Мика Ртуть - Принеси меня в жертву [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Мика Ртуть - Принеси меня в жертву [СИ]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, Эротические любовные романы, Прочие приключения, Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Принеси меня в жертву [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Принеси меня в жертву [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Он спал тысячи лет, и лишь свадебные колокола смогли пробудить его. И вот уже по всем мирам разносится весть, что впервые кровавый бог ищет жертву не для убийства, а для любви. Но что делать той, кого древний бог выбрал в жертву? Как избежать ужасной судьбы стать его женой? Затеряться среди других претенденток или бороться за свою свободу? Бог-демон собирает гарем, чтобы найти ту единственную, которая сможет пройти с ним долгий путь. Но он еще не знает, что ягненок может стать волком, а у жертвы могут быть совершенно другие планы на личную жизнь. Да и родной брат не собирается оставаться в стороне, привнося в выбор невесты пикантную остроту.

Принеси меня в жертву [СИ] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Принеси меня в жертву [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это ужасно, — с содроганием прошептала Данка. — Ему же, наверное, было очень больно!

— Как всем, — Муно не заходил в комнату, наблюдая за происходящим через открытую дверь. — Просто у него этот процесс прошел очень медленно — наверное, из-за того, что он выжат почти досуха. Ничего, оправится. Дай ему молока.

Это, выходит, всех фамильяров так корежит? Просто все происходит быстро, и она этого не видит? Ужас!

Данка сходила на кухню, налила из пластиковой бутылки полную миску молока и отнесла в спальню, поставила на пол, подумав, что нужно утром обязательно купить кошачий наполнитель и корзинку-спальню для кота. Ей не хотелось, чтобы он спал на ее кровати. По пути на кухню она прихватила с собой котенка, который требовательно мяукал под дверью.

Есть больше не хотелось, и Хан налил всем чай, а котенку плеснул в маленькую тарелочку сметаны, посадил его на стол, делая вид, что не видит укоризненного взгляда Данки, погладил по спинке, заставляя выгнуться и распушить хвост. Данка прям умилилась: красавец мужчина гладит котенка, это так трогательно.

— Попробуешь?

Муно требовательно смотрел на тигра. Его черные круглые глаза мерцали как драгоценные камни, и Данка про себя решила, что ее окружают одни красавчики. Чертовски приятно!

— Если госпожа прикажет, — Хан отпил чай и потянулся за печеньем.

— Госпожа моя драгоценная, прикажи своему фамильяру перекинуться. Ненадолго. — Ворон больше не улыбался.

— Хан, перекинься, только не здесь!

Поздно, посреди кухни лежал огромный тигр, занимая собой почти все свободное пространство. Его голова уперлась в Данкин стул и вжала девушку в стол, она от неожиданности взвизгнула. Котенок удивленно посмотрел на то место, где только что стоял Хан, потом опустил голову вниз, увидел зверя. Подняв шерсть, смело мяукнул и прыгнул ему на спину, пробежал по ней и попытался ухватить тигра за усы.

— Какой смелый малыш, — думая о чем-то своем проговорил Муно. — Это хорошо. Это отлично. Как вы его назвали?

— Вайс, это в переводе с немецкого значит «белый», — Данка попробовала отодвинуться, но не смогла. — Эй, Хан, давай обратно!

Муно подхватил царапающегося котенка на руки — тот был взъерошен и всем своим видом показывал, что он порвет эту полосатую кошку на кусочки, если она не вернет его любимого хозяина. Хан быстро перетек в человеческий вид, забрал котенка у ворона и поднес к лицу, тихонько дунул. Котенок довольно фыркнул и начал ластиться, щуря глаза и громко мурлыча.

— Вайс… Неплохо, мне нравится.

Муно задумчиво покачал головой.

— Я перекинуться не могу. Значит, только привязанные к смотрительнице фамильяры могут это сделать и только по приказу… Забавно.

— Привязать тебя? — невинно похлопала глазками Данка, отодвигаясь от стола.

— Нет уж, благодарю, но я предпочитаю свободу. Итак, нам нужен маг.

Данка погрустнела и тут же радостно встрепенулась, вскочила с места и побежала в комнату, а когда вернулась — потрясла перед лицами «мальчиков» мобильным.

— Если кто и сможет нам помочь, то это Софка. С ее связями, да чтоб не иметь в друзьях мага? Пф! Да быть такого не может!

Данка быстро набрала вызов, надеясь, что подруга еще не спит…

После пятого гудка раздался сонный голос:

— Какого черта звонить посреди ночи?

— Софочка! — заорала Данка. — Я вернулась!

— Данка? Данка! Ты где? Ты живая? У тебя все нормально?

— Я дома. Живая. Ох, так много тебе расскажу! Ты когда сможешь приехать?

— Дай мне полчаса, и я у тебя.

Софа прекратила вызов, и Данка только сейчас поняла, как ей не хватало подруги. Были бы они вдвоем под куполом, никто бы против них не устоял! Она обвела счастливым взглядом примолкших парней.

— Она едет!

Сердце учащенно заколотилось в груди, в желудке собрался ком предвкушения. Данка так много должна рассказать Софье! Поделиться, познакомить ее с мальчиками. Хотя, какие это мальчики? Муно и Хан на мальчиков точно не тянут. Мужчины.

Данка окинула глазами стол.

— Так. Берите чашки, чайник и печенье, и перебираемся в комнату. Здесь нам будет тесновато.

— Кто такая Софочка? — Муно неторопливо перемыл чашки и, сложив их горкой, понес в гостиную.

— О, она тебе понравится…

Данка в предвкушении прищурила глаза и про себя хихикнула. Она была уверена, что такого импозантного мужчину, как Муно, подруга точно не упустит. Рядом хмыкнул Хан, и Данка тут же пожелала, чтобы он не слышал ее мысли. А то мало ли о чем она подумает… непотребном… Перед глазами встало лицо Шуаса.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Принеси меня в жертву [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Принеси меня в жертву [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Принеси меня в жертву [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Принеси меня в жертву [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x