Эль Косимано - Буря времен года [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Эль Косимано - Буря времен года [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 2 редакция (1), Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Буря времен года [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Буря времен года [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Однажды темной морозной ночью Джек оказался перед выбором – жить вечно по древним магическим законам или умереть. Он выбрал жизнь. Юноша стал зимой – бессмертным физическим воплощением времени года на земле. Каждый год он должен охотиться на сезон, который наступает до него. Лето убивает весну. Осень убивает лето. Зима убивает осень. А весна убивает зиму. Джек и Флёр, зима и весна, влюбились друг в друга вопреки всем правилам. Чтобы быть вместе, они должны вырваться из замкнутого круга, который образует год, но разделяет их испокон веков. Однако их создатели не допустят этого. Никогда.

Буря времен года [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Буря времен года [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И все же моя работа в том и заключается, чтобы следить за безопасностью. Перемены даются мне нелегко. Времена года приспосабливаются к новым правилам, установленным Геей и Лайоном (или новым Кроносом, как его теперь называют), но старую вражду забыть непросто. Несмотря на то, что наша территория должна находиться под охранным приказом, было бы глупо принимать безопасность Флёр как должное. Как и мою тоже.

Я стряхиваю крошки с рук, оставляя их для болтливых соек, и иду в свой кабинет. Мое рабочее место очень похоже на то, что прежде было у Чилла – компьютерные мониторы во всю стену, динамики и эргономичная клавиатура над гладким стеклянным столом, – но с гораздо большим количеством воздуха и солнечного света. Стены над моим компьютером обклеены старинными плакатами, среди которых «Черный флаг», «Рамоунз» и «Империя наносит ответный удар». На моем письменном столе наша с Флёр фотография в рамке соседствует с потрепанными томами поэзии Джона Донна и «Баснями» Эзопа – это подарки на новоселье от Геи и Лайона.

Потягивая кофе, я уделяю несколько минут проверке записей с камер видеонаблюдения с прошлой ночи, затем просматриваю региональные сводки погоды и свою электронную почту. На экране появляется уведомление календаря, напоминающее о приезде Хулио и Эмбер, но Флёр и так никогда бы не позволила мне забыть об этом. Она уже несколько недель твердит мне об их визите, планирует совместный осмотр достопримечательностей, предвкушает истории, которые услышит и расскажет. Они с Эмбер хотят обойди все магазины и музеи, и Флёр заставила меня пообещать, что мы специально съездим в Калле Боливар, чтобы купить Хулио новую гитару.

По правде говоря, я очень рад, что они приедут. Я скучал по ним. А еще… все это очень странно. Мы все изменились с тех пор, как впервые встретились, но я – единственный, кто на самом деле стал другим. И даже несмотря на то, что я не променял бы жизнь здесь ни на какие блага мира, от появления в нашей нынешней жизни этих самых благ я чувствую себя уязвимым и незащищенным. На экране я могу притвориться, что ничего не изменилось. Что я тот же самый человек, каким был раньше. Внешне я выгляжу точно так же. Но изнутри иногда кажусь себе… слабым.

Я ставлю на стол кофейную кружку, провожу рукой по взъерошенным со сна волосам и вхожу в защищенный чат-центр Обсерватории. Лайон – то есть Кронос (кажется, я никогда не привыкну так его называть) отвечает после первого же гудка.

– Вы опоздали, мистер Соммерс.

Он приподнимает бровь, и у меня возникает ощущение, что я снова сижу в толстом кожаном кресле в его кабинете.

– Эти встречи проходят слишком рано.

– Простите, что вытаскиваю вас из постели.

Он бросает на меня хитрый взгляд, давая понять, что он точно знает, чем я занимался. Я прячу ухмылку за кружкой кофе.

– Как дела в вверенном вам хозяйстве? – спрашиваю я, чтобы сменить тему разговора.

Он потирает свою редеющую шевелюру, как будто чувствует признаки надвигающейся головной боли.

– Введение новой политики оказалось более сложным делом, чем я ожидал.

– Все еще разбираетесь с внутренним недовольством?

Могу себе представить, чем обернулись для него первые несколько месяцев, когда противоборствующие Времена года проснулись и обнаружили, что рейтинги упразднены, а правила изменились.

– В некоторой степени, но этого следовало ожидать. А вот реорганизация общежитий оказалась делом весьма познавательным.

Я громко смеюсь, но тут же умолкаю, увидев выражение его лица. Я пытаюсь представить, каково было бы держать Хулио и Эмбер порознь, если бы они вместе жили в общежитии. В последний раз, когда мы гостили у них дома в южной Калифорнии, они были практически неразлучны. Мари удалось найти им дом в Монтесито, на высоком предгорье с видом на побережье Санта-Барбары. Местные теплые зимы и прохладные лета создают идеальный погодный компромисс, где они могут жить вместе круглый год. Поблизости есть общественный колледж для Эмбер, а Хулио может заниматься серфингом. Теперь, когда Мари взяла на себя заботу о безопасности их обоих, я почти уверен, что Эмбер и Хулио просто проводят большую часть времени в постели.

– А что Гея думает по этому поводу?

Я удивлен, что Лондон не страдает ни от пожаров, ни от наводнений или землетрясений ввиду попустительского к нему отношения в последнее время.

Лайон вздыхает.

– Она счастлива. Хаос вполне отвечает ее натуре. Что возвращает меня к причине моего звонка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Буря времен года [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Буря времен года [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Буря времен года [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Буря времен года [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x