Виталий Останин - Вендетта [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Виталий Останин - Вендетта [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вендетта [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вендетта [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Прошло полтора года с событий второй части «Остерии».
Великое герцогство Фрейвелинг уже успело начать и закончить войну. Конфедерация долины Рэя уверенно встала на ноги и уверенно идет к тому, чтобы стать новой Империей. В Карфенаке произошел государственный переворот, а герцогство Табран готовится к завоевательному походу на дальний Север.
За полтора года изменилось все, но — ничего не изменилось. Власть имущих так же волнуют одни проблемы, людей попроще — другие. Синьора Мерино Лика, в прошлом дознавателя Тайной имперской Стражи — третьи. Утопив боль в работе, он вдруг находит свежий след тех, кто спалил его душу дотла. Точнее, не след — лишь след следа. Но бывшей «гончей» и этого достаточно, чтобы начать охоту.

Вендетта [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вендетта [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Святой воитель Хоруг, ни дать, ни взять! — прошептал Вира с иронией, глядя, как дворянчик важно поднимает книгу и начинает читать. Слов он не разобрал, слышал раньше, что маги пользуются мертвыми языками для своих заклинаний. Но ощутил, как воздух сделался тяжелым и холодным, словно бы не ранняя осень была на дворе, а середина зимы.

В воздух взметнулась палая листва, закружилась вокруг мага смерчем и полетела в сторону нападавших. Те замедлились, явно почувствовав дыхание магии, а когда листва вспыхнула прямо в воздухе, стали отступать.

“Школяр! — презрительно хмыкнул по себя Вира. — Такими фокусами только здешнюю деревенщину и пугать!”

Впрочем, сработало. Он был благодарен и за такое подспорье, хотя понимал, что боевой эффективности у горящих листьев нет никакой. Но разбойники отступили, потеряв всех лошадей и заполучив на руки серьезно раненного лидера, а значит — отбились.

Дурацкая вышла схватка.

Улыбаясь, Вира оглядел своих товарищей по оружию, которые так и не приняли в ней участия. Монаха-остария, стоящего у ворот с длинной спадой в руке. Циркового бойца тамбурино, судорожно сжимающую побелевшими от напряжения пальцами древко глефы. Скафильского торговца с мушкетом наизготовку — именно благодаря ему крохотная армия защитников монастыря и получила превосходство в оружии. Ну и упомянутых уже ди Ноцци со слугой димаутрианцем.

— Ну вот, сеньоры! — произнес он голосом легкомысленным, словно говоря о чем-то несущественном. — Считай и отбились!

В это время на другом конце монастыря, там, где находились хозяйственные пристройки, раздался истошный женский крик.

* * *

Защитниками монастыря они стали, в общем-то, случайно. Шестеро путников, которых беда застала в пути, разными путями добрались до обители. Людовико Вира потерял лошадь, спасаясь от разбойников — тех самых табранцев. Двигаясь наугад, в здешних глухих краях совершенно не ориентируясь, он повстречал Йованне Сфорэ, монаха из братства остариев. С бродячими медикусами ему уже приходилось сталкиваться и мнения о них наемник имел самое высокое. Несмотря на принятый сан, эта братия не только умела лечить, но и калечила не хуже. Не зря же монах таскал с собой, кроме набора хирургических инструментов, сумки с провизией и лекарствами, длинную спаду.

Сфорэ и предложил Вире двигаться к монастырю менестериалий. Дескать, сестры гостеприимны к путникам, а сам он не раз тут бывал. К тому же обитель, пусть и не крепость, но все же защита от непогоды, и имела какие-никакие стены, а значит подходила для обороны от разбойников куда лучше, чем открытое место. Наемник изначально драться не планировал, но стоило остарию сказать про горячую еду и монастырское вино, как он сразу же передумал.

В монастыре, как выяснилось, уже гостили другие путники. Девчонка-тамбурино из Санторумского Цирка, назвавшаяся Юлией Тарвалле, скафилский торговец по имени Берн и дворянчик Кайе ди Ноцци со слугой, именующимся Рудольфо, но просившим называть его просто Ру. Всех их здесь собрала непогода и вылазка проклятых небесами табранцев.

С молчаливого согласия собравшихся, Вире, как человеку с несомненным боевым опытом, было доверено командование. Никакого голосования не случилось, просто глядя на собравшийся разношерстный сброд, он вдруг понял, что никто лучше него не справится.

Поужинав и выпив вина, он принялся выяснять, кто из путников к чему способен, чтобы понимать, как его использовать, когда бандиты, не удовольствовавшись парочкой сожженных деревень и полезут-таки на монастырь.

Юлия Тарвалле молча продемонстрировала ему длинную глефу, закрутив ее в воздухе так быстро, что та превратилась в сверкающий диск. Наемник бывал на представлениях в Санторуме, и знал, что тамбурино — достойные бойцы. Девчонка хоть и выглядела несерьезно, но явно была способна постоять за себя. Единственное, что смущало опытного наемника, так это манера циркачей наносить лишь легкие раны — бои на арене не предполагали смерти уже много лет.

Скафилец тоже порадовал. Оказывается, в его повозке с товаром, что он загнал за невысокие монастырские стены, имелись несколько новехоньких мушкетов с колесцовым замком. Такие совсем недавно стали поступать в войска и Вира мечтал скопить золота и купить себе один такой.

Дворянчик же назвался студентом-магом и заявил, что способен призвать огонь на головы тех несчастных, что полезут на монастырь. Демонстрировать свои умения он отказался, сообщив, что силу для заклинаний следует беречь, а не разливать по округе, подобно упившемуся вдрызг гуляке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вендетта [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вендетта [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Виталий Останин - Остерия «Старый конь»
Виталий Останин
Виталий Останин - Функция-3
Виталий Останин
Виталий Останин - Функция
Виталий Останин
Виталий Останин - Два мира по цене одного
Виталий Останин
Виталий Останин - Наместник [litres]
Виталий Останин
Виталий Останин - Князь Благовещенский
Виталий Останин
Виталий Останин - Стратег [СИ]
Виталий Останин
Виталий Останин - Регрессор
Виталий Останин
Отзывы о книге «Вендетта [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Вендетта [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x