Марджори Каптаноглу - Оковы короля

Здесь есть возможность читать онлайн «Марджори Каптаноглу - Оковы короля» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Оковы короля: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Оковы короля»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эш пропал, и его нужно найти. Король-чародей Слейерт нападает на оставшиеся свободные города. Спасение мира зависит от трех героев, которые объединяются, чтобы украсть корону Слейерта, зовущуюся Оковы короля — волшебный артефакт, который делает его непобедимым.Их успех зависит от победы Тессы в Испытании короля, проверке на ум, доблесть и сердце.

Оковы короля — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Оковы короля», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я поднялась.

— Нам нужно найти Кальдера.

— Мы ничего не можем сделать, — сказала Маргарита. — Если он еще жив, море его выплюнет. Но нам нужно вытащить корабль, если мы хотим на ней вернуться. Грядет прилив.

Мы тащили корабль по песку, пока она не была удовлетворена. Дождь, к счастью, быстро сдвинулся, и я замерла, чтобы выжать воду из платья и плаща, а потом пошла по пляжу в поисках друга, крича его имя. Страх охватил меня, я заметила его неподвижное тело на берегу. Я подбежала к нему, Маргарита — за мной.

Перед тем, как я подбежала, он поднял голову.

— Ах, вот вы где, — смог сказать он. Я сжала его ладонь и помогла встать.

— Как хорошо, что ты в порядке, — сказала я.

— Я старался не утонуть. Вы видели мою сумку?

— Волна забрала ее с тобой, — сказала Маргарита.

Он помрачнел.

— Я этого боялся.

— Может, и ее выбросило на берег, — сказала я.

Маргарита покачала головой.

— Слишком тяжелая. Она, наверное, потонула как якорь, да?

Но мы с Кальдером проверили берег в поисках нее, пока Маргарита отдыхала на камне.

— Нужно развести костер, — сказала я. Тело замерзло, хоть мы и бегали. Я обвила себя руками, чтобы не дрожать.

— Дым увидят корабли, плывущие в Гримслоу, — сказала Маргарита.

— Вряд ли они будут переживать из-за маленького костра, — сказала я. — Мы не будем выглядеть как угроза Слейерту.

— Да, нам нужно согреться, — Кальдер вздохнул. — Боюсь, Маргарита права насчет моей сумки.

— Мне жаль, — я знала, она была ему дорога, как для меня — Всадник ветра.

Я отвернулась от моря и впервые посмотрела на ряд гор между нами и крепостью короля Слейерта. Маргарита предупреждала, что нам придется перелезать через горы, но она не подготовила нас к снегу наверху. Хотя я могла догадаться, что тут будет холодно. Все-таки зима была близко.

Мы прошли к деревьям, нашли небольшую поляну, где можно было развести огонь. Сначала нужно было собрать хворост и небольшие бревна, чтобы костер горел всю ночь. Когда мы закончили, Кальдер поджег листья и хвою на дне огнивом, которое, к счастью, осталось в его кармане. Он развел огонь не с первой попытки, но смог сделать это, и мы сгрудились у костра, стараясь высушить одежду.

— Я все думала. Как Рэтчер попала к Слейерту? — спросила я у Маргариты.

— Эм, ты хочешь узнать ее историю? Почему нет? У нас есть время.

— И почему мой отец бросил вас?

— Я была уличной крысой Хардракона для него, — сказала она. — Красивой крысой, да, и какое-то время он не мог устоять. До брака с твоей матерью. А потом он бросил меня и мою маленькую дочь в грязи и ушел в свой замок.

— Он знал, что Рэтчер будет чародейкой?

— Нет, он решил, что она будет как ее мать. Но шпионы Слейерта заметили ее растущую силу. По его приказу они забрали ее, когда ей было пятнадцать, и принесли в Гримслоу, — она смотрела на свои ладони.

— Мне жаль, — прошептала я. — Тогда вы видели ее в последний раз?

Маргарита покачала головой.

— О, нет. Я пошла за ней. Так я узнала скрытый проход в крепость Слейерта.

— Вы сделали это одна? — Кальдер не мог скрыть недоверие.

— У меня был Всадник ветра Феллстоуна. Я почти весь путь летела.

Это казалось вероятным.

— Но когда я добралась до нее, было поздно.

— То есть? — огонь заискрился, попал на мой плащ, но потух от влаги там.

— Он уже порезал ее лицо и сделал ее своим рабом. Она не может перечить ему, не ощущая жуткую боль в шрамах.

— Как вы ушли? — спросил Кальдер.

— Она умоляла его отпустить меня, и он согласился. Я не нужна была ему.

— Почему он не сделал так с вами? Не сделал рабом? — сказал Кальдер.

— А? Я говорила, что я — не чародейка, — сказала она. — Я ничего не могла делать для него. Он хочет, чтобы те, кто могут применять магию, слушались его.

Кальдер посмотрел на меня с предупреждением. Я знала, что он имел в виду. Если так Слейерт превращал чародеев в рабов, он решит напасть и на меня. Потому он и хотел «встретиться» со мной.

— В крепости вы видели Вызов короля? — спросила я у Маргариты.

Ее глаза опасно заблестели.

— Ты слышала о нем, да? Я хотела рассказать. Победа в Вызове — единственный способ одолеть его. Я приведу вас туда, когда доберемся.

— Вы знаете, что это за испытание? Что мне нужно делать? — вопрос давил на меня с тех пор, как я узнала об этом.

Она пожала плечами.

— Я слышала, что для каждого чародея испытание разное. Вызов меняется под них.

— Есть в Гримслоу те, кто пытался и провалился? Может, я поговорила бы с ними, — сказала я.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Оковы короля»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Оковы короля» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Оковы короля»

Обсуждение, отзывы о книге «Оковы короля» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x