Сергей Степанов - Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Степанов - Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, fanfiction, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фанфик на Morrowind
Все главы. версия от августа 2020.

Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Согласен, вот деньги.

Ну, а что ещё я мог сказать? Деньги дело наживное. Заработать всегда можно.

— Тогда, вот Ваша рабыня и её документы. Да, если ещё будут подходящие для Вас рабыни, мне их придержать?

— Было бы неплохо. Если что, сообщите мне лично или, если меня в школе не будет, управляющей делами школы, Нире.

— Да Сирус, а верно говорят, что у Вас делами школы занимается рабыня?

— Абсолютно верно.

— И Вы ей доверяете? — по тому как прозвучал вопрос, стало более чем ясно что дело вовсе не в статусе Ниры, а в её поле.

— Разумеется доверяю. Причем полностью.

— И она справляется?

— Ещё как справляется.

— Ну, тут Вам наверное виднее. Хотя… Впрочем, это неважно. Если Вас не будет, то я передам информацию Нире, а она уже Вам. Ну, а сейчас мне нужно вернуться к моим делам. Удачи Вам.

Задумчиво покачав головой, Сокуций Эргала скрылся в задних комнатах имперской канцелярии.

— Да чтобы понимал этот старый козел! — обиженно, буркнула Хул. — Нира ему на должность управляющего не годится. А всё почему, потому что она женщина. Разумеется, где уж нам…

— Успокойся ты наконец, — тут же возразила Лаура. — Нужно же учитывать возраст. Да и…

— Так кто же виноват, что мужики с годами не мудрости набираются, а тупеют?

— Хул!

— Ну что Хул. Всегда Хул. А между прочим…

Ладно, я этого всё-одно не слышу, так что оставлю Хул на Лауру, ну а сам пока с Надирой поговорю.

— Хозяин? — осторожно, поинтересовалась Надира.

— Он самый, — согласился я. — Все формальности соблюдены, так что ты можешь идти с нами. Только сначала…

Ну, а дальше я сделал глупость. Привык к тому что в школе, да и пожалуй и в Суране, к моим чудачествам привыкли, вот и не подумал как подобное может быть воспринято со стороны. Проще говоря, я опустился на одно колено и принялся рассматривать как именно закреплены цепи на ногах Надиры. Разумеется нет ничего удивительного в рабовладельце выясняющем надежно ли закован раб, тут все дело в подходе. В общем, у Хул неожиданно слова кончились, а один из писцов со стремянки свалился.

А ладно, почему это меня должны волновать всякие там глупости и условности? Как любит выражаться Лаура, это мои рабыни, что хочу то с ними и делаю. Так что всякие там посторонние могут думать что им угодно. Даже волноваться по этому поводу не буду. Другое дело, как на мой поступок среагировала Надира. Пришлось мысленно хлопнуть себя по лбу и оставить ногу Надиры в покое. Ну и наконец, всё-одно уже выяснилось, что легко избавить Надиру от этих своеобразных "украшений" не получится. Кузнечные инструменты нужны. Придется немного повременить с этим делом.

— Хозяин, Надира хотела бы поблагодарить Вас за участие к судьбе рабыни, — осторожно, заметила Надира, которая видимо всё ещё так и не решила как ей относиться к чудачествам и странностям нового хозяина. — Если честно, то Надира даже не наделась увидеть кого-то из родных. Хозяин, а будет рабыне позволено задать вопрос?

— Удалось ли мне отыскать остальных? — уточнил я. — Удалось. Впрочем, обо всем этом тебе куда как лучше расскажет Ан-Дакра. Вон она стоит. Ну, а пока…

Я взялся за поводок Надиры, и огляделся по сторонам в поисках Далилы.

— А вон ты где. Так Далила, присмотришь в пути за Надирой. А поэтому держи, — с этими словами я вручил Далиле свободный конец поводка Надиры. — И да, я понимаю что вы родственники, но всё-таки постарайтесь не ссориться в дороге. Всем всё ясно?

— Да, Хозяин, — прозвучало в ответ, ну а я развернулся, и вышел на улицу. Вот так-то лучше. У Далилы с Надирой теперь будет более чем достаточно времени чтобы наговориться вволю, ну и с точки зрения правил всё в полном порядке.

До Хла Оуд добрались без приключений. Хотя, я буду не я, если не скажу, что Дездра не искала приключений. Ну как же, единственное дорожное происшествие, да и то прошло мимо неё. Однако, к разочарованию к Дездры и радости всех остальных, включая меня, обошлось. Местный привратник попробовал было подкатиться к Далиле, но заметив взгляд Лауры как-то сразу передумал. Ну, и что совсем удивительно, даже Фальвиса искать не пришлось, сам отыскался.

— Эгей! Я смотрю ты совсем освоился, — поприветствовал меня Фальвис Тюнел. — Уже и по делам ходишь не иначе как с персональным гаремом.

— Это не гарем, а куча неприятностей, — отмахнулся я.

— Да ладно тебе. Посмотри, какие красотки. Я бы от таких не отказался. Потом, одно их присутствие подчеркивает статус и придает тебе веса. Это тоже не лишнее. Ну да ладно. Кстати, у меня отличная новость. Никогда не поверишь, но мне удалось отыскать тебе жреца. Секунду, я сейчас его приведу. — Дальше, не утруждая себя ожиданием ответа, Фальвис развернулся и отправился куда-то вглубь гильдии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x