Антон Агафонов - Лабиринт [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Антон Агафонов - Лабиринт [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, sf_stimpank, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лабиринт [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лабиринт [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Виктор Торн был классическим молодым дворянином, пока в одну ужасную ночь вся его жизнь не перевернулась с ног на голову…
Примечания автора:
События разворачиваются во Вселенной Башни.

Лабиринт [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лабиринт [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Все осложняло то, что в кодексе было разрешено использование артефактов. Потому что во время его написания магия была повсюду, и таким образом старались немного уравновесить шансы дуэлянтов.

Противник также мог использовать защитные амулеты и прочие магические вещи, вот только почти все они хранились в хранилищах Лордов, а Блейк был не настолько туп, чтобы лезть к равным себе. Нет, он выбирал мишенью кого-то вроде меня.

Главное — просто его игнорировать и не поддаваться на провокации. Так я жил раньше, стараясь быть на приемах как можно более незаметным. Но времена изменились.

— Дуэль? А ты сдюжишь? — шепотом уточняю я. — У тебя рука вот-вот сломается… Левой стрелять собрался?

Его рука и впрямь была готова переломиться, стоило мне лишь посильнее сжать пальцы.

— Ах, ты…

— Ну, и что это у нас тут происходит? — послышался заинтересованный голос, и к нам подошел разодетый немолодой мужчина с длинными усами. Одет он был в особый белый мундир, что говорило о статусе. — Ссоритесь, детишки?

— Вовсе нет, — улыбнулся я лорду Морту, отпуская руку Блейка.

— Нет? — цокнул языком хозяин приема, переведя взгляд на Ричарда. — Ты, мой мальчик, перестал бы уже доставать других и брал пример со своего отца.

Блейк тут же потупил глаза. Верно, когда перед тобой стоит лорд, ничего другого не остается.

— Ладно, идите уже, — махнул он им рукой, и троица послушно пошла прочь. Невеста Блейка интересовалась, что с его рукой, а он сам на прощание одарил меня взглядом, говорящим, что это ещё не конец.

Умею я наживать врагов. Почти талант…

— Очень рад видеть тебя в моем доме Виктор, — улыбнулся лорд Морт. — Кто твоя спутница?

— Это Сильвия, — представил я девушку.

— Фуори, — задумчиво произнес он, проведя пальцами по своим усам. — Не ожидал, не ожидал. Думаю, о вас двоих только и будут сплетничать.

— Мне все равно, — честно сказал я ему.

— Правильно. О человеке говорят поступки. А этот твой поступок определенно говорит о многом. Я бы хотел с тобой переговорить кое о чем, Виктор. Но это потом, с глазу на глаз. А пока, у нас танцы!

Глава 28. Прием (2)

— Наслаждайтесь вечером, — бросил на прощанье нам лорд Морт, направившись в сторону лестницы ведущей на второй этаж поместья.

— И… кто это был? — выдержав небольшую паузу, поинтересовалась Сильвия. — Я имею в виду не усатого господина, а того, из первых.

— Один сильно наглый дворянин. Сын Лорда Блейка.

— Я же говорила, что не стоило меня с собой брать, — опустила глаза и слегка поджала губы фуори, явно ощущая свою вину в данном конфликте.

— Перестань, — приободряющее улыбнулся я, нежно коснувшись её подбородка, заставляя её оторвать взор от мраморного пола. — Блейк — тот ещё ублюдок, и ты тут совершенно не при чем. Он специально ищет слабых, самоутверждается таким образом. Думаешь, приди я один, он бы просто проигнорировал мою персону? Ошибаешься. Пришел бы поглумиться над сироткой-инвалидом.

— Он и раньше тебя… доставал?

— Разумеется. Но это не дворовая шпана, что будет бить морду. В былые времена я просто его игнорировал, и он быстро терял интерес, отправляясь искать другую жертву. Он надеялся, что нападки на тебя меня разозлят.

— И они разозлили, — не укрылось это от Сильвии.

— Разозлил. Но это все ерунда, главное — игнорировать все его попытки вызвать тебя на дуэль. Согласишься — можешь считать себя покойником, если ты не такой же сын лорда, у которого есть сейф с целой кучей заряженных артефактов. И, разумеется, к таковым он не суется, выбирая целью менее знатных персон.

— Понятно, — кивнула она. Настроение у девушки по-прежнему было скверным, и это надо было исправлять.

— Пойдем танцевать.

— Танцевать? — опешила она. — Виктор, ты что… Я… Я не умею танцевать…

Обычно малоэмоциональная, можно даже сказать, бесчувственная фуори в один миг превратилась в испуганного и растерянного котенка, переводящего взгляд с меня на зал, где активно шли подготовки к танцам. Столики с выпивкой и закусками убирали из центра, а оркестр принялся играть другую мелодию, больше подходящую.

— Пойдем, — настаиваю я. — Не бойся.

— Виктор… Пожалуйста. Не надо, — взмолилась она, смотря на меня испуганным взглядом. — Я правда не умею…

— Идем.

Думаю, тут я поступил немного эгоистично, надавив на девушку, но она правда была красива, и я искренне не понимал, почему все так косо на неё смотрят. Пусть её уши отличаются от наших, а в позвоночнике немного больше костей. Это причина для дискриминации? В то же время я наделся, что из-за танца она немного раскрепостится. Что музыка, которая абсолютно точно ей безумно нравится, сделает свое дело, и Сильвия забудет об окружающих и просто начнет наслаждаться вечером.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лабиринт [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лабиринт [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лабиринт [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Лабиринт [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x