— Смилуйтесь, ваше высочество. По миру пустите. Сами осенью не сможем запасы сделать. Зимой люди голодать будут. Двадцать…
— Тридцать, — отрезал я, как можно строже. — Или…
— Мы согласны, — выдохнули те, раньше чем я закончил угрозу. И по тому, как они быстро обменялись заметно повеселевшими взглядами, понял, что меня развели. Прояви я еще немного твердости — смог бы и сорок процентов выторговать. Вот только цель у меня была совсем другая.
— Отлично. Как я уже говорил раньше, приятно иметь дело с разумными людьми. Поэтому, сделаем так — сорок процентов… Не перебивать! — прикрикнул на толстяков, дружно открывших рты. — Повторяю, ваши торговцы отпустят моим купцам товары со скидкой в сорок процентов. А компенсируете разницу вы не из казны, а вот из этих денег…
Я снял пояс и высыпал на стол вместимость потайных кармашков. На глаз там было не меньше сотни полторы новеньких империалов.
— Все, что останется, примите в дар Семипалатинску. В знак моего расположения и благодарность за приятно проведенное время.
И пока советники таращились на кучку золота, продолжил:
— Вы же понимаете, мужчине, воину, хочется иной раз развлечься… Так, чтобы сотня стражников не гоняла все что шевелится, а десяток телохранителей не старался даже от солнечных лучей прикрыть. А уж заикнись я о желании принять участие в гладиаторских боях…
Толстяки синхронно закивали. Это они понимали. Сами не раз прятались от жен. Правда, для иного времяпровождения, более приятного и вкусного, но суть от этого не меняется. Особенно когда слова подкрепляют такими аргументами. Готов спорить, они уже высчитывают, сколько империалов останется после выплаты компенсации, и какую часть из этого следует внести в казну, как дар неизвестного мецената, а сколько перепадет им лично.
Сумма советников явно впечатлила. А вслед за этим пониманием в их мозги пришла очередная, лежащая буквально на поверхности, мысль: «За что?» В том миропорядке в котором они жили до сих пор, просто так деньги никто и никому не платит. Тогда в чем подвох или мой интерес?
* * *
Режиссеры утверждают, что пауза — царица интриги и тянуть ее следует как можно дольше. Причем для этого совсем не обязательно тупо молчать с загадочным или наглым выражением лица. Можно просто отвлечь людей на другие действия, отложив обсуждение и оставив вопрос открытым.
— Господа, не кажется ли вам, что серьезный разговор и отношения к себе соответствующего требует?
Ход первый — озадачить. Ход второй — отвлечь.
— В наших краях говорят, что в ногах правды нет. Не знаю, как вы, а я бы с удовольствием присел.
Троица смущенно переглянулась, вспомнив, что я не так давно сражался не на жизнь, а на смерть, и мое физическое состояние должно быть еще не самым лучшим. Вот только откланяться с извинениями я им не дал.
— Не подскажете, где в вашем городе можно хорошо отобедать? Так чтоб и вкусно, и от посторонних глаз подальше. Ну, и не слишком дорого… — кивнул на кучку монет. — А то я поиздержался чуток.
Господа советники какое-то время растерянно моргали, усваивая услышанное, а после зафыркали как коты, с трудом сдерживая смех.
Не понял? А в чем юмор? Я тоже хочу посмеяться, вот только не пойму, что смешного?
— Отличная шутка, ваше высочество, — мэтр Клэопетрус тоже довольно хихикнул. — А сейчас, будьте так любезны, сделайте пару шагов назад. Спасибо. Достаточно, — и, прежде чем я спросил: «зачем», маг взмахнул руками и посредине комнаты возник обеденный стол. Достаточно большой, чтобы за ним могло свободно разместиться не меньше дюжины едоков.
Стол недолго матово о поблескивал полированной поверхностью. И минуты не прошло, как столешницу накрыла соответствующих размеров льняная скатерть, расшитая по канту васильками и маками. А еще минуту спустя стол оказался сервирован согласно здешних норм и традиций. То есть так, что из-за обилия тарелок, мисок, полумисков, кувшинов, ваз, горшков и прочей посуды, даже цвет скатерти нельзя было разглядеть. Хотя, кого это могло заинтересовать, если глаза разбегались от изобилия блюд, источающих такие ароматы, что никакому Лукуллу не снилось. Проще говоря, маг метнул на стол все, что лишь могла предоставить сила волшебства.
— Прошу к столу, ваше высочество. Так сказать, чем хата богата… Ой…
Он сконфуженно прервал самого себя и сделал еще один пасс. После чего вокруг стола возникло шесть великолепных стульев с высокими резными спинками, а-ля чиппендейл, и мягкими сидениями.
Читать дальше
автор прекрасный рассказчик и талант