь любимому другу, который сталкивается с совершенно иной опасностью… где единственное решение связано с одним из самых больших рисков, которые когда-либо принимали Софи и ее друзья. И отвлечение внимания может быть именно тем, чего ждали злодеи.

Флэшбэк — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Флэшбэк», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Фитц кивнул и снова уставился на плавающее тело.

Что если я скажу, что перестал нажимать на кнопки? тихо передал он.

Я… не знаю, что это значит, призналась Софи.

На мгновение кабинка заполнилась. Альвар колотил по стеклу и что-то кричал. И… я смотрел на панель и понял, что одна из кнопок, вероятно, откроет слив. И я перестал нажимать.

У Софи пересохло во рту от этого признания, а внутри все перевернулось. Но… она знала, что ему нужно.

Она постучала ногтями, чтобы включить приборы Тинкер, и нежно переплела пальцы с его покрытой струпьями рукой, пытаясь придумать, что сказать. Лучшее, что она смогла придумать, то, что сказал ей Мистер Форкл:

Жизнь — череда трудных выборов.

Это звучало не очень утешительно. Но Фитц переплел свои пальцы с ее, и она попыталась встать рядом с ним, поддерживая его, как могла.

Но каждый раз, когда тени сдвигались, и она снова видела безжизненное лицо Альвара, стены смыкались, грудь сжималась, и, в конце концов, ей пришлось отпустить его руку, бормоча, что ей нужен воздух, когда, спотыкаясь, шла к выходу.

И Киф был там, где она его оставила… там, где он сказал, будет… его руки были вытянуты и готовы поймать ее, будто он знал, что все будет кружиться и вздыматься к тому времени, когда она, наконец, выйдет.

Он не сказал ни слова, пока вел ее к другой группе деревьев, достаточно далеко, чтобы она не могла видеть или чувствовать запахи из этого ужасного места. Он помог ей опуститься на траву, и она постучала пальцами, чтобы вернуть себе силы, когда он сел рядом с ней, держа ее за руки и наполняя разум успокаивающим бризом.

— Ты в порядке? — спросил он, когда ее дыхание выровнялось.

— Думаю, да, — прошептала она. — Просто… в шоке.

Он кивнул.

— Похоже на то.

— Почти уверен, мы все в шоке, — тихо сказал Декс, направляясь к ним в сопровождении Линн, Мареллы и Уайли.

— У меня такое чувство, что нам придется вытащить их оттуда, когда придет время запечатать улей, — добавил Там, присоединяясь к ним.

Софи моргнула. Верно. Они должны были запечатать улей.

С Альваром внутри.

Теперь она поняла, что Киф имел в виду под «сложно».

— Сколько у нас времени до того, как мы его запечатаем? — прошептала Софи, с трудом выговаривая слова с пересохшим горлом.

— Тарина сказала, что мы можем дать им еще час, — сказал Там. — Но не более того.

— Я вызвал Олдена и Деллу, — тихо добавил Киф. — На случай, если они захотят… ну, знаете… думаю, они попытаются примчаться, как только освободятся от всего этого хаоса на фестивале, и не волнуйся, — добавил Киф, посылая еще один успокаивающий ветерок в голову Софи, — он сказал, что там все в безопасности. Похоже, с мамой произошло что-то серьезное, но никто не пострадал.

Никто не пострадал.

Софи цеплялась за эти слова, повторяя их снова и снова, напоминая себе, как невероятно им повезло. Они снова просчитались с планами Невидимок… и оказались далеко не так готовы, как должны были. И все же никто не пострадал.

Невидимки не могли сказать то же самое. Они потеряли двух членов. Возможно, это стало поворотным моментом в их продолжающейся игре. В первый раз другие игроки действительно поскользнулись.

В конце концов, Невидимки также просчитались… почти так же, как она и ее друзья. И, в конце концов, они сбежали, как трусы, потеряв двух своих членов.

Может быть, они…

— Не хочешь поделиться мыслями, которые стоят за этим внезапным взрывом уверенности, Фостер? — спросил Киф, отрывая ее от внутреннего монолога. — Уверен, что мы все могли бы использовать такой импульс после того, что только что пережили.

Она предположила, что он прав.

Но прежде чем она смогла сделать больше, чем выдавить несколько слов, голос Силвени врезался в ее голову, крича:

СОФИ! КИФ! ТАМ! ПОМОГИТЕ! СКОРЕЕ!

Глава 51

— Силвени звала меня? — пробормотал Там. — Почему?

— Понятия не имею, — призналась Софи, пытаясь вспомнить, проводили ли Там и Силвени когда-нибудь время вместе. — Я знаю только, что она все время повторяет: «СОФИ! КИФ! ТАМ! ПОМОГИТЕ! СКОРЕЕ!».

— Как ты думаешь, дети вылупляются? — спросил Декс.

Софи потянулась и потерла виски.

— Этого не должно быть. Но я не могу придумать ничего другого, что могло бы понадобиться Силвени.

Нет, если только она не позволит своему разуму вообразить всевозможные ужасные вещи… а она очень старалась не делать этого. Должно быть логическое объяснение.

Силвени не станет втягивать ее в опасность без предупреждения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Флэшбэк»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Флэшбэк» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Шеннон Мессенджер - Эверблейз (ЛП)
Шеннон Мессенджер
Шеннон Мессенджер - Изгнание (ЛП)
Шеннон Мессенджер
Шеннон Мессенджер - Пусть грянет гром
Шеннон Мессенджер
Шеннон Мессенджер - Пусть небеса падут
Шеннон Мессенджер
Шеннон Мессенджер - Наступление Ночи
Шеннон Мессенджер
Шеннон Мессенджер - Невидимки
Шеннон Мессенджер
Шеннон Мессенджер - Keeper of the Lost Cities
Шеннон Мессенджер
Шеннон Мессенджер - Пепел Атлантиды [litres]
Шеннон Мессенджер
Шеннон Мессенджер - Незримые [litres]
Шеннон Мессенджер
Шеннон Мессенджер - Зло из прошлого
Шеннон Мессенджер
Отзывы о книге «Флэшбэк»

Обсуждение, отзывы о книге «Флэшбэк» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x