— К счастью для тебя, так оно и было. Я брала уроки у Эджера, который учил меня танцам Зачарованного. Я умею танцевать танго.
— К счастью для меня?
— Ты втянул меня в эту переделку. Я была бы совершенно счастлива, просто пробраться в замок.
— И быть застреленной. Постарайся не отставать.
— Я же сказала, что брал уроки. Пока ты не начнешь топать по-каджунски, все будет в порядке.
— Топать по-каджунски?
— Ты слышал меня, болотник. И держи свои руки при себе.
Ему придется поговорить с Серизой о том, как много она рассказывает Одри о болоте и о нем.
Из динамиков полилась музыка — соло мелодичного мужского голоса, сопровождаемое агрессивным ритмом и быстрой мелодией, приправленной всплесками экзотического звучания. Морель, ты ублюдок. Это был адский танец.
Кальдар сменил позу, притягивая ее к себе, спиной к своей груди, положив руки ей на плечи. Начали танцевать другие танцоры, и он дал ей время понаблюдать за ними.
— Это алия. Мы начинаем быстро, потом замедляемся, кружа друг вокруг друга. Следи за другими парами и следуй за мной, и все будет хорошо. Готова?
— Веди.
Он резко закружил ее. Она последовала за ним, повинуясь жестам его тела с легкостью и грацией. Они расстались, потом сошлись вместе, агрессивные и страстные, и он понял, что она знает этот танец и великолепно его танцует.
Они снова быстро закружились, затем остановились для следующего прохода.
Он остановился, пока она кружила вокруг него, подняв одну руку и согнув другую.
— Выходи за меня, — сказал он.
— Нет.
Он развернул ее, притягивая к себе, и они снова закружились.
— Я куплю тебе дом.
— Не интересно.
Музыка ускорилась, и они заскользили по полу.
— Я люблю тебя.
— Нет, не любишь.
— Да, люблю. Сейчас будет наклон, через раз, два…
Она откинулась назад, параллельно полу. Ему едва пришлось ее обнимать. Кальдар провел рукой в двух дюймах над ее телом и поднял ее. Искушение прикоснуться к ней почти лишило его разума.
— Я буду хорошим мужем.
— Врешь.
— Я буду моногамен.
— Ха! Может, я не буду.
— Быть с кем-то другим было бы ущербно.
— Да тебя или для меня?
— Для обоих.
Она схватила его за плечо, подражая другим парам. Он притянул ее ближе к себе за талию. В его голове они были обнаженными.
— Я умираю над тобой. Ты решил, что должен жениться, чтобы не отставать от своей семьи.
Он развернул ее, и они снова разошлись.
— Если тебе придется жениться, я симпатичная и у меня красивые сиськи, так что я бы это сделала.
— Одри, — прорычал он.
— Нет, спасибо.
Зазвучали финальные ноты. Кальдар опустился перед ней на колени.
— Ты, я и милые детишки.
Она улыбнулась и сказала, все еще растягивая губы в улыбке:
— Забудь.
Ему надо остаться с ней наедине. Он был так возбужден, что едва мог это выдержать. Если бы он только мог поговорить с ней, он убедил бы ее сказать «да».
— Встретимся в северном коридоре в десять.
— Может, встретимся, а может, и нет.
Он встал и поклонился. Она сделала реверанс.
Люди вокруг них зааплодировали.
— Спасибо, мастер Броссар. — Одри одарила его очаровательной улыбкой.
— Для меня это было удовольствием.
Она повернулась и пошла к Серизе, обмахиваясь веером.
Морель, Джордж и Джек уставились на него.
— Вы солгали, — объявил Морель, когда он вернулся на свое место. — Вы действительно превосходно танцуете.
— Эта леди божественна. К сожалению, она все еще чувствует себя неважно.
В другом конце комнаты Одри осторожно прижимала к лицу носовой платок и притворялась запыхавшейся.
— Мне кажется, вы ей понравились. Не упустите ее, — продолжил Морель. Одри прошла мимо. Теперь они оба прошли проверку.
Через девять минут он проскользнул мимо охранников в северный коридор. Никто не обращал на него внимания. Он весь день наблюдал, как люди приходят и уходят. Пока он не покинет северное крыло замка, его не застрелят.
Кальдар укрылся в одном из темных альковов. Где же она?
Прошла минута. Другая. Время замедлилось, едва двигаясь, став тягучим.
Неужели она не придет? Неужели придется идти за ней?
Знакомая соблазнительная фигурка выскользнула в коридор. Он оторвался от стены, схватил ее за руку и притянул к себе, зажав между собой и стеной. Они смотрели друг на друга в течение напряженной наэлектризованной секунды, воздух между ними был насыщен желанием. Он хотел ее так долго, что это казалось вечностью.
Одри улыбалась ему своей восхитительной, горячей, неотразимой улыбкой. Она тоже хотела его.
Читать дальше