Одри заняла место на белом диванчике с мягкой голубой подушкой. Сериза устроилась на кресле рядом с ней, сунув устройство-цветок под ближайший куст. Уильям остался в обеденном зале, а стражник, посланный Морелем, встал в дверях, достаточно далеко, чтобы их голоса не были слышны.
Словно по волшебству, появился слуга, поставил перед ними на стол покрытый льдом кувшин с лимонадом и два стакана и, согнувшись пополам, стал ждать.
— Спасибо, мы сами себя обслужим. Можешь идти, — сказала ему Сериза.
Слуга удалился.
Сериза посмотрела ему вслед.
— Заметила, как он двигается? Обученный мастер боевых искусств. Большинство сотрудников Мореля в отличной физической форме. В доме такого размера обычно можно найти несколько вариантов слуг: кто-то будет толстым, кто-то будет маленьким, но нет, большинство здешних выглядят так, словно они проводят часы в тренажерном зале.
Одри бросила на нее осторожный взгляд.
— Не волнуйся, шумогаситель активен. Даже если они станут подслушивать с помощью магии, пока мы не повышаем голоса, они не услышат ничего, кроме тихого шепота.
В окно влетела синяя птичка и уселась на каменный бордюр.
— Как раз вовремя, Джордж.
— Это большой замок, — послышался мягкий голос Джорджа, издававшийся над птичкой.
Сериза разлила лимонад по стаканам.
— У вас были особые инструкции от Уильяма. Все, что вам нужно было делать — это держаться подальше от неприятностей, пока мы не вернемся. Что вы делаете с Кальдаром?
Она достала из рукава маленький пакетик и легонько похлопала им над первым стаканом. В лимонад посыпались гранулы белого порошка. Сериза смотрела, как они опускаются на дно, и пододвинула стакан к Одри.
— Яда нет.
— Мы решили, что лучше всего будет убраться из дома, — сказал Джордж.
— Эх.
— Мы спрятались на виверне Кальдара. Он не знал, что мы там, пока не добрались до Калифорнии.
— И это был твой блестящий план держаться подальше от неприятностей?
— В то время это казалось хорошей идеей.
— В какой части? — спросила Сериза. — В той, где вы ставите себя на курс столкновения с «Рукой», или в той, где вы усложняете жизнь агента «Зеркала» до такой степени, что подвергаете угрозе его миссию?
Птица не ответила.
— А может, в той части, где ваш шурин теряет голову и пытается обвинить моего кузена в похищении вас двоих?
— Деклан не стал бы этого делать, — сказал Джордж, но голос его звучал неуверенно.
— Я ожидала такого от Джека, — сказала Сериза. — У него туннельное мышление, хотя даже для него это слишком. Но тебе лучше знать.
Птица принялась чиститься под крылом.
Сериза вздохнула.
— Деклан и Роза знают, где вы?
— Думается, узнают в данный момент.
— Как?
— Предположительно Ларк должна сказать им.
— Значит, тебе даже удалось втянуть мою сестру в эту историю. — Сериза покачала головой. — Джек, кажется, более спокойным. Неужели перенес разрыв?
— Да.
— Это было плохо?
— Нет, не совсем.
— Это было ужасно, — сказала Одри. — Это продолжалось целую вечность, и в конце он заплакал.
Сериза вздохнула.
— Этот разговор еще не окончен. И я не собираюсь прикрывать вас перед Розой.
— Понятно, — сказал Джордж.
— Оставь птицу здесь, пожалуйста. Я постучу, если ты нам понадобишься. — Сериза повернулась к Одри, выпятила нижнюю губу и выпустила воздух изо рта. — Привет.
— Привет.
— Когда-нибудь у нас с Уильямом будут дети. Это то, чего я должна с нетерпением ждать.
— И тебе страшно, — предположила Одри.
Сериза хищно улыбнулась.
— Я не могу дождаться.
Прежние подозрения Одри подтвердились. Все Мары были безумны.
Сериза сделала небольшой глоток.
— Джек действительно плакал?
— Да.
— Не могла бы ты рассказать мне всю историю с самого начала?
Пятнадцать минут спустя Сериза допила почти весь свой лимонад.
— Значит, мальчишки надрали задницы. Дома им придется расплачиваться за свой поступок, но Деклан и Роза будут гордиться. И, честно говоря, Джорджу сколько, четырнадцать? К тому времени большинство членов моей семьи впервые почувствовали вкус крови.
Жестокие, психотические, болотные люди. Да, именно оттуда вышел Кальдар. Это многое объясняет.
— А Кальдар и этот его план с проповедником, просто бесценен. Он просто гениален. Он знает про это, что делает его невыносимым, но он все равно гениален. Я бы никогда до такого не додумалась.
Тему Кальдара следовало избегать любой ценой. Одри наклонилась вперед.
Читать дальше