С площади донеслись голоса: «Левее». — «Вижу». — «За ним ещё один». — «Сообщите командиру». Раздался топот сапог: кто-то побежал вниз, на горное плато, кто-то устремился вверх по лестницам.
Адэр налёг грудью на подоконник, посмотрел влево, на вершину Лай. Луч маяка поднимался от склона горы в небо.
На пороге кабинета возник Кангушар:
— Мой правитель! На горизонте появились два корабля.
Адэр вновь направил взгляд на огни:
— Где второй?
— Прячется за первым.
— Прячется?
— Возможно, я ошибаюсь. Иштар тоже вёл шхуны носом в корму. Но…
Адэр посмотрел через плечо:
— Что — но?
— Если ракшады пришли за Маликой, почему два корабля? Может быть, мы не видим третий?
— Поднять всех защитников, — сказал Адэр.
— Уже, — откликнулся Кангушар.
— Усилить охрану подземелья.
— Уже.
Не в силах унять волнение Адэр всю ночь простоял на плато вместе с Кангушаром и Урбисом. На рассвете они увидели два трёхмачтовых корабля: один белоснежный, с золотой головой тигра на носу, второй багрово-красный, как закатное солнце. На каждом из них могли разместиться сотни ракшадских воинов. С красного великана спустили лодку, по трапу сошли несколько человек. Взялись за вёсла, и лодка полетела к тоннелю в ветонском кряже.
— Проводите их в зал переговоров, — сказал Адэр и направился в замок.
Через полчаса по каменному полу коридора простучали каблуки рыжих сапог, ракшад переступил порог зала и замер у дверей.
Адэр не заставил себя ждать. Придерживая Парня за ошейник, прошёл к пышущему жаром камину. Усевшись в кресло, дал знак гостю подойти. Ракшад приблизился, встал в трёх шагах от правителя. Видимо, даже в варварской стране знают правило трёх шагов.
Поглаживая Парня, Адэр смотрел на гостя, одетого в длинный кожаный плащ без рукавов и дымчатые кожаные штаны. Шоколадное тело с чёрным отливом, выпуклые губы, белые с голубым оттенком белки раскосых глаз, ярко-синие татуировки от кончиков пальцев до подбородка. Если ракшад должен выглядеть именно так, то об Иштаре можно сказать, что он не чистых ракшадских кровей. В его генеалогическом древе явно затерялись ветви и листы, в жилах которых текла кровь других народов Лунной Тверди.
— Правитель Карро! — проговорил ракшад необычайно низким голосом с сильным акцентом. — Я прибыл за шабирой.
— Ты прибыл раньше, чем я ожидал.
— Хазир волнуется, что шабира не успеет подготовиться к церемонии. — Ракшад вытащил из внутреннего кармана плаща два белых конверта. — Здесь два желания моего всемогущего хозяина.
— Почему два?
— От вашего ответа зависит, какое желание вы исполните в уплату своего долга.
— Я слушаю.
— Шабира готова к дороге в Ракшаду?
— Думаю, готова. Но она не здесь.
— А где?
— В замке, в двух днях езды. Я же сказал: ты прибыл слишком рано.
— Через четыре дня она взойдёт на борт корабля. Я правильно понял?
— Всё верно.
— Слово мужчины?
— Слово правителя Грасс-Дэмора.
Ракшад убрал одно письмо обратно в карман. Взломал печать на втором конверте. Вытащил лист.
— Я, хазир Иштар Гарпи, желаю, — читал воин, погладывая на Адэра исподлобья, — чтобы правитель Грасс-Дэмора Адэр Карро от моего имени и по моему поручению попросил руки у несравненной…
Перед тем, как произнести имя, ракшад сделал глубокий вдох. Адэр стиснул шкуру на холке Парня.
— …У несравненной маркизы Галисии Каналь и отправил её в Ракшаду вместе с шабирой. Этим он полностью оплатит мою услугу, — закончил посланник и вручил письмо Адэру.
Часть 43
***
Пролистывая газету, Патрик Каналь попивал чай. Как всегда, притворившись больной, супруга отказалась от семейного чаепития, чем в очередной раз порадовала Патрика. Он только надкусил булку, как ему сообщили, что прибыл сын Могана и сейчас идёт по коридору. Каналь выплюнул кусок булки и вскочил из-за столика, чуть не опрокинув чай на себя.
Адэр вошёл в гостиную. Патрик невольно сжался. В престолонаследнике ничего не осталось от сластолюбца, теперь он походил на своего великого отца: тот же жёсткий взгляд и сердито изогнутые губы, импозантная фигура и величавая осанка, не терпящая возражений. И только одежда выдавала его слишком долгое пребывание в отсталой стране. Сапоги военного образца — в Тезаре уже давно в таких не ходят. Узкие штаны — в высшем обществе принято носить брюки со стрелками. Кожаная куртка до бёдер — в это время года герцоги и члены королевских семей надевают длинные пальто из шерсти горной викуньи или кашемировых коз.
Читать дальше