Дана Арнаутова - Клинком и сердцем. Том 1 [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Дана Арнаутова - Клинком и сердцем. Том 1 [СИ]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Клинком и сердцем. Том 1 [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Клинком и сердцем. Том 1 [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

С Айлин Ревенгар говорят призраки, но они не могут подсказать ей, какой выбор сделать. Она леди, но отказалась от рода, магесса, но сбежала из Академии, чужая невеста, но оставила жениха, чтобы спасти… просто друга? Ни горящая столица, ни демоны в Академии не страшны лорду-протектору Грегору Бастельеро. Но Айлин исчезла вместе с последним из рода Дорвеннов, обреченным на смерть ради спасения королевства. Из этого путешествия может вернуться только один, и Грегору придется выбирать между сыном погибшего друга и своей единственной любовью.

Клинком и сердцем. Том 1 [СИ] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Клинком и сердцем. Том 1 [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Здесь дорогу в самом деле перегораживала пара телег, возле которых дремал десяток солдат, встрепенувшихся на цокот копыт.

— Кто идет? — окликнул сержант, но, увидев пару дворян со слугами, заметно расслабился.

— Аластор, младший лорд Вальдерон. Следую в особняк своего рода, — отозвался Аластор. — В городе и правда так неспокойно, как говорят?

— Не знаю, что говорят, вашсветлость, — ответил сержант, махнув рукой, и пара солдат откатила телегу в сторону, чтобы кони могли проехать. — А только творится у нас один Баргот знает что. Демоны клятые лезут из всех щелей, как тараканы у хозяйки-замарашки. А люди еще хуже. Лорд Райнгартен расставил посты по городу, но этого мало. Не обессудьте, вашсветлость, но маловато нас для такого дела. Если лихой люд в господские кварталы повалит, снесут нас и не заметят. Больше для предупреждения стоим.

— Ясно, — уронил Аластор. — И все-таки благодарю, сержант. Вас и ваших людей.

— Рады стараться, вашсветлость, — хмуро отозвался тот.

Отряд проехал дальше, и через несколько минут Аластор, спешившись даже раньше слуг, забарабанил кулаком в ворота особняка Вальдеронов, окликая привратника. Хорошие ворота, кстати, добротные, из толстых досок, окованных железными полосами, и на укрепленных магией петлях. А ведь никогда раньше не обращал на это внимания. Вот что значит — неспокойное время.

— Юный лорд! — крикнули за воротами растерянно, но радостно. — Эй, бегом к его светлости! Милорд Аластор приехал!

Ворота распахнулись, кто-то принял коня, выбежали еще слуги, и это оказалось очень кстати, потому что Аластор вовремя, будто его толкнули, обернулся к месьору д'Альбрэ. Фраганец, посерев, качнулся в седле, ухватился за луку, но обмяк, теряя сознание.

— Лекаря! — крикнул Аластор, подхватывая наставника и с ужасом понимая, что тот горит в лихорадке. — Скорее!

… — Как же вас угораздило, Жозеф… — вздыхал примерно через час отец, сидя в кресле посреди гостиной. — Я бы себе в жизни не простил вашу смерть!

Фраганец, все еще бледный и слабый после операции, лежал на диване и прихлебывал горячий шамьет с медом, единственное, что разрешил пока целитель. Его плечо с недавно вскрытой, вычищенной и тщательно залеченной раной белело повязкой, лоб усыпали бисеринки пота, но лекарь клялся, что жизни и здоровью пациента ничего не угрожает.

— Ну-ну, Себастьян, — усмехался месьор слегка сконфуженно. — Меня даже демоны выплюнули, слегка надкусив. Признали слишком ядовитым… Но, признаюсь, могло обернуться куда хуже, если бы не ваш наследник. Он показал себя с наилучшей стороны и в сражении, и в управлении поместьем.

— Я горжусь тобой, сын, — улыбнулся отец, тепло посмотрев на Аластора. — Ты правильно сделал, что приехал в столицу. Но вот вести, что привез, не радуют. Я-то надеялся, что дома все в порядке, даже думал просить у лорда Райнгартена сопровождение, чтобы уехать туда. А получается, что едва не отправился из одной беды в другую. Боюсь, в столице сейчас не найдется свободных магов, чтобы отправиться к нам. Они здесь-то едва справляются. Непонятно что творится. Ходят странные и страшные слухи о том, что первый разлом раскрылся прямо во дворце, но неясно, кто погиб.

— А что в Академии, отец? — не вытерпел Аластор, глотая горячий шамьет и едва не обжигаясь от нетерпения. — Адептов распустили по домам?

— Лорд Райнгартен говорит, что в этом нет необходимости, — вздохнул отец, бросив на него очень понимающий взгляд. — Уследить за таким количеством детей и молодежи проще, когда они в одном месте, да и охранять их легче. Не тревожься, мальчик мой, в Академии все должно быть в порядке!

— А если и нет, нам об этом не сообщат, — мрачно сказал Аластор. — Мне нужно… хотя бы написать ей письмо. Лорд Райнгартен ведь не откажет в таком пустяке? Она совершеннолетняя девица, в этом нет ничего зазорного. А если его светлость усомнится, пусть прочтет, я не собираюсь писать ничего постыдного. Просто хочу убедиться, что с ней все хорошо.

— Я понимаю, мальчик мой, — кивнул отец на этот раз сочувственно. — Однако это все равно потребует времени. И придется отправлять кого-то в дом Райнгартенов, а это небезопасно. Да — да, я знаю, что ты можешь съездить сам. И не сомневаюсь ни в твоей храбрости, ни в воинском искусстве. Но в городе и правда небезопасно, Аластор. Умоляю, пощади сердце своей матушки и подожди день-два. Я уверен, вскоре войска наведут порядок и усмирят обнаглевший сброд.

Аластор закусил губу, готовясь привести какой-нибудь веский довод, который вот прямо сейчас предстояло выдумать, но отец добил его своим, совершенно неотразимым.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Клинком и сердцем. Том 1 [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Клинком и сердцем. Том 1 [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дана Арнаутова - Огонь в твоем сердце
Дана Арнаутова
Дана Арнаутова - Дорогой Жан...
Дана Арнаутова
Дана Арнаутова - Страж морского принца
Дана Арнаутова
Дана Арнаутова - Сердце морского короля
Дана Арнаутова
Дана Арнаутова - Двойная звезда. Том 2
Дана Арнаутова
Дана Арнаутова - Двойная звезда. Том 1
Дана Арнаутова
Дана Арнаутова - Грани безумия. Том 1
Дана Арнаутова
Дана Арнаутова - Грани безумия. Том 2
Дана Арнаутова
Евгения Соловьева - Клинком и сердцем. Том 3
Евгения Соловьева
Евгения Соловьева - Клинком и сердцем. Том 2
Евгения Соловьева
Евгения Соловьева - Клинком и сердцем. Том 1
Евгения Соловьева
Отзывы о книге «Клинком и сердцем. Том 1 [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Клинком и сердцем. Том 1 [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x